Лечение кортикостероидами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: treatment, therapy, medication, cure, healing, curing
санаторно-курортное лечение - health resort treatment
безоперационное лечение - non-surgical treatment
бор лечение - boron treated
противовирусное лечение - antiviral treatment
долгосрочное лечение - long-term cure
лечение взрывных работ - blasting treatment
лечение и уход - cure and care
лечение полиции - police treatment
Лечение резистентной депрессии - treatment resistant depression
травление лечение - etching treatment
Синонимы к лечение: лекарство, терапия, исцеление, ванный, психотерапия, излечение, врачевание, химиотерапия, физиотерапия
Антонимы к лечение: само пройдет, надежда на чудо
мазок "Кортикомицетин" - Unguentum "Corticomycetinum"
кортикотропин - corticotropin
гипофизарно-кортико-адреналовая система - pituitary adrenal cortical system
глобулин, связывающий кортикостероид - corticosteroid-binding globulin
выделение кортикостероидов с мочой - urinary corticosteroid excretion
инъекции кортикостероидов - corticosteroid injections
кортикоспинальных - corticospinal
кортикостероидные гормоны - corticosteroid hormones
крем кортикостероидов - corticosteroid cream
лечение кортикостероидами - corticosteroid treatment
Дополнительное лечение кортикостероидами у детей играет иную роль, чем у взрослых. |
Additional treatment with corticosteroids have a different role in children than in adults. |
Лечение может включать кортикостероиды и противомалярийные препараты. |
Treatment can include corticosteroids and anti-malarial drugs. |
Лечение кортикостероидами предпринимается, если болезнь прогрессирует. |
Treatment with corticosteroids is attempted if the disease progresses. |
Лечение заключается в однократном введении кортикостероидов в пораженную перитрохлеарную область. |
Treatment consists of a single injection of corticosteroids to the affected peritrochlear region. |
Treatment with corticosteroids is controversial. |
|
Если местное лечение не помогает, его можно лечить системными кортикостероидами. |
If local treatment fails it may be treated with systemic corticosteroids. |
Лечение может включать НПВП, кортикостероиды, иммунодепрессанты, гидроксихлорохин и метотрексат. |
Treatments may include NSAIDs, corticosteroids, immunosuppressants, hydroxychloroquine, and methotrexate. |
Лечение кортикостероидами может быть полезно пациентам, которые не реагируют на начальное лечение. |
Corticosteroid treatment can be useful in patients who do not respond to initial treatment. |
Стандартное лечение дерматомиозита-это кортикостероидный препарат, назначаемый либо в виде таблеток, либо внутривенно. |
The standard treatment for dermatomyositis is a corticosteroid drug, given either in pill form or intravenously. |
Лечение, как правило, состоит из ежемесячной профилактики сердечного червя и кратковременного приема кортикостероидов. |
Treatment typically consists of putting the cat on a monthly heartworm preventive and a short-term corticosteroid. |
Кортикостероиды не единственное лечение от волчаночного нефрита. |
Corticosteroids aren't the only treatment for lupus nephritis. |
Наряду с терапией кортикостероидами, острое симптоматическое лечение включает ограничение соли и жидкости для контроля отека. |
Along with corticosteroid therapy, acute symptomatic management involves salt and fluid restriction to control the swelling. |
Это было лучшее доступное лечение до середины двадцатого века, когда Хенч обнаружил эффективность кортикостероидов в лечении СКВ. |
This was the best available treatment until the middle of the twentieth century, when Hench discovered the efficacy of corticosteroids in the treatment of SLE. |
В случаях, которые не ответили на лечение кортикостероидами, Фесс может быть использован для декомпрессии орбитальной области путем удаления этимовидных воздушных клеток и папирусной пластинки. |
In cases that have not responded to corticosteroid treatment, FESS can be used to decompress the orbital region by removing the ethmoid air cells and lamina papyracea. |
Возможно лечение с использованием стволовых клеток от генетически совместимого донора. |
A possible treatment using stem cells from a genetically compatible donor. |
Лечение с помощью этого прибора повышает возможность движения и оно используется для повышения подвижности и для редукции боли прежде всего при посттравматических состояниях и состояниях после оперций. Продолжительность процедуры 10 минут. |
The result is better activity in the lymphatic system, relaxing of muscle contractions, muscle relaxation and pain relief. |
Как было показано в предыдущих клинических данных, Харг и начать лечение, истончение волос становится больше, чем когда-либо вообще. |
