Лабораторная техника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
аккредитованная дозиметрическая калибровочная лаборатория - accredited dosimetry calibration laboratory
анатомия лаборатории - anatomy lab
тест в лабораторных условиях - in vitro test
дистанционного зондирования лаборатории - remote sensing laboratories
лабораторно подтвержденным гриппом - laboratory-confirmed influenza
лабораторные услуги - laboratory services
лабораторный потенциал - laboratory capacities
лабораторный скрининг - laboratory screening
лабораторный этап - laboratory stage
оптическая лаборатория в автофургоне - optical van trailer
Синонимы к лабораторная: лаборатории, лабораторий, лабораторных, лабораториях, лабораториями, лабораторные, лабораторной
имя существительное: technique, technology, engineering, technics, mechanism
сокращение: tech., technol.
вооружение и военная техника - arms and armour
биологическая техника - biological machinery
бытовая холодильная техника - household refrigeration
каждая техника - each technique
декоративная техника - decorative technique
искусный техника - skillful technique
космическая наука и техника в интересах устойчивого развития - space science and technology for sustainable development
это техника - this is a technique
наша техника - our machinery
организационная техника - office mechanization facilities
Синонимы к техника: техника, технология
Значение техника: Совокупность средств труда и приёмов, служащих для создания материальных ценностей.
Поздравляем среди лучших работников нашей лаборатории техника-оператора товарища Фокина, и награждаем его ценным подарком! |
Among the best workers of our laboratory we congratulate the operator-technician comrade Fokin and award him with a valuable present! |
Ему не составило бы никакого труда умыкнуть пробирку со змеиным ядом в какой-нибудь лаборатории. |
He could pinch a test tube of snake venom as easy as winking when he happens to be in some swell laboratory. |
Должен предупредить, что новая техника или офицерское звание... не избавят от опасности. |
But I can assure you that neither the new technology nor your status as officers will keep you above the danger. |
Так что техника и основные особенности процесса хорошо известны. |
The techniques and critical factors for cats are fully established. |
Тебя не беспокоит, что отходы от твоей лаборатории метамфетамина загрязняют воздух и почву твоих соседей? |
Are you aware that the waste product from your meth lab has contaminated the air and soil of the entire neighborhood? |
Наш специалист говорит, что по сравнению с ним вся современная техника выглядит устаревшей. |
Our analyst is saying it makes our current tech look kind of primitive. |
Мако, магия Металла - невероятно сложная техника. |
Mako, metalbending is extremely difficult. |
Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории. |
If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab. |
В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники. |
During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed. |
Во многих микробиологических лабораториях сейчас, как правило, не выделяют изоляты Candida или не используют методы дрожжевой идентификации. |
Many microbiology laboratories currently do not routinely differentiate Candida isolates or use yeast identification methods. |
У меня есть реторт и кремулятор из морга отправлю их завтра в лабораторию. |
I'm having the mortuary's retort and cremulator shipped to the lab tomorrow. |
The noise, the bleeping. They say it's machinery. |
|
Гастингс, никогда в жизни я не встречал более циничного человека и готов поклясться, что вино, которым он нас угощал, он гнал в своей химической лаборатории. |
Ever, Hastings, I never knew such a repugnant man. I am able to swear what the wine that gave to us it is produced in his chemists' factory. |
Даже если вы пройдете отбор, мне все равно нужно осмотреть лабораторию. |
Even more if you'll get selected, I need to see the laboratory. |
Техника любит меня, а еще один мой козырь перед прочими спецами - это левая рука. |
Machines like me and I have something specialists don't have: my left arm. |
Излюбленная техника твоего деда. |
Your grandfather's favorite technique. |
Желательно иметь в составе комитета одного или двух унтер-офицеров и военного техника. |
It is desirable to have one or two noncommissioned officers and a military technician on the committee.' |
Это была специализированная анти-мстительская техника спецгрупп. |
Those were specialized anti-vigilante task force gear. |
I don't really care about stainless steel appliances that much. |
|
Я попросила Уэйд направить его останки другу, работающему в лаборатории ФБР в Квантико и специализирующемуся на биометрическом анализе. |
I asked Wade to forward his remains to a friend of mine who works at the FBI lab at Quantico, specializes in biometric analysis. |
Извините меня, если я покажусь равнодушным, Но какое это имеет отношение ко мне и этой лаборатории? |
Uh, you'll excuse me if I seem insensitive, but what does this have to do with me and this lab? |
Техника пассивного боя, похищения, политические убийства, биохимическая токсикология. |
Silent combat techniques, kidnapping, assassinations, biochemical toxicology. |
Я управляю лабораторией по детскому аутизму совместно с больницей Йеля и Гринвича. |
I run a research lab on child autism... in conjunction with Yale and the Greenwich Hospital. |
Неизвестная техника исследования. |
Unknown investigatory techniques. |
Моя ТАРДИС Наверняка упала прямо в сердце планеты, а ваша техника бурит в том же направлении. |
My Tardis must have fallen down into the heart of the planet. You've got robot drills heading the same way. |
А вы что, удивлены? Я и впрямь сижу у себя в лаборатории, точно крыса в сыре. |
It seems odd to you, doesn't it, I who am always more cooped up in my laboratory than the man's rat in his cheese. |
