Когда она была подростком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
злоупотребление третьм лицом, когда пишут о себе - abuse by third person when writing about yourself
были очень молоды, когда - were very young when
в это время, когда - at this time when
Вам нравится, когда я - do you like it when i
быть здесь, когда вы - be here when you
ваши личные данные, когда - your personal data when
быть то, что происходит, когда - be what happens when
вступит в силу, когда - become operative when
всякий раз, когда это имеет смысл - whenever it makes sense
всякий раз, когда я - whenever i
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
I / она будет нести - I/she would bear
было то, что она сделала - was what she did
где бы она - wherever she is
где она появляется - where it appears
как она меняется - how it changes
как она собирается делать - is she gonna do
если она готова - if she is willing
когда она исполнилось 40 лет - when she turned 40
когда она направлена - when directed
когда она слышит о - when she hears about
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
была в - Was in
была в опасности - He was in danger
единственная проблема была в том - the only problem was
боль была слишком много - the pain was too much
была богата углеродом - been rich in carbon
была значительно ниже - has been significantly lower
была любовь - had love affair
была мастэктомии - had a mastectomy
была меланома - had melanoma
была необходимость обеспечить - was the need to ensure
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
девушка-подросток - teenage girl
подростка - teenager
подростку - teenager
достигают подросткового возраста - reach adolescence
для детей и подростков - for children and young persons
женщин и девочек-подростков - women and adolescent girls
курящий подросток - teenage smoker
области охраны здоровья подростков - the area of adolescent health
подростки в стране - adolescents in the country
подростковый возраст до взрослой жизни - adolescence to adulthood
Он интересовался компьютерами в юном возрасте; когда Столлман был еще подростком в летнем лагере, он читал руководства для IBM 7094. |
He was interested in computers at a young age; when Stallman was a pre-teen at a summer camp, he read manuals for the IBM 7094. |
Когда они проходили мимо, подростки замолкли и принялись с любопытством разглядывать их. |
The boys fell silent as they approached, staring at them with their wise, street-corner eyes. |
I'd wish for all those years back all my teenage years. |
|
В средней школе мальчики и девочки — всё ещё подростки, у них одинаковое количество карманных денег, но когда они вместе гуляют, платить за всё должен парень, чтобы доказать, что он мужчина. |
In secondary school, a boy and a girl, both of them teenagers, both of them with the same amount of pocket money, would go out and then the boy would be expected always to pay, to prove his masculinity. |
Ее кассовая популярность пошла на убыль, когда она достигла подросткового возраста. |
Her box-office popularity waned as she reached adolescence. |
Удивительно, какая чепуха лезет в голову, когда живешь среди десяти тысяч подростков. |
It was amazing the kind of garbage a mind picked up living with 10,000 adolescents. |
She lived right next door to him when they were growing up. |
|
Когда в 1993 году Линн Джонстон к лучшему или к худшему исследовала выход подросткового персонажа, это вызвало бурную реакцию со стороны консервативных групп. |
When Lynn Johnston's For Better or For Worse explored the coming out of a teenaged character in 1993, it provoked a vigorous reaction from conservative groups. |
Имел место ряд случаев, когда ливанские гражданские лица, в основном дети и подростки, бросали камни в патрули ВСООНЛ. |
There were a number of instances of Lebanese civilians, mostly children and youths, throwing stones at UNIFIL patrols. |
Соперничество за право обладать еще более частое явление среди подростков, в период когда они наиболее плодовиты. |
Competition for a mate is even more pronounced during the teenage years... when they're most fertile. |
Они сформировались как хобби для подростков, когда они играли на джем-сейшнах и школьных собраниях. |
They formed as a hobby for the teenagers as they played in jam sessions and school assemblies. |
Это говорит о том, что взрослые могут использовать социальные семантические знания чаще, когда думают о социально-эмоциональных ситуациях, чем подростки. |
This suggests that adult might use social semantic knowledge more often when thinking about social-emotional situations than adolescents. |
В настоящее время принято раскрывать генотип в момент постановки диагноза, особенно когда пострадавшая девочка находится, по крайней мере, в подростковом возрасте. |
It is current practice to disclose the genotype at the time of diagnosis, particularly when the affected girl is at least of adolescent age. |
Та самая, что была у вас наверху, сэр, когда мы с мистером Баккетом имели честь явиться к вам в ту ночь и привести подростка-метельщика. |