As shown in previous clinical data, HARG and start therapy, thinning hair becomes more than ever, at all. |
Излив на Швейка целый поток упреков и заверив его, что никогда больше не придет лечить невежду, который отвергает его лечение бромом, доктор Павек ушел. |
Dr Pavek went away after having called down a storm of reproaches on Svejk's head and assured him that he would never again come to cure anybody who refused his professional help and bromide. |
Говоришь, стационарное лечение... За ней будет круглосуточное наблюдение. |
When you suggested an in-patient... there are people that will care for her around the clock. |
They're gonna operate on my head. |
|
Например, лечение твоего сына. |
Like the medical care we're providing for your son. |
Я знаю, просто мне нужно пару дней прежде, чем я продолжу лечение. |
I know, but I just need a couple of days before I jump back into treatment. |
Он улучшает состояние нервных клеток и используется для лечение болезни Альцгеймера. |
Restores nerve cells, so it may be a wonder drug for Alzheimer. |
Новости о том, что пациенты, проходившие лечение в больнице, выздоравливали, побуждали многих людей верить, что медицина берет под контроль лихорадку. |
News that patients treated at the hospital were recovering encouraged many people to believe that medicine was gaining control of the fever. |
В современном 21-м веке медицина эволюционировала, чтобы включать в себя прошлые методы лечения, такие как лечение пиявками, а также продвижение профилактики ран и лечения. |
In modern-day 21st century, medicine has evolved to involve past treatments such as leech therapy, as well as advancing wound prevention and the treatment. |
Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак. |
Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer. |
Превышение дозы реагирует на лечение тетрациклином, распространенным антибиотиком широкого спектра действия. |
Overshooting responds to treatment with tetracycline, a common broad-spectrum antibiotic. |
Американцы ежегодно тратят на лечение много миллиардов долларов. |
Americans spend many billions on the therapies annually. |
Если будет проведено эффективное лечение депрессии, это поможет провести различие между псевдодеменцией и слабоумием. |
If effective medical treatment for depression is given, this can aid in the distinction between pseudodementia and dementia. |
Хирургическое лечение зарезервировано для устранения анатомических причин непроходимости кишечника, которые мешают нормальной функции, как только они поддаются такому вмешательству. |
Surgical management is reserved for fixing anatomical causes of bowel obstruction that interfere with normal function once they are amenable to such intervention. |
Treatment usually is successful after 1–2 days. |
|
Лечение, включающее устранение причины, например, улучшение диеты, лечение диареи или прекращение приема лекарств-нарушителей. |
Treatment including addressing the cause, such as improving the diet, treating diarrhea, or stopping an offending medication. |
Обзор различных методов лечения кожных бородавок показал, что местное лечение, содержащее салициловую кислоту, было более эффективным, чем плацебо. |
A review of various skin wart treatments concluded that topical treatments containing salicylic acid were more effective than placebo. |
Когда лечение привело к устранению всех шишек, инфекция была эффективно излечена и не появится снова, если человек не будет повторно заражен. |
When treatment has resulted in elimination of all bumps, the infection has been effectively cured and will not reappear unless the person is reinfected. |
Если первопричина известна, лечение подбирается с учетом конкретного заболевания, а затем проводится симптоматическая и поддерживающая терапия гипотонии. |
If the underlying cause is known, treatment is tailored to the specific disease, followed by symptomatic and supportive therapy for the hypotonia. |
Лечение десенсибилизации часто бывает очень успешным. |
Desensitization treatments are often very successful. |
Чиновники в больнице Балургат, куда Бесра обратилась за медицинской помощью, заявили, что на них оказывалось давление с требованием назвать ее лечение чудесным. |
Officials at Balurghat Hospital, where Besra sought medical treatment, said that they were pressured by the order to call her cure miraculous. |
It is important for patients to start treatment well-rested. |
|
Еще два человека в провинции Внутренняя Монголия, Китай, прошли лечение в ноябре 2019 года от этой болезни. |
Another two people in the province of Inner Mongolia, China were treated in November 2019 for the disease. |
Лечение тестостероном возобновляется в подростковом возрасте только для мальчиков с гипогонадизмом. |
Testosterone treatment is resumed in adolescence only for boys with hypogonadism. |
