Как холодно, как благотворительность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как холодно, как благотворительность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as cold as charity
Translate
как холодно, как благотворительность -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- холодно

наречие: coldly, chilly, icily, frigidly, frostily, drily, distantly, acidly

- благотворительность [имя существительное]

имя существительное: charity, philanthropy, welfare, benevolence, beneficence, alms, alms-deed



В ее пустой комнате холодно и тихо, опавшие листья свалены в кучу у дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her empty room is cold and still, Fallen leaves are piled against the doors.

Он открыл благотворительный фонд и обратился к общественности за подпиской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened a relief fund, and appealed to the public for subscriptions.

Она предоставила им жилье, хоть в доме было холодно и он не мог противостоять ураганам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had provided a home, even if it was cold and unable to withstand hurricanes.

Одному в Марселе так холодно и тоскливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marseille can be quite chilly if you are alone.

И мы тоже получали эту благотворительную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were on the receiving end of a lot of charity.

Это влияет на занятость и отрицательно воздействует на благотворный циклический процесс роста, инвестиций и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This had an impact on employment and negatively affected the virtuous circle of growth, investment and development.

Я не думала, что будет так холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think it'd be this nippy.

Он также основал фонд «Инициативы развития Армении» — еще одну благотворительную организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also founded IDeA, Initiatives for the Development of Armenia, which is yet another charitable foundation.

В любом случае, я купил гамак и повесил его в комнате для отдыха, потому что на улице слишком холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhoo, I bought a hammock and put it up in the den 'cause it's too cold outside.

Было холодно, моросил дождь, пропитанный дымом; в воздухе отчетливо ощущался привкус отработанного пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was rather chilly, and there was smoke on the rain, and a certain sense of exhaust vapour in the air.

А разве нет? - холодно парировала Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane said coolly, Isn't it?

Хитклиф выронил его тонкую руку и, холодно глядя на него, ждал, когда он соизволит заговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heathcliff dropped his slight hand, and stood looking at him coolly till he chose to speak.

Чего тебе здесь нужно? - холодно спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What do you want here?' he asked coldly.

Он был на приеме благотворительного фонда... Его имя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at the charity fund raiser... his name...

Отчего мне так холодно? - спохватился он и только тут заметил, что лежит почти в самой середине сточной канавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whence comes this chill? he said abruptly, to himself. He then perceived that he was lying half in the middle of the gutter.

Я предполагаю на некоторое время прекратить как коммерческую, так и благотворительную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I contemplate at least a temporary withdrawal from the management of much business, whether benevolent or commercial.

Ну тогда нам повезло, что мы все в классных свитерах, потому что сейчас тут будет холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then it's a good that we all have cool, nifty new sweaters because it's about to get chilly in here.

Ему стало холодно, и он с огорчением вспомнил, что так и не купил второй шубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shivered, and began to regret that he never bothered to buy another fur coat.

Мне навязал это анонимный благотворитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was foisted upon me by the anonymous benefactor.

Я устал от вас двоих, барахтающихся в грусти, вместо того, чтобы заниматься благотворными делами и притворяться, что каждый, кто покидает нас, никогда не существовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sick of you two wallowing in sadness, instead of doing the healthy thing and pretending anyone who leaves you never existed in the first place.

Мы чтим благотворительность и милосердие, но они должны оказываться на условиях дарителя, добровольно, а не принудительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We honor charity and benevolence, but it must be provided on the giver's terms... Voluntarily, and not by force.

Филантропы, увлекаясь благотворительностью, теряют всякое человеколюбие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philanthropic people lose all sense of humanity.

На самом деле, я уже ухожу на благотворительный концерт Лизы в Bandshell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, I'm on my way out to a benefit concert Lisa's throwing at the bandshell.

Но такие услуги могут поссорить его с властями той страны, где он занимается такого рода благотворительностью, - заметил Франц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such services as these might involve him with the authorities of the country in which he practices this kind of philanthropy, said Franz.

Сегодня Эдвардс делает презентацию своей благотворительной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edwards is making a presentation tonight about his non-profit.

Может, потому, что на нашей тропке, в горах-то, было очень уж холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, because it is too cold up on our mountain path.

Хватит, не надо разводить меня на благотворительность

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop it, don't count on me for charity

Ладно, я сама займусь этой благотворительной акцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I will do the charity event on my own.

Мне даже не скем пойти на этот благотворительный вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't even get a date to this charity event.

Он принимает участие в благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Laughs) He's playing a part for charity.

В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room.

Он в составе Совета директоров Вашингтонской Центральной больницы и нескольких благотворительных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's on the board of directors at Washington General Hospital and several charities.

Я проспал, очевидно, несколько часов, так как, когда проснулся, было темно и, мне было очень холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must have slept several hours, as it was dark when I awoke, and I was very cold.

Но Каупервуд молчал, холодно взвешивая все за и против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood, however, remained cool and thoughtful.

Холодно и пока мир медленно погибает, становится все холоднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is cold... and growing colder as the world slowly dies.

Он находит все: когда холодно, он найдет печурку и дрова, он отыскивает сено и солому, столы и стулья, но прежде всего - жратву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds everything-if it is cold, a small stove and wood, hay and straw, a table and chairs- but above all food.

В 1971 году Лестер был переведен обратно в первый дивизион и впервые выиграл благотворительный щит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, Leicester were promoted back to Division One, and won the Charity Shield for the only time.

В его центральном аппарате работали эксперты по координации и руководству, что позволило максимально повысить эффективность благотворительной помощи бедным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its central office had experts in coordination and guidance, thereby maximizing the impact of charitable giving to the poor.

Осенью 2010 года связанные с Tata компании и благотворительные организации пожертвовали 50 миллионов долларов на строительство исполнительного центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fall of 2010, Tata related companies and charities donated $50 million for the construction of an executive center.

Ее связи с такими личностями, как Коул Портер, как упоминалось выше, позволили ей составить кулинарную книгу для благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her connection to individuals such as Cole Porter, as mentioned above, allowed her to compile a cookbook for charity.

Студенческая община также организовала важные благотворительные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The student community has also organised important charity events.

Цукерберг и Чан пообещали около 4,6 миллиарда долларов благотворительным организациям, в том числе пожертвование в размере 75 миллионов долларов в общую больницу Сан-Франциско, где работал Чан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zuckerberg and Chan have pledged about $4.6 billion to charities, including a donation of $75 million to San Francisco General Hospital, where Chan worked.

Благотворительные организации, которые она основала, включали родильный дом, женский благотворительный клуб и копеечный банк для детей, который превратился в первый в Англии сберегательный банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charities which she founded included a maternity hospital, a Female Benefit Club, and a penny bank for children, which developed into England's first savings bank.

Некоторые магазины прилагают усилия для предотвращения доступа к бедным или бездомным, в то время как другие работают с благотворительными организациями для распределения продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stores put effort into preventing access to poor or homeless people, while others work with charitable organizations to distribute food.

Сегодня некоторые благотворительные организации модернизировались и позволяют людям делать пожертвования онлайн, через такие сайты, как JustGiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today some charities have modernized, and allow people to donate online, through websites such as JustGiving.

Группы интересов в сфере высшего образования США включают благотворительные фонды, профсоюзы, профессиональные ассоциации, аналитические центры и предприятия, связанные с высшим образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest groups in US higher education include philanthropic foundations, trade unions, trade associations, think tanks, and businesses associated with higher education.

Tides Canada, которая базируется в Ванкувере, делает гранты через свой фонд и имеет благотворительную организацию, которая поддерживает проекты экологической и социальной справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tides Canada, which is based in Vancouver, makes grants through its foundation and has a charity that supports environmental and social justice projects.

Вклад Лазаруса был запрошен благотворителем Уильямом Максвеллом Эвартсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lazarus's contribution was solicited by fundraiser William Maxwell Evarts.

Благотворительные трастовые фонды ассоциации оказывают мелкомасштабную помощь в сфере образования и профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association's Charitable Trust funds small scale assistance in the education and training sector.

Кьелльберг пожертвовал один доллар на благотворительность за каждые 500 просмотров видео, анонсирующего кампанию, накопив максимум 10 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kjellberg contributed one dollar to the charity for every 500 views the video announcing the campaign accumulated, up to a maximum of $10,000.

Это первая благотворительная организация, посвященная исключительно денежным переводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first charity dedicated exclusively to cash transfers.

Томас является членом канадской благотворительной организации художников против расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas is a member of the Canadian charity Artists Against Racism.

Этот патриотический альбом, первоначально планировавшийся под названием автобиография М. С. Хаммера, пожертвовал часть вырученных средств благотворительным организациям 9/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This patriotic album, originally planned to be titled The Autobiography Of M.C. Hammer, donated portions of the proceeds to 9/11 charities.

Lucasfilm также сотрудничает с Variety, детской благотворительной организацией, чтобы собрать средства для детей через продажу специального значка издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucasfilm also partnered with Variety, the Children's Charity to raise funds for children through the sale of a special edition badge.

Шейк является официальным послом благотворительной организации Помоги в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shayk is the official ambassador for Pomogi charity in Russia.

Благотворительная организация оказывает помощь сотрудникам МЧС, пострадавшим при исполнении служебных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charity assists emergency staff injured in the line of duty.

Будучи спонсором многочисленных благотворительных организаций, Клунс снял короткий онлайн-фильм со Стивеном Фраем о дискриминации ВИЧ для Фонда Терренса Хиггинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sponsor of numerous charities, Clunes made a short on-line film with Stephen Fry about HIV discrimination for the Terrence Higgins Trust.

В 2007 году Луш запустил кампанию благотворительный горшок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lush launched the 'Charity Pot' campaign in 2007.

Благотворительные организации утверждают, что 90% проституток в легализованных борделях страны употребляют этот наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charities say that 90% of prostitutes in the country's legalized brothels use the drug.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как холодно, как благотворительность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как холодно, как благотворительность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, холодно,, как, благотворительность . Также, к фразе «как холодно, как благотворительность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information