Лишен его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лишен его - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deprived of its
Translate
лишен его -

- лишить

divest of

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him



Я не понимаю, как кто-то, такой умный, такой интуитивный в работе, может быть настолько лишен сопереживания во всем остальном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't understand how someone who's so clever, so intuitive in the job can be so devoid of empathy elsewhere.

В конце концов, ХАМАС был избран демократическим путём, однако лишён власти и заблокирован в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, Hamas was democratically elected, but was forbidden from ruling and besieged in Gaza.

Добродушный художник не был лишен жала, но Ладислав не показал и вида, что почувствовал укол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amiable artist carried his sting, but Ladislaw did not choose to appear stung.

Любой человек, на которого поступала жалоба в связи с каким-либо позорным объятием, был лишен всех гражданских прав на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any man against whom complaint was made of any disgraceful embracing was deprived of all civic rights for life.

Он был почти лишен способности непосредственного их восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received hardly any immediate perception of them.

Теперь ты понял, чего был лишен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you know what you've been missing out on.

Он был лишен одежды, и его обливали холодной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His clothes were removed and he had cold water thrown on him.

Он играет в теннис и гольф, и когда остается один - я имею в виду, без своей супруги, - ему нельзя отказать в своего рода холодном юморе, который не лишен шарма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plays tennis and golf and has a form of dry humour that is attractive when one gets him to oneself.

После того как леди Глоссеп сбежала с дирижером,... с которым познакомилась в 73 омнибусе, сэр Родерик лишен семейного комфорта... и хочет вновь жениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since Lady Glossop eloped with the conductor on the 73 omnibus, Sir Roderick has keenly missed the comforts of connubiality and has been eager to remarry.

Ведь и злые люди, воры и убийцы, имеют детей, любят их и любимы ими - один лишь я лишен этого блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even bad people, even thieves and robbers have children and love them, and are being loved by them, all except for me.

Он поразился: у нее, видно, совсем не было глазомера - рисунок был совершенно лишен пропорций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was astounded; he felt she must have no eye at all; the thing was hopelessly out of drawing.

Услуг и доступа к любым отделениям Континенталя ты теперь лишён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doors to any service or provider in connection with the Continental are now closed to you.

Он не мог бы посвататься ни к одной из их дочерей и был лишен возможности водить компанию с кем-либо, кроме таких бедняков, как Слэттери, и им подобных отщепенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no family of any standing into which he could marry, no people with whom he could associate except the Slatterys and riffraff like them.

Несмотря на то, что он лишён милости, у короля нет более верного слуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his unfortunate fall from grace, there is no more reliable man in the King's service.

Тонкая улыбка его бледного рта, подмигивающие зеленоватые глаза и подергивающийся курносый нос говорили о том, что он не лишен ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sly smile on his lips, the twinkle of his green eyes, the queer twitch of his snub nose, showed that he was not deficient in humor.

Прирожденный коммерсант, он, однако, был начисто лишен организаторских и административных способностей и потому не мог извлечь для себя никакой пользы из своих знаний и опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being only a trader by instinct, neither an organizer nor an executive, he had never been able to make any great constructive use of his knowledge.

Теперь ты официально лишен официального статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're now officially unofficial.

За все упущенные годы, и за все, которых он не доживёт, и за всё, чего он был теперь лишён - он насматривался и насматривался бесстыдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make up for all the years he had lost, for all the years he would not live to see, and for all he was now deprived of, he gazed and gazed quite shamelessly.

Но, несмотря на свою силу и храбрость, Ательстан был так ленив и настолько лишен честолюбия, что не мог сделать усилия, которого, по-видимому, ожидал от него Седрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, though both stout of heart, and strong of person, Athelstane had a disposition too inert and unambitious to make the exertions which Cedric seemed to expect from him.

Я выбрала лучшего и умнейшего человека из всех, кого знаю, - сказала миссис Гарт, убежденная, что уж она-то не полюбила бы того, кто лишен этих достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the best and cleverest man I had ever known, said Mrs. Garth, convinced that she would never have loved any one who came short of that mark.

Я верю, что Леонард Бейли невиновен. И я обеспечу ему справедливый суд, которого он был лишен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I believe that Leonard Bailey is innocent, and I'm going to make sure that he gets the fair trial that he never had.

Ваш план, капитан Сиско, не лишен достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan is not without merit.

Я же совершенно лишён чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am entirely devoid of feeling.

И вот теперь, в разлуке с Мэриен, ощутил, как многого лишен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being away from Marianne was a loneliness, a feeling that a part of him was missing.

К сожалению, сейчас я в очередной раз начисто лишен вдохновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, I find myself once again quite bereft of any inspiration.

Этот договор лишён смысла, ибо Мейсон Троули не был умственно дееспособен вообще туда входить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contract is meaningless because Mason Trawley lacked the mental capacity - to enter into it in the first place.

Для тех, кто был лишён свободы, путешествие сюда значит больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travel for those who have been deprived of freedom means even more.

Клан Чин был лишён правительственных постов. Вы не имеете права быть здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jin clan has been deprived of governmental posts, you have no right here.

Но красный глаз совсем лишен воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no water engine in the Red Spot.

Я достаточно давно знаю Джона чтобы видеть, что он не лишён эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've known Jon long enough to see he isn't devoid of emotion.

За это он был лишен своей досрочной выслуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that offence Philadelphia Red lost his credits.

Он будет разрушен, лишен духовного сана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be ruined, defrocked.

Мужчина в конечном итоге будет иметь сильную привязанность к материнской фигуре, реальной или символической, и будет лишен способности формировать обязательства или быть генеративным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man will end up with a strong attachment to a mother figure, either real or symbolic, and will lack the ability to form commitment or be generative.

20 октября 1399 года он был заключен в тюрьму в Виндзорском замке, а 3 ноября лишен герцогства Омале, но не других своих титулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 October 1399, he was imprisoned at Windsor Castle, and on 3 November deprived of the dukedom of Aumale, but not his other titles.

Первая кровь первоначально получила в целом смешанные отзывы, с несколькими критиками, отмечающими, что сюжет лишен какого-либо чувства достоверности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Blood originally received generally mixed reviews, with several critics noting that the plot lacks any sense of credibility.

7 декабря Ким Ир Сен был лишен Китаем права командования КНА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 December, Kim Il-sung was deprived of the right of command of KPA by China.

Саттон также был лишен награды За выдающуюся общественную журналистику, которую ему вручил в 2009 году журналистский Консультативный совет университета Оберна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sutton was also stripped of a distinguished community journalism award he had been presented in 2009 by Auburn University's Journalism Advisory Council.

Я сдал экзамен на аттестат зрелости и учился до Фа, но был лишен возможности продолжать учебу из-за ряда неблагоприятных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have passed the Matriculation Examination and studied up to the F.A. but was prevented from pursuing my studies further owing to several untoward circumstances.

Они постановили, что, как только Пэр унаследует титул, он не может быть лишен его иначе, как актом парламента, независимо от условий создания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ruled that once a peer succeeds to a title, he cannot be deprived of it except by an Act of Parliament, whatever the terms of the creation.

В результате заключения трибунала по перевороту Говон был объявлен нигерийским правительством в розыск, заочно лишен звания и лишен пенсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the coup tribunal findings, Gowon was declared wanted by the Nigerian government, stripped of his rank in absentia and had his pension cut off.

В древних Афинах человек, умерший самоубийством без одобрения государства, был лишен почестей нормального погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Athens, a person who died by suicide without the approval of the state was denied the honors of a normal burial.

Исторически сложилось так, что ни один действующий сенатор, назначенный на должность в кабинете министров, не был лишен этой должности в ходе процесса утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, there has never been a sitting senator appointed to cabinet position who was denied that post during the confirmation process.

В 13-летнем возрасте он был лишен права на смертную казнь по закону Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a 13-year-old, he was ineligible for the death penalty under the law in Iran.

Каждое из этих описаний показывает, что советский человек-неиндивидуален, лишен свободы воли, им можно манипулировать и им можно управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these descriptions demonstrate the Soviet as being a non-individual, without free will, who can be manipulated and controlled by others.

* Оставаясь бодрствующим и бдительным к окружающей среде-мозг не может обратить внимание, когда лишен сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remaining awake and alert to the environment - the brain cannot pay attention when sleep-deprived.

Его отец, сын землевладельца из Фолкстона, графство Кент, был лишен наследства из-за своего пуританства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, son of a gentleman of landed property at Folkestone, Kent, had been disinherited for his Puritanism.

Он получил десять лет условного заключения и штраф в размере 400 000 долларов США, а также был депортирован и лишен права вновь въезжать в Соединенные Штаты в течение пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received a ten-year suspended sentence and a fine of US$400,000, and was deported and barred from reentering the United States for a period of five years.

Несмотря на названия, часто даваемые ролям, прямой человек не всегда лишен юмора, и не всегда комик обеспечивает юмор действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the names often given to the roles, the straight man is not always humorless, nor is it always the comic who provides the act's humor.

Он был лишен призовых денег из-за Французской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was denied his prize money because of the French Revolution.

Пратт был свидетелем инаугурации пяти президентов и, как говорят, считал, что он сам был избран президентом, но обманом лишен этой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pratt witnessed the inauguration of five presidents, and is said to have believed that he himself had been elected president but defrauded of the office.

Норрис защищался против бывшего чемпиона IBF Винсента Петтуэя, Ника Рупы и Алекса Риоса, прежде чем был лишен титула IBF в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norris made defenses against former IBF champion Vincent Pettway, Nick Rupa, and Alex Rios, before being stripped of the IBF title in 1997.

Он лишен коварства своих братьев и сестер и внимателен к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lacks the devious natures of his brothers and sister and is considerate towards others.

Однако Мартино был лишен этой роли после того, как Коппола стал режиссером, а затем присудил эту роль певцу Вику Деймону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Martino was stripped of the part after Coppola became director and then awarded the role to singer Vic Damone.

После этой критики Поляков был лишен своей Сталинской премии 1948 года, но сохранил другую-за станцию московского метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this critique, Polyakov was stripped of his 1948 Stalin Prize but retained the other one, for a Moscow Metro station.

В 1966 году Тарсису разрешили эмигрировать на Запад, и вскоре он был лишен советского гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1966, Tarsis was permitted to emigrate to the West, and was soon deprived of his Soviet citizenship.

Еще один сахарный инструмент, решетка, лишен общей формы ложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another sugar tool, the grille, lacks the overall spoon shape.

Ваш аргумент лишен убедительности и сливается с фанатиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your argument lacks robustness and merges on the fanatic.

Дубляж полностью лишен цензуры и близок к оригиналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dub is completely uncensored and close to the original.

Вполне возможно, что судебный комитет, состоящий из церковных старейшин, вынесет решение о том, что человек должен быть лишен общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that a judicial committee - made up of Church elders - will rule that the individual should be disfellowshipped.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лишен его». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лишен его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лишен, его . Также, к фразе «лишен его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information