Лечение наркомании и алкоголизма, депрессии и тех, кто пытался покончить с собой в прошлом, также может быть эффективным. |
Treatment of drug and alcohol addiction, depression, and those who have attempted suicide in the past, may also be effective. |
Лечение СКВ включает в себя предотвращение вспышек и уменьшение их тяжести и продолжительности, когда они происходят. |
The treatment of SLE involves preventing flares and reducing their severity and duration when they occur. |
Влияние БСТ на это лечение зависит от стадии в эстральном цикле, видя, как БСТ оказывает стимулирующее действие прогестерона на желтое тело. |
The effects of BST on this treatment are dependent on the step in the estrous cycle, seeing how BST has a stimulatory effect of progesterone on the corpus luteum. |
Лечение зависит от основной причины, будь то органического или психологического происхождения. |
Treatment is dependent on the underlying cause, whether it is organic or psychological in origin. |
Исследователи исследуют ряд экспериментальных препаратов, ингибирующих FAAH и MAGL, в надежде найти лучшее лечение для тревожных и связанных со стрессом заболеваний. |
Researchers are investigating a number of experimental FAAH and MAGL-inhibiting drugs of hopes of finding a better treatment for anxiety and stress-related illnesses. |
Если язва, вызванная давлением, приобретается в больнице, больница больше не будет получать компенсацию за лечение этого человека. |
If a pressure ulcer is acquired in the hospital the hospital will no longer receive reimbursement for the person's care. |
Лечение проводится антигельминтными препаратами, и рекомендуется чередование между различными классами антигельминтных препаратов. |
Treatment is with anthelmintic medication, and rotating between different classes of anthelmintics is recommended. |
Она и Капуто планировали попробовать завести ребенка вместе, и она ожидала начать лечение экстракорпоральным оплодотворением, чтобы помочь ей забеременеть. |
She and Caputo were planning on trying to have a child together, and she was expecting to start In vitro fertilization treatment to assist her to get pregnant. |
В отличие от стоматологов, ассистенты стоматолога не оказывают большого влияния на лечение пациентов. |
Unlike dentists, dental assistants do not have much influence over the treatment of patients. |
Альтернативное лечение-Никлозамид, 2 г PO один раз для взрослых или 50 мг / кг PO один раз. |
An alternative treatment is Niclosamide, 2 g PO once for adults or 50 mg/kg PO once. |
Несколько случаев гинекомастии, вызванной редкими расстройствами синдрома избытка ароматазы и синдрома Пеутца–Джеггера, ответили на лечение АИС, таким как анастрозол. |
A few cases of gynecomastia caused by the rare disorders aromatase excess syndrome and Peutz–Jeghers syndrome have responded to treatment with AIs such as anastrozole. |
Лечение пенициламином и солями золота-признанные причины мембранозной нефропатии. |
Treatment with penicillamine and gold salts are recognized causes of membranous nephropathy. |
Единственным вариантом была химиотерапия, Пит терпел лечение, продолжая играть живые шоу и репетировать дважды в неделю. |
The only option being chemotherapy, Pete endured the treatments while continuing to play live shows and rehearse twice a week. |
Как и ЦИМТ, лечение является интенсивным и обычно происходит в течение десяти дней в течение нескольких часов в день. |
Like CIMT, treatment is intensive and usually occurs over a ten-day period for several hours per day. |
Что касается несахарного диабета, то лечение стало доступным еще до того, как были выяснены причины этого заболевания. |
The Nightstalkers then teamed with Ghost Rider, Blaze, Morbius, Doctor Strange, and the Darkhold Redeemers to battle Lilith and her Lilin. |
Это лечение также может быть предложено для смещенных переломов после того, как перелом был уменьшен. |
This treatment can also be offered for displaced fractures after the fracture has been reduced. |
Однако это серьезное осложнение, которое может привести к смерти пациента, если не будет проведено соответствующее лечение. |
It is however a severe complication which may result in the death of the patient if the appropriate treatment is not administered. |
The management of rhinitis depends on the underlying cause. |
|
Мэннинг готова заплатить за гормональное лечение, если она сможет получить его в тюрьме. |
Manning willing to pay for hormone treatments if she can get them in prison. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лечение кортикостероидами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лечение кортикостероидами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лечение, кортикостероидами . Также, к фразе «лечение кортикостероидами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.