Her that was upstairs, sir, when Mr. Bucket and me had the honour of waiting upon you with the sweeping-boy that night. |
Когда мы пришли сюда, это были не обычные подростки, а озлобившиеся взрослые. |
Those weren't ordinary youngsters when we came in. They were mean old men. |
Каждый раз, когда подростки делились со мной своими историями, трудностями, каждый раз, когда они рисовали своих любимых героев мультфильмов и присылали мне, каждый раз, когда они говорили, что для них важны мои письма и советы, я чувствовал себя всё более нужным. |
Every time those young people shared their stories with me, their struggles, every time they drew a picture of their favorite cartoon character and sent it to me, every time they said they depended on my letters or my words of advice, it boosted my sense of worthiness. |
Когда Питер был подростком в Род-Айленде, одна знакомая ему девушка была жестоко убита. |
When Peter was a teenager in Rhode Island, a girl he knew was killed, brutally! |
В то, чтобы запрещать подросткам пить, потому что они могут привыкнуть к этому, и стать алкоголиками или кем-то в этом роде, когда они на законных основаниях смогут пить |
In underage kids drinking so they can get used to it, and become better drinkers or something when they can legally drink. |
Когда он был подростком, он страстно увлекался футболом, бейсболом, баскетболом, Он также интересовался пением и сочинял стихи. |
As a teenager, he developed a keen liking for football, baseball and basket-ball and was also interested in singing and writing poetry. |
Когда он ушёл в армию, Сю Хуа была ещё подростком |
When he joined the army, Xiu-hua was still a teenager |
Он вспомнил случай, произошедший в его подростковом возрасте, когда его мать пыталась убить Стэнли кухонным ножом. |
He recalled an incident during his pre-teen years when his mother attempted to kill Stanley with a kitchen knife. |
Вначале я новорождённый малыш, когда же вы отбиваете карточку, я становлюсь на З года старше, отбиваете ещё одну карточку, и я становлюсь подростком. |
From my current self, I'm turned into a middle-aged man, and then, from there, into an elderly man. |
21 год не был старым, но это было довольно поздно, принцесса вышла замуж, когда они были в подростковом возрасте примерно от 15-20 лет считалось подходящим возрастом для молодой леди, чтобы выйти замуж. |
21 was not old but it was fairly late, princess married when they were in their teenage years from about 15-20 was seen as the proper age for a young lady to marry. |
Когда я был подростком, я был гораздо менее уверенным в себе, чем сейчас. |
In my teenage years, I was a lot less self-assured than I am today. |
МакКьюн понял, что разговаривал с 15-летним подростком, только на следующее утро, когда отец Джона высадил мальчика на территории ILM в Ван-Найсе. |
McCune realized he had been talking to a 15-year-old only when John’s dad dropped him off at ILM in Van Nuys the next morning. |
Когда я была подростком, я воровала из магазинов косметику... |
When I was a teenager, I used to shoplift- makeup... |
Когда я был подростком, я был самым сильным парнем на улице. |
By the time I was a teenager, I was the toughest kid on the street. |
Знаете, большинство здоровых подростков проходят через период, когда они пищат по два-три раза в день. |
I mean, most normal adolescents go through a stage Of squeaking two or three times a day. |
Она находится на таком ужасном подростковом этапе, когда испытываешь злость по отношению к окружающим. |
She's at that awful teenage stage of lashing out at everyone closest to her. |
Когда я была подростком, то уже выбирала одежду себе сама, но были другие препятствия. |
By the time I was a teenager, I finally got to pick out my own clothes, but I had other setbacks to contend with. |
Когда твой служебный автомобиль угоняет парочка подростков. |
Getting your squad car stolen by a couple of teenagers. |
Подростки, как правило, используют больше жаргонных и ругательных слов, но эти особенности отступают, когда они становятся взрослыми. |
Adolescents tend to use more slang and swear words, but these features recede as they become adults. |
Их сбила машина с пьяными подростками, когда они гуляли вечером в парке. |
Car load of drunken kids crashed into the back of them when they were in a park at night. |
Комитет все чаще наблюдает наличие расхождений применительно к минимальному допустимому возрасту вступления в половые сношения, когда речь идет о сексуальной ориентации подростков. |
Discrepancies in the minimum age for sexual consent in relation to adolescents' sexual orientation is increasingly being observed by the Committee. |
Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять. |
In junior high, we went with your brother to her mall appearance. |
Каждого подростка когда-либо дразнят, и нужно просто быть выше этого, так что... |
But every teenager gets teased, and you have to rise above it, so |
С 1991 по 2005 год процент подростков, сообщивших о том, что они когда-либо занимались сексом или в настоящее время ведут половую жизнь, несколько снизился. |
From 1991 to 2005, the percentage of teens reporting that they had ever had sex or were currently sexually active showed small declines. |
Когда я была подростком и жила в Италии, я мечтала, что у меня будет возраст и повод для того, чтобы надеть один из его вечерних туалетов... |
As a teenager living in Italy, I dreamed of reaching the age when I'd have the chance to wear one of his evening gowns... |
Хроническое употребление каннабиса в подростковом возрасте, когда мозг все еще развивается, в долгосрочной перспективе коррелирует с более низким IQ и когнитивным дефицитом. |
Chronic use of cannabis during adolescence, a time when the brain is still developing, is correlated in the long term with lower IQ and cognitive deficits. |
Когда подростки замалчивают свои проблемы, они проявляют себя в разрушающем поведении. |
When teenagers bury their issues, they manifest themselves in destructive behavior. |
They're gonna keep them from me their entire teenage years. |
|
Сегодня тот день, когда мы открываем наши двери и наши сердца, жителям исправительного центра для подростков Юба Сити. |
Today is the day we open our doors, and our hearts, to the residents of the Yuba City Juvenile Detention Center. |
Одно из которых является причиной того, что он мочился в постель когда был подростком. |
One of which is certainly the cause of him wetting his bed well into his teens. |
Девочки были раздражены, когда я сказал, что, по мнению британцев, из каждой сотни девочек-подростков каждый год беременеют 15. |
And the girls were apoplectic when I said the British public think that 15 out of every 100 teenage girls get pregnant in the year. |
Дети, которые ждали дольше, когда их переоценивали как подростков и взрослых, демонстрировали поразительный набор преимуществ перед своими сверстниками. |
The children who waited longer, when re-evaluated as teenagers and adults, demonstrated a striking array of advantages over their peers. |
Даже когда мы были глупыми и испуганными подростками, уставившимися на маленький комочек жизни, ты.... |
Even when we were dumb, scared teenagers, staring down at this little ball of life, you... |
So when Sam gets here, no teenage shenanigans. |
|
Одно исследование показало, что примерно 67% подростков-доноров зачали детей, у которых донор-освободитель планирует связаться с ним, когда им исполнится 18 лет. |
One study estimated that approximately 67% of adolescent donor conceived children with an identity-release donor plan to contact him when they turn 18. |
Когда мост начинается, несколько других машин, заполненных подростками, следуют за ними, и все они останавливаются и выходят в местной средней школе. |
As the bridge begins, several other cars filled with teenagers are seen following them, and they all pull over and get out at a local high school. |
Самый особенный момент - его первая победа, когда он был еще подростком. |
The most special was the first podium when he was very small. |
Для тех, кто не знает, что это такое, помните Императора, когда он выпускает электричество прямо из кончиков пальцев, вот это будет что-то вроде неё. |
For those who don't know what arcing is, do you remember the Emperor, when he shoots electricity out the ends of his fingers that would be kind of like arcing. |
Когда доступ к СМИ и вправду оказался нелёгким делом, мы запустили свои собственные СМИ. |
When access to media proved to be so difficult, we ran our own media. |
Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями. |
One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends. |
Вы были подростком, который сделал трудный выбор в сложной ситуации. |
You were a teenager who made a difficult choice in a difficult situation. |
Подростком, она верила, что продюсеры Голливуда найдут в ней талант. |
As a teenager she dreamt of being discovered by a Hollywood talent scout. |
Типичные проблемы с подростками. |
It's typical teenage stuff. |
Братья Коэн шли за кулисы, а я был наивным 16-летним подростком. |
The Coen brothers were walking backstage, and me a naive 16-year-old. |
Три ведьмы заменены тремя подростками-школьницами-готами,которые сбивают надгробия на кладбище в первой сцене. |
The Three Witches are replaced by three teenage goth schoolgirls who are knocking down headstones in a graveyard in the opening scene. |
Джек и Томми находят подростка, который удвоил мощность электрошокера, убившего отца Салли, чтобы попытаться выжать из него информацию. |
Fort also had literary friends who would gather at various apartments, including his own, to drink and talk. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда она была подростком».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда она была подростком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, она, была, подростком . Также, к фразе «когда она была подростком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.