Локально укоренившиеся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Локально укоренившиеся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
locally rooted
Translate
локально укоренившиеся -



Но идеология должна соответствовать уже имеющейся у них обиде если ваш преступник имел глубоко укоренившуюся обиду на армию, он мог прикинуться исламистом, чтобы оправдать свои действия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the ideology would have to fit with a pre-existing grievance. If your perpetrator had a deep-seated resentment of the military, he could adopt ISIS to justify his actions.

Некоторые веб-браузеры поддерживают механизмы сохранения, которые позволяют странице хранить информацию локально для последующего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some web browsers support persistence mechanisms which allow the page to store the information locally for later use.

Согласно предварительному отчету NTSB, две дымовые сигнализации были локально звучащими, расположенными в бункере нижней палубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the preliminary NTSB report, the two smoke alarms were locally-sounding, located in the lower deck bunkroom.

Использование материалов, распространённых локально, предотвращает обезличивание городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you use materials that have a local significance, you prevent cities from all looking the same.

Наши преступники убивают замещающих личностей, которых олицетворяют с виновниками своих глубоко укоренившихся душевных травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our unsubs are killing surrogates who represent those responsible for deep-seated wounds.

Вместе с тем причиной дискриминации в отношении женщин все еще становятся глубоко укоренившиеся в сознании патриархальные, традиционные культурные и религиозные предрассудки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, deeply entrenched patriarchal, customary, cultural and religious practices still result in discrimination against women.

Психически больные лица подвергаются стигматизации в основном из-за глубоко укоренившихся убеждений и суеверий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mentally ill suffer stigmatisation largely because of the deeply held beliefs and superstitions.

Участники конференции постепенно и с трудом, но упорно продолжали решать сложные политические вопросы, стремясь преодолеть глубоко укоренившуюся враждебность и непримиримые позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly and painfully, the conference persistently addressed complex political issues, while striving to overcome deep animosities and implacable attitudes.

Сирийцы живут при бессменной диктатуре уже 40 лет и из-за неё подвергаются чрезмерным экономическим трудностям, в том числе высокой безработице, росту цен на продовольствие и глубоко укоренившейся коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syrians have experienced uninterrupted dictatorship for 40 years, and, with it, extreme economic hardship, including high unemployment, rising food prices, and endemic corruption.

Специальные инструкции для пользователей с данными, хранящимися локально в Почте Windows Live 2012

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special instructions for users of locally stored data in Windows Live Mail 2012 application

У таких парней, как Палмер, есть глубоко укоренившееся желание повышать свой опыт, и мы даем ему такую возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys like Palmer, they have a deep-seated desire for a more heightened experience, so we're giving it to him.

Если вы планируете разоблачить укоренившуюся полицейскую коррупцию, игнорируемую причастным к ней Коммандором, тогда у вас может быть лучший сюжет всего года, а сейчас только январь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you plan to expose ingrained police corruption ignored by a complicit Commander, then you may have the best story of the year and it is only January.

Убийство кого-то идет против каждого морального волокна, укоренившегося в тебе с рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killing someone goes against every moral fiber ingrained in you since birth.

Это глубоко укоренившаяся привычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a deeply ingrained habit.

Через несколько мгновений башни Фрэнклин Тэррес позади меня... которые стали печальным олицетворением одной из самых укоренившихся городских проблем... перестанут существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few moments from now, the Franklin Terrace towers behind me, which sadly came to represent some of the city's most entrenched problems, will be gone.

Гэрри Гёргич, отныне вы мэр, снова, в десятый раз, что окончательно доказывает, что в полностью централизованной Америке все карты находятся в руках давно укоренившихся сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garry Gergich, you are now mayor, again, for the tenth time, proving conclusively that in these corporate states of America, it's the entrenched powers who hold all the cards.

Конгломерат, так глубоко укоренившийся в мировой экономике, такой большой, что о его банкротстве никто не может даже подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conglomerate so deeply entrenched in the world's economy, that too big to fail doesn't even come close to describing it.

Знаешь, возможно это глубоко укоренившийся страх близости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, maybe it's a deep-rooted fear of intimacy.

