Малайзия от имени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Малайзия от имени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
malaysia on behalf
Translate
малайзия от имени -

- Малайзия [имя существительное]

имя существительное: Malaysia

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- имени

behalf



Он решил переехать в Триест и построить дом с видом на море, окруженный парком, достойным его имени и звания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided to move to Trieste and to have a home built facing the sea and surrounded by a park worthy of his name and rank.

А теперь представьте вольнолюбивого, сгорающего от желания мужчину по имени Пепе эль Романо, который каждую ночь залезает к вам через окно, но не может вам принадлежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, imagine a free spirit burning in desire for a man, Pepe el Romano, who climbs through your window each night, but cannot belong to you.

Мы подошли к моей машине, потрепанному фольксвагену-жуку по имени Голубой Жучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We reached my car, a battered old Volkswagen Bug named the Blue Beetle.

Распевание имени Вишну в доме его последователей дарует счастье и процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chanting vishnu's name in the house of the devotee of vishnu bestows happiness and prosperity.

Военачальник по имени Калдор перешел горы и захватил нашу деревню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warlord named Caldor came across the mountains and captured our village.

Вчера моя девушка ушла из Раммер-Джаммерa с парнем по имени Уэйд Кинселла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard my girlfriend left the Rammer Jammer last night with a guy named Wade Kinsella.

От имени Турецкой Республики хотел бы тепло поприветствовать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On behalf of the Republic of Turkey, I extend to you a warm welcome.

Координатор по вопросам безопасности действовал бы от имени Генерального секретаря и напрямую подчинялся бы ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Security Coordinator would be acting on behalf of the Secretary-General and report directly to him.

Г-н Траоре: Г-н Председатель, от имени моей делегации я также хотел бы поздравить Вас с Национальным праздником Российской Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Traoré: On behalf of my delegation, Sir, I too would like to congratulate you on the national day of the Russian Federation.

Желавшие выступить представители делегаций записались в списки ораторов несколько дней назад, в то время как Бразилия, выступающая от имени Группы Рио, записалась лишь сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegations had been inscribed on the list of speakers for several days while Brazil, speaking on behalf of the Rio Group, had been inscribed only that morning.

1.7. В отношении любой операции в Личном кабинете или в торговой платформе Клиент и Компания выступают как принципалы, и Компания не выступает как агент от имени Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.7. The Client and the Company enter into every operation in myAlpari or in the trading platform as principals, and the Company does not act as an agent on the Client's behalf.

Чтобы начать поднимать публикацию с брендированными материалами от имени продавца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To boost a post with branded content as a marketer.

Имя должно содержать пространство имен без имени сборки, например Microsoft.Dynamics.Ax.Tms.PostalCodeZoneEngine, для механизма зон на основе почтового индекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name should contain a namespace without an assembly name, such as Microsoft.Dynamics.Ax.Tms.PostalCodeZoneEngine for a postal code zone engine.

В 2010 году, когда АРАМЗ от имени Росатома приобрел Uranium One, Казахстан обеспечивал всю прибыль компании в размере 326,9 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the year ARMZ acquired it on behalf of Rosatom, Kazakhstan provided all of the company's $326.9 million in revenue.

Никогда не думала, что лишусь тебя из-за кого-то по имени Берди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never thought I'd lose you to somebody named Birdie.

Я была еще таким ребенком, что право звать человека по имени воспринималось мной как перо на шляпе, хотя сам-то он звал меня по имени с первого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was still child enough to consider a Christian name like a plume in the hat, though from the very first he had called me by mine.

И у каждого имени стоит еще одна буква

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those three names are one letter off.

Шутила, будто помолвлена с сыном испанского дворянина, по имени Дон Мигель де ла Блумель... В шутке всегда доля истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said I was engaged for fun to the son of a Spanish nobleman named Don Miguel de la Flora... many a true word spoken in jest.

Ты прав. Что значит один источник без имени по сравнению с десятками людей, видевших всё своими собственными глазами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right; what's one unnamed source compared to dozens of eyewitnesses?

Управляющий этого заведения сдал мне небольшую квартиру. На двоих с австралийцем по имени Эрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager was cool enough to hook me up with a place to live, too, with this Austrian guy named Erik.

На следующей неделе мы начинаем строительство противоракового центра имени Рут Голдман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next week, we break ground for the Ruth Goldman Ovarