Картонный конверт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Картонный конверт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cardboard envelope
Translate
картонный конверт -

- картонный [имя прилагательное]

имя прилагательное: pasteboard

- конверт [имя существительное]

имя существительное: envelope, cover



Вчера, после того как она простилась с гостями, она вручила мне запечатанный конверт и взяла с меня слово, что я его вскрою, как только своими глазами увижу ее мертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night after she left the party she gave me a sealed envelope, and made me promise I'd open it the moment I saw her dead body for myself.

Конверт который ты привёз из Лондона, криминалисты подтвердили, что подчерк на конверте Кок Норриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That envelope you had in London, Forensics confirms it was Coke Norris's handwriting.

И хотя я встретился с серфингом, с производством картонных папок, все же я вышел за пределы философии при помощи самой философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an encounter with the surf, with the paper folders, literally, I went beyond philosophy by means of philosophy.

Джеймс, его сплющили как почтовый конверт, а его позвоночник похож на лобзик. - Значит, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, James, he's been hammered to the thickness of an envelope and his spine is now a jigsaw, so that is a no.

Прилепил на конверт марку заказной доставки и опустил его в почтовый ящик у лифта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a special-delivery stamp on it and dropped it in the mail chute by the elevator bank.

Бетти посмотрела на конверт в моих руках, перевела взгляд на ярлык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stared at the cardboard folder, at the label on it.

Он решает подменить конверт после смерти Уоддела и дает соответствующие указания одному из своих приспешников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decides to switch envelopes after Wadded is dead, and instructs one of his thugs to take care of it.

Таможенные чиновники вручили ему конверт со свидетельством о рождении и документами на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The customs officials had given him an envelope of adoption papers and birth records.

И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands.

Твоя задача - установить, на какой этаж адресовано письмо, ...вложить конверт в капсулу и отправить по трубопроводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And shove it up the tube with the same number.

Открываю пакет с уликами за номером 17 альфа 591, содержащий один мягкий конверт из манильской бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm opening evidence bag marked 17 alpha 591 containing one padded manila envelope.

В этом случае мы создали конверт для определенного письма, поэтому мы сохраним его в той же папке с тем же именем и добавим в конце конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, we created the envelope for a specific letter, so we'll save it in the same folder with the same name and append 'Envelope' to the end.

Каждую неделю Лекси Персимон забирала свой конверт из корзины в кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every week Lexie Persimmon retrieved a letter from the basket at Planck's Constant

Просто отдай конверт, лады?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just fork over the envelope, okay?

в голландской коробке, на почте есть конверт с моими каракулями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Holland box, at the post office there's an envelope with my scrawl.

Я вложила седой волос в этот конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the silver hair I enclosed in the envelope.

Конверт и письмо напечатаны на той же машинке, а из текста следует, что Маршалл не мог подготовить свой ответ заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same typewriter used on envelope and in letter. And by the contents it was clearly impossible for Marshall to prepare his answer beforehand.

Конверт оказался самым обыкновенным, из серой бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was of common quality, grayish in colour.

До сознания доктора не дошло, как оно у него очутилось, он не заметил, как Лара вручила ему конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor was not fully conscious of how he came to be holding it; he had not noticed Lara handing it to him.

И потом, в завершение всего, я взяла обручальное кольцо, моё свадебное кольцо, положила его в... конверт, и оставила его на постели, на подушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, the grand finale, I took my engagement ring, my wedding ring and I put them in the... envelope, and I left it on the bed, on the pillow.

Я заметила, что она прятала какой-то конверт в свое бюро. Я заметила, что там лежала целая кипа аналогичных конвертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was stuffing an envelope into the top right-hand drawer of her bureau in which I couldn't help noticing there seemed to be a large number of similar letters.

Отец Ральф подошел и протянул ей конверт, но она не взяла и только махнула ему, чтобы сел на свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brought it to her and held it out, but she waved him to his seat without taking it.

Конверт лежит на столе, по четырем углам зажжены свечи, а на конверте два искусственных цветка, перевязанных грязной розовой женской подвязкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lay on the table a candle burning at each corner upon the envelope tied in a soiled pink garter two artificial flowers.

Советница сломала печать, перевернула конверт и высыпала перед гостьей его содержимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She unhooked the clasp, tipped the envelope over, and dumped the contents out on the desk in front of Gabrielle.

Клади пластинки в конверт, чтобы они не пылились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put the record in its sleeve so it won't get dusty.

Просто убедитесь, что положили их обратно в конверт, после просмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just make sure you put them back in their sleeve when they're done.

Дженни положила письмо в конверт, запечатала его и до времени спрятала в надежное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put this in an envelope, sealed it, and, having hidden it in her bosom, for the time being, awaited the hour when she could conveniently take her departure.

Ты вспоминаешь что-нибудь полезное, и я даю тебе этот конверт в обмен на одну из этих прелестных сумок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember something useful, and I give you this envelope in exchange for one of these lovely handbags.

Она положила конверт на туалетный столик и нажала кнопку вызова посыльного. В этот момент зазвонил телефон и она взяла трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put the envelope on the dressing table and pressed the button for a messenger just as the telephone rang. She picked it up.

Вместе с письмом я вложу в конверт и этот портрет; я не хочу, чтобы его украли или продали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall enclose the miniature in this letter, for I cannot bear that it should be stolen or sold.

Надписав конверт, Джулия кинула карточку в мусорную корзину и стала надевать костюм, который требовался для первого акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having addressed the envelope she threw the card in the wastepaper basket and was ready to slip into her first act dress.

Мой клиент получил этот конверт, анонимно, по почте несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client received this anonymously through the mail about a few years ago.

Он отступает и достает из своего чемодана конверт из сложенной газеты, и заявляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes back and he gets out of his suitcase...

Большой красный конверт, который всучила ей Марджори Тенч, пудовым камнем лежал на коленях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marjorie Tench's big red envelope lay in Gabrielle's lap, pressing down like a ten-ton weight.

Гэбриэл вытащила из-под мышки красный конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabrielle pulled the red envelope from under her arm.

Она подошла к столу и торопливо вскрыла конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She crossed to her desk and rapidly tore open the envelope.

Тяжелое предчувствие овладело им; он медленно вскрыл конверт и, надев очки, принялся читать с напряженным вниманием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sense of the untoward came to him, and he tore it open slowly, and, putting on his glasses, contemplated it solemnly.

Чья-то рука полезла к нему в карман и ухватила конверт с жалованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt a hand reach into his pocket and take out his pay envelope.

Том Дентон почуял неладное в тот момент, когда подошел к окошку кассы получать конверт с заработной платой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Denton knew there was something wrong the moment he came up to the window for his pay envelope.

Конверт со связкой ключей был потерян на главной улице вашего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An envelope containing a key chain has been lost in the main street of your city.

Сперва я возьму записку со словом тело и конверт, в котором её прислали. Теперь я выделяю с них каждую букву по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what I'm going to do is first take the cadaver letter and the envelope that the letter was received in and separate out each of the letter forms.

Конверт, липкая лента в сейфе - зачем там это лежало?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The envelope, the sticky tape in the safe - why were they there?

Я вскрыла конверт и вынула листок бумаги с несколькими словами, начертанными незнакомой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened it, and found a single sheet of note-paper inside, with a few words written in an unfamiliar hand.

Мне нужны картонные ящики, клей и лампочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need cardboard boxes, glue and fairy lights.

Корки достал из ящика большой конверт, а из него сложенную в несколько раз распечатку рентгеновского снимка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corky scurried over to a large manila envelope and retrieved a folded sheet of oversized paper.

Они все время были на виду... но никто не смотрел на конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were in plain view all the time, but no one bothered to look at the envelope.

Наконец она перечитала написанное, собрала все четыре листа, сложила, сунула в конверт и запечатала его красным сургучом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end she read what she had put down, placed all the sheets together, folded them and slid them into an envelope, the back of which she sealed with red wax.

Может быть, вы найдете конверт и пошлете осколки в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Perhaps you would find the envelope and send the pieces up to London.

Когда ты открываешь письмо, ты выбрасываешь конверт, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you open a letter, you chuck the envelope, right?

Я знал результаты ещё до того, как ты открыла конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew the results before you opened the letter.

Снаружи торт покрыт мастикой, но внутри он картонный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exterior is all sugar-paste icing, but it's just cardboard underneath.

Пока Принц будет произносить речь... Вложите конверт в карман министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place the envelope in his coat pocket while the Prince is speaking.

После извлечения ключа команды открывают конверт и читают вслух инструкции, приведенные на листе ключа, а затем следуют этим инструкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After retrieving the clue, teams open the envelope and read aloud the instructions given on the clue sheet and then follow those instructions.

Я знаю, кто и где убийца из Тексарканы. Дайте мне 5 долларов и дайте мне час для начала, и я положу информацию в запечатанный конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know who and where the Texarkana Killer is. Give me $5 and let me have an hour's start and I'll put the information in a sealed envelope.

После некоторого вытягивания ноги Хануссен написал два имени на листе бумаги, который он сложил и положил в конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some 'leg pulling', Hanussen wrote two names on a piece of paper, which he folded, and put in an envelope.

Зная, что конверт у Адама, Салли предлагает продать ему треть фирмы по 3-кратной балансовой стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing that Adam has the envelope, Sally offers to sell him a third of the firm at 3 times book value.

Новая система Garmin имеет конверт-защита и анти-гипоксии инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Garmin system has envelope-protection and anti-hypoxia tools.

Мокет-конверт для третьего сельскохозяйственного конгресса 1878 года в Соерабайе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moquette envelope for the third Agricultural Congress of 1878 at Soerabaija.

Эль Махруг сказал, что она сидела рядом с Берлускони, который позже отвел ее наверх и дал ей конверт с 7000 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El Mahroug said she sat next to Berlusconi, who later took her upstairs and gave her an envelope containing €7,000.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «картонный конверт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «картонный конверт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: картонный, конверт . Также, к фразе «картонный конверт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information