Послушай, Тим, я знаю, что я бываю... бесчувственной, ладно, и я глубоко ценю, что ты справился со своими укоренившимися психологическими расстройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Tlm, I know that I've been... insensitive, OK, and I do appreciate that you are riddled with deep-seated psychological disorders.

Конечно, Консолидация - глобальная проблема, но с ней надо справляться локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream is a global problem, of course, but we have to start dismantling it locally.

К планете, локально известной как Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A planet locally known as Earth.

Углеводная форма жизни, локально известная как Сюзан, слишком сильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon-based life form, locally known as Susan is now too strong.

Они могут быть локально очень многочисленными, что приводит к тому, что их иногда считают вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be locally very numerous, leading to them sometimes being considered pests.

И наоборот, зерновой спирт действует локально и разрушает миелиновые оболочки нервов, так что лошадь не может пошевелить хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, grain alcohol acts locally and degrades the myelin sheaths of the nerves so that the horse cannot move its tail.

Как следствие принципа эквивалентности, инвариантность Лоренца локально сохраняется в невращающихся, свободно падающих системах отсчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of the equivalence principle, Lorentz invariance holds locally in non-rotating, freely falling reference frames.

Однако пара грызунов может быть локально значимой вторичной добычей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of rodents can be locally significant secondary prey, however.

Это кривые, которые являются локально прямыми линиями, за исключением тех случаев, когда они проходят через вершину, где они должны иметь углы меньше π с обеих сторон от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are curves that are locally straight lines except when they pass through a vertex, where they are required to have angles of less than π on both sides of them.

Невозможно переопределить глобальные блокировки локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not possible to override global locks locally.

В зависимости от процедуры анестезия может проводиться локально или в виде общей анестезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the procedure, anesthesia may be provided locally or as general anesthesia.

Ubuntu 14.04 включала возможность отключения глобальной системы меню и вместо этого использовала локально интегрированные меню для отдельных приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ubuntu 14.04 included the ability to turn off the global menu system and used locally integrated menus instead for individual applications.

В Малайзии автомобиль собран локально как Perodua Kembara by Perodua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Malaysia, the car is locally assembled as the Perodua Kembara by Perodua.

Основная идея состоит в том, чтобы отфильтровать локально популярное содержимое с помощью схемы ALFU и переместить популярное содержимое в один из привилегированных разделов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic idea is to filter out the locally popular contents with ALFU scheme and push the popular contents to one of the privileged partition.

Хотя правила определяются только локально, было показано, что они способны производить глобально интересное поведение, например, в игре жизни Конвея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the rules are only defined locally, they have been shown capable of producing globally interesting behavior, for example in Conway's Game of Life.

В Гонконге этот автомобиль производится в Японии и продается как Accord, а на Тайване Accord собирается локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hong Kong, this car is made in Japan and sold as the Accord, and in Taiwan, the Accord is locally assembled.

Пьер Бонне доказал, что две квадратичные формы, удовлетворяющие уравнениям Гаусса-Кодацци, всегда однозначно определяют локально вложенную поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre Bonnet proved that two quadratic forms satisfying the Gauss-Codazzi equations always uniquely determine an embedded surface locally.

Тем временем Москва была вынуждена обратить свое внимание вовнутрь, чтобы разобраться с глубоко укоренившимися внутренними экономическими проблемами Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Moscow was forced to turn its attention inward to deal with the Soviet Union's deep-seated domestic economic problems.

В каждом из этих случаев авторы посвятили год сокращению своего углеродного следа, питаясь локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each of these cases, the authors devoted a year to reducing their carbon footprint by eating locally.

Остатки ископаемых растений встречаются не так часто, как ископаемые животные, хотя окаменелости растений локально распространены во многих регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remains of fossil plants are not as common as fossil animals, although plant fossils are locally abundant in many regions worldwide.

В более общем случае нулевой подградиент удостоверяет, что найден локальный минимум для задач минимизации с выпуклыми функциями и другими локально Липшицевыми функциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, a zero subgradient certifies that a local minimum has been found for minimization problems with convex functions and other locally Lipschitz functions.

Рабочие станции, обычно бездисковые, загружались по кластерной сети с главного компьютера и при необходимости могли быть загружены локально с подключенных жестких дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workstations, normally diskless, were booted over the cluster network from the master, and could optionally be locally booted from attached hard drives.

Локальное значение TTU вычисляется с помощью локально определенной функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local TTU value is calculated by using a locally defined function.

Многие народы Индонезии имеют прочно укоренившиеся устные традиции, которые помогают определить и сохранить их культурную самобытность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of Indonesia's peoples have firmly rooted oral traditions, which help to define and preserve their cultural identities.

Хотя они могут быть локально нацелены на большое количество молоди, в других случаях они могут расчленить взрослого сурка после убийства, чтобы они могли нести его к гнезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they may locally target large numbers of juveniles, in other cases they may dismember an adult marmot after a kill so they are able to carry it to the nest.

Это может быть организовано только глобальной динамикой системы в целом, это не может быть локально осуществлено каждым фотоном самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can only be orchestrated by a global dynamic of the system as a whole, it cannot be locally carried by each photon on its own.

Поэтому рекомендуется заранее проводить валидационные тесты локально подключенных периферийных устройств для обеспечения совместимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is good practice to perform validation tests of locally attached peripherals in advance to ensure compatibility.

WordCamps-это случайные, локально организованные конференции, охватывающие все, что связано с WordPress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WordCamps are casual, locally organized conferences covering everything related to WordPress.

На схеме также полезно рассмотреть квазикогерентные пучки, которые включают локально свободные пучки бесконечного ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a scheme, it is also useful to consider the quasi-coherent sheaves, which include the locally free sheaves of infinite rank.

Эти глубоко укоренившиеся линии не являются специфичными для языка и распространяются на все языковые группы В Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These deep rooting lineages are not language specific and spread over all the language groups in India.

Консервативные правые защищали укоренившиеся прерогативы, привилегии и полномочия; левые же нападали на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conservative right has defended entrenched prerogatives, privileges and powers; the left has attacked them.

Билли становится Королевским морским пехотинцем и направляет свою глубоко укоренившуюся ярость в бой, а также видит бой во время Фолклендской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billy becomes a Royal Marine and channels his deep-seated rage into combat, and sees combat during the Falklands War.

Слишком большое количество потока окислителя может привести к затоплению и потере удержания пламени, что локально гасит горение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too high of oxidizer flux can lead to flooding and loss of flame holding that locally extinguishes the combustion.

Когда сопло де Лаваля используется для ускорения горячего выхлопа двигателя, выходная скорость может быть локально сверхзвуковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a de Laval nozzle is used to accelerate a hot engine exhaust, the outlet velocity may be locally supersonic.

Асемическое искусство, в конце концов, представляет собой своего рода универсальный язык, глубоко укоренившийся в нашем подсознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asemic art, after all, represents a kind of language that's universal and lodged deep within our unconscious minds.

Локально развернутые самолеты французских ВВС Mirage 2000D/N продолжают поддерживать последующую операцию Бархан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locally deployed Mirage 2000D/N French Air Force aircraft keep supporting the successor Operation Barkhane.

EET-это библиотека, предназначенная для хранения и загрузки всех типов данных, локально или через сетевой поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EET is a library that is designed to store and load all types of data, locally or through a network stream.

И наоборот, иногда наблюдается локально повышенная чувствительность или гиперестезия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, there is sometimes a locally heightened sensitivity or hyperaesthesia.

Энергия строго сохраняется и также локально сохраняется везде, где ее можно определить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy is strictly conserved and is also locally conserved wherever it can be defined.

Красный и синий были более тусклыми и менее насыщенными, чем более поздние версии, и значительно различались, поскольку краска обычно смешивалась локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red and blue were both duller and less saturated than later versions and varied considerably as paint was usually mixed locally.

Cyberbot II обнаружил, что эта страница содержит внешние ссылки, которые были либо глобально, либо локально занесены в черный список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberbot II has detected that page contains external links that have either been globally or locally blacklisted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «локально укоренившиеся». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «локально укоренившиеся» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: локально, укоренившиеся . Также, к фразе «локально укоренившиеся» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information