Компенсирующий провод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: offset, countervail, compensate, make up, recoup, indemnify, redress, recompense, remunerate, atone
словосочетание: make good, make it up
компенсировать что-л. - compensate for smth.
компенсировать износ - compensate for wear
компенсировать недостатки - compensate for the defects of
компенсировать потерю - offset loss
компенсировать недостаток - make up shortfall
компенсировать напряжение - equalize strain
Синонимы к компенсировать: покрыть, покрывать, выплачивать, выплатить, возмещенный, восполнить, уравновесить, возмещать, восполнять, уравновешивать
Значение компенсировать: Предоставить ( -авлять ) кому-н. компенсацию за что-н..
соединительный провод - connecting wire
калиброванный провод - calibrated lead
земляной провод - earth return
фасонный провод - shaped wire
провод высокого напряжения - heavy duty extension
гибкий заземляющий провод - grounding pigtail
отсасывающий провод - relieving main
изношенный провод - frayed wire
ослабленный провод - loose wire
провод зажигания - ignition wire
Синонимы к провод: заведование, руководство, управление, командование, правление, провод, проволока, дратва, кабель, каблограмма
Значение провод: Металлическая проволока, служащая для передачи электрического тока.
Ты сказал, что Провод, который мы украли, был частью тебя и ты хотел имплантировать его ближе к сердцу. |
You said that wire we stole was a part of you, and you wanted it implanted closest to your heart. |
У нас есть доказательства, что кто-то испортил провод заземления у этого микрофона. |
We have proof that someone tampered with the ground wire on that microphone. |
Did you know that a good deed erases a bad deed? |
|
Thick red wire with a blue stripe. |
|
Посмотрите, какой провод на третьем этаже. Кабель для датчика освещенности. |
Look what is wired into the side of the building on the third floor- cables for ambient light sensors. |
Мы подключили провод в разъем aux и попросили местного гитариста попробовать сыграть |
We plugged the lead into the auxiliary socket and asked a local guitarist to try it out. |
Они видели, что эрувический провод упал, они знали, что кто-то мог зацепиться за него, но они даже не поправили его. |
They saw the eruv wire was down, they knew it could trip somebody up, and they didn't try to repair it. |
See, you've probably been overcompensating your whole life. |
|
Если я перережу этот провод, он должен отсоединить запальный механизм. |
If I cut this wire, it should disconnect the firing mechanisms. |
С нынешними формулами, мы может сможем заставить провод восстанавиться минут на 20, на пол часа максимум. |
With the current formulation, maybe we can push the wire to reconduct for 20 minutes, half hour tops. |
We need a wire so the cops can't listen in. |
|
Этот парень определенно что-то компенсирует. |
This guy's definitely compensating for something. |
That way we'll make up for the score. |
|
Чаще всего Вселенная компенсирует изменённый участок, но с тобой... появился здоровенный параллельный мир. |
Most times the universe just compensates around it, but with you... Great big parallel world. |
— Этот провод... соединён с генератором в соседней комнате. |
Now this is connected to the shock generator in the next room. |
Find the blue wire and yank it out. |
|
В сравнении со Слиянием она - лишь бледная тень, жалкая попытка компенсировать одиночество, которое чувствуют одноформы оттого, что заперты внутри себя самих. |
Compared to the Link, it is a pale shadow, a feeble attempt to compensate for the isolation mono-forms feel because they are trapped within themselves. |
Моя организация компенсирует издержки. |
My organization will compensate you for the expense. |
В ответ на насмешки иммигрант может попытаться компенсировать их ассимиляцией и аккультурацией. |
In response to ridicule, an immigrant may attempt to compensate via assimilation and acculturation. |
Полет продолжался на полной мощности вместо крейсерской установки, чтобы компенсировать потерянное время в течение следующих пятнадцати минут. |
The flight was continued at full power instead of cruise setting to make up for lost time for the next fifteen minutes. |
Сын Леонарда Баста с Хелен собирается унаследовать Говардс-Энд от семьи Уилкоксов, что отчасти компенсирует трагедию. |
Leonard Bast's son with Helen is set to inherit Howards End from the Wilcox family, making some amends for the tragedy. |
Таким образом, каждый выходной провод статора имеет 25 соединений, по одному от каждого положения ротора, хотя и с разных уровней. |