Это определенно такая же технология, которую я... которую я нашел в лаборатории Доктора Мид-Найта. |
Clearly it's the same technology I... I-I found in Dr. Mid-Nite's lab. |
Thomas posed as a tech in the blood bank. |
|
We'll have a lab set up over here. |
|
Как антивирус, так и груз с человеческим вирусом из исследовательской лаборатории были перенаправлены в лабораторию в Олбани, которая с тех пор прекратила работу. |
Both the antivirals and a shipment of live human flu virus from a research facility were rerouted to a lab in Albany that has since shut its doors. |
Я пробралась в лабораторию, чтобы подготовиться к завтрашнему экзамену. |
I snuck into the lab to get ready for tomorrow's exam. |
Но когда я руководил отделом разработок в Уэйн Энтерпрайзис, у нас было лишь полдюжины отдельных лабораторий. |
But when I was running the Wayne Enterprises RD division, we only had a half dozen off-site labs. |
Frank stole the rabbit from the natural sciences lab. |
|
Моя задача - помочь оратору клёво смотреться, у меня разработана своя техника: я задаю наводящие вопросы и смеюсь над всеми шутками. |
My job is to make the speaker look good, and I do this through the techniques of leading questions and laughing at all jokes. |
Когда пациентов выпускают из Бель Рив, на свободу, у них есть билет только в одну сторону, лабораторию. |
When patients are released from Belle Reve, instead of freedom, they get a one-way ticket to a secret laboratory. |
Но самая значительная прореха находится здесь, в лаборатории С.Т.А.Р. |
But the most significant breach of all appears to be here, inside S.T.A.R. labs. |
В 22:33, два техника вошли в диспетчерскую Чтобы провести профилактику телефонных линий. |
At 22:33, two technicians entered the control room to do some maintenance work on the phone lines. |
You want your slide back from my lab or... |
|
кто-то в лаборатории подменял их зараженную кровь образцами здоровой крови. |
Someone was swapping out their diseased blood with healthy samples. |
Тело Джейн Доу было потеряно при перевозке из лаборатории Чешам в крематорий. |
The body of the Jane Doe was lost in transit between Chesham Lab and the crematorium. |
Это не оправдывает использование людей для опытов в лаборатории. |
That doesn't justify using people in laboratory experiments. |
Он ещё в лаборатории. |
He's still busy in chem lab. |
В лаборатории определили, что на его ботинках чешуйки дикого шотландского лосося. |
The lab identified wild Scottish salmon scales on the soles. |
Мы проводим лабораторное исследование новых для рынка продуктов. |
Well, we're running a clinical trial on a new-to-market supplement. |
Изначально козлиная лаборатория была создана для того, ...что бы проводить полевые хирургические обучения солдат спецназа. |
Goat Lab was originally created as a secret laboratory, to provide in-the-field surgical training for Special Forces soldiers. |
Это называется Техника Активного Избавления. |
It's called Active Release Technique. |
Мы должны создать крупномасштабную лабораторию. |
We need to set up a large-scale laboratory. |
Я думала, Одри занималась только научными исследованиями в лаборатории. |
I thought Audrey was only doing her grant research at the lab. |
Возможно, эта техника больше не функционирует. |
Perhaps this technology is no longer operational. |
Хорошо, я должна послать этот образец ткани в лабораторию, но боюсь, что удаление не возможно без полной пересадки кожи. |
Well, I'll have to send this tissue sample off to the lab, but I am guessing removal won't be possible without a complete skin graft. |
Электрошокеры имеют большую дальность действия, чем дубинки, перцовый баллончик или техника пустой руки. |
Tasers have a greater deployment range than batons, pepper spray or empty hand techniques. |
Прядение-это техника скручивания, при которой волокно вытягивается, скручивается и наматывается на катушку. |
Spinning is the twisting techniques where the fiber is drawn out, twisted, and wound onto a bobbin. |
Утечки, показанные в документальном фильме, произошли от техника, работающего над фильмами. |
The leaks featured in the documentary originated from a technician working on the films. |
Эта техника также может быть использована для заполнения пазов в гайке гитары, чтобы можно было вырезать новые. |
This technique can also be used to fill in the slots in the nut of a guitar so that new ones can be cut. |
Эта техника отлично работает на двумерной плоскости, но при попытке создать трехмерную сеть они ограничены. |
This technique works great on the two-dimensional plane, but when trying to create a three-dimensional network, they are limited. |
Более специфическая техника диафрагмального дыхания считается более полезной. |
The more specific technique of diaphragmatic breathing is said to be more beneficial. |
Манчестерская операция, манчестерский ремонт или просто операция Фотергилла-это техника, используемая в гинекологических операциях. |
The Manchester operation, Manchester repair or simply Fothergill operation is a technique used in gynaecologic surgeries. |
В Киевской Руси техника нанесения ниелло была впервые сформирована из серебра или золота путем повторной обработки, чеканки и литья. |
The Kievan Rus technique for niello application was first shaping silver or gold by repoussé work, embossing, and casting. |
Несвежая техника семенного ложа борьбы с сорняками создает семенное ложе за несколько недель до того, как семена должны быть посеяны. |
A stale seed bed technique of weed control creating a seedbed some weeks before seed is due to be sown. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лабораторная техника».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лабораторная техника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лабораторная, техника . Также, к фразе «лабораторная техника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.