Thus each stator stator output wire has 25 connections, one from each rotor position, though from different levels. |
CarbonCure Technologies of Nova Scotia использует отходы СО2 нефтеперерабатывающих заводов для производства кирпича и влажной цементной смеси, компенсируя до 5% своего углеродного следа. |
CarbonCure Technologies of Nova Scotia uses waste CO2 from oil refineries to make its bricks and wet cement mix, offsetting up to 5% of its carbon footprint. |
Прочность изделия, по-видимому, компенсирует его несферическую форму. |
The robustness of the product appears to make up for its non-spherical shape. |
Другие используемые материалы включают провод сопротивления, частицы углерода в пластмассе, и смесь керамики/металла под названием металлокерамика. |
Other materials used include resistance wire, carbon particles in plastic, and a ceramic/metal mixture called cermet. |
Однако дополнительного сопротивления от проводов было недостаточно, чтобы компенсировать аэродинамические недостатки от наличия двух аэродинамических профилей, мешающих друг другу. |
The extra drag from the wires was not enough to offset the aerodynamic disadvantages from having two airfoils interfering with each other however. |
Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод. |
The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire. |
Для оценки его точностных характеристик необходим тщательный анализ погрешностей компенсированного суммирования. |
A careful analysis of the errors in compensated summation is needed to appreciate its accuracy characteristics. |
Название происходит от идеи, что принцип основан на чрезмерно щедром включении, за которым следует компенсирующее исключение. |
The name comes from the idea that the principle is based on over-generous inclusion, followed by compensating exclusion. |
Одна гипотеза связана с родственным отбором, предполагая, что гомосексуалисты вкладывают достаточно большие средства в своих родственников, чтобы компенсировать затраты на то, чтобы не воспроизводить их напрямую. |
One hypothesis involves kin selection, suggesting that homosexuals invest heavily enough in their relatives to offset the cost of not reproducing as much directly. |
Регулируемые конструкции компенсируют сопротивление трансформатора или катушки. |
Regulated designs compensate for the impedance of the transformer or coil. |
Таким образом, AMB может компенсировать ухудшение сигнала путем буферизации и повторной отправки сигнала. |
AMB can thus compensate for signal deterioration by buffering and resending the signal. |
Квалифицированный трюфель мог бы с лихвой компенсировать эти инвестиции из-за высокой цены трюфелей на рынке деликатесов. |
A skilled truffler could more than make up for this investment due to the high price of truffles on the gourmet food market. |
Эти вращающие моменты увеличиваются по мере увеличения скорости движения и должны быть компенсированы и отрегулированы для создания скоординированного движения. |
These torques increase as the speed of movement increases and must be compensated and adjusted for to create coordinated movement. |
Чтобы компенсировать этот дефицит функции, толстая кишка увеличивает свою секрецию калия как часть адаптивной реакции. |
To compensate for this deficit in function, the colon increases its potassium secretion as part of an adaptive response. |
Потеря физической формы самца, вызванная этим недостатком, компенсируется увеличением его доступа к самкам,что является такой же проблемой, как и его здоровье. |
The loss of the male's fitness caused by the handicap is offset by its increased access to females, which is as much of a fitness concern as is its health. |
Более эффективные доступные углы стреловидности компенсируют весовые и объемные штрафы, налагаемые механическими механизмами стреловидности крыла. |
The more efficient sweep angles available offset the weight and volume penalties imposed by the wing's mechanical sweep mechanisms. |
Входящий в фазу провод называется неинвертирующим, положительным или горячим, в то время как выходящий из фазы провод называется инвертирующим, фазоинвертированным, антифазным, отрицательным или холодным. |
The in-phase wire is called non-inverting, positive, or hot, while the out-of-phase wire is called inverting, phase-inverted, anti-phase, negative or cold. |
Чтобы компенсировать это в процессе перевода на английский язык, переводчик субтитров может переформулировать предложение, добавить соответствующие слова и/или использовать Примечания. |
In order to compensate during the English translation process, the subtitle translator may reformulate the sentence, add appropriate words and/or use notes. |
Заказы отправляются местным флористам для выполнения через цветочный провод. |
Orders are sent to local florists for fulfillment via a floral wire service. |
Многожильный провод состоит из нескольких небольших проводов, связанных или обернутых вместе, чтобы сформировать более крупный проводник. |
Stranded wire is composed of a number of small wires bundled or wrapped together to form a larger conductor. |
Даже повышенная регуляция других Hdac класса I не могла компенсировать потерю HDAC1. |
Not even upregulation of the other Class I HDACs could compensate for the loss of HDAC1. |
На самом деле площадь стопы компенсируется на втором рисунке чуть большим телом. |
In reality, the area of the foot is compensated for in the second figure by a subtly larger body. |
Прицел пистолета регулируется вверх на 0,94 мил или 3,2', чтобы компенсировать падение пули. |
The gun sight is adjusted up by 0.94 mil or 3.2' in order to compensate for the bullet drop. |
Власть избирателей компенсировала власть капитала. |
The power of voters has offset the power of capital. |
Это может частично компенсировать их более низкий КПД, по сравнению с обычными тепловыми двигателями, в процентах от Карно. |
This may partially offset their lower efficiency, compared to conventional heat engines, as a percentage of Carnot. |
Чтобы компенсировать расходы, некоторые клиники взимают номинальную плату с тех, чей доход считается достаточным для оплаты гонорара. |
To offset costs, some clinics charge a nominal fee to those whose income is deemed sufficient to pay a fee. |
Гауптман предъявил Лиге обвинения в фальсификации в знак протеста, и пожарные были компенсированы Ред Буллз наличными деньгами и отбором драфта. |
Hauptman filed tampering charges with the league in protest, and the Fire were compensated by the Red Bulls with cash and draft picks. |
Поэтому БЦБК скупился на артиллерийскую подготовку и старался компенсировать это высокой скорострельностью. |
Hence the BCF stinted on gunnery training and tried to make up for this with a high rate of fire. |
Эти наборы данных реанализа помогают компенсировать недостаток наблюдений над Арктикой. |
These reanalysis datasets help compensate for the lack of observations over the Arctic. |
Некоторые из фагов могут быть дефектными, но в некоторых случаях активный фаг может компенсировать дефекты в других. |
Some of the 'phages may be defective, but in some cases active 'phage may compensate for defects in others. |
По мере того как разница давлений компенсируется, турбина вращается, обеспечивая кинетическую энергию. |
As the pressure differences are compensated, a turbine is spun, providing kinetic energy. |
Ортезы и стельки помогают компенсировать биомеханические нарушения, такие как пронация, и помогают поддерживать свод стопы. |
Orthoses and insoles help to offset biomechanical irregularities, like pronation, and help to support the arch of the foot. |
В некоторых случаях, как правило, в старших классах, неудачи могут быть компенсированы высокими баллами, при условии, что средний балл является пропуском. |
In some cases, usually in high schools, fail marks may be compensated with high passes, provided the average mark is a pass. |
Кабель с твердым сердечником использует один сплошной провод на проводник, а в четырехпарном кабеле будет в общей сложности восемь сплошных проводов. |
A solid-core cable uses one solid wire per conductor and in a four pair cable there would be a total of eight solid wires. |
Знание Плоского мира компенсирует своим авторам роялти от этих продаж. |
Flat World Knowledge compensates its authors with royalties on these sales. |
Неоднородный диэлектрик должен быть компенсирован некруглым проводником, чтобы избежать возникновения горячих точек тока. |
An inhomogeneous dielectric needs to be compensated by a non-circular conductor to avoid current hot-spots. |
Процентная ставка по морским кредитам была достаточно высокой, чтобы компенсировать связанные с этим высокие риски. |
The rate of interest for sea loans was high to compensate for the high risks involved. |
В целом растущая популярность на Западе также была компенсирована крупными потерями в большей части его восточной части с 2014 года. |
Generally growing popularity in the west has also been offset by major losses in most of its eastern heartland since 2014. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «компенсирующий провод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «компенсирующий провод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: компенсирующий, провод . Также, к фразе «компенсирующий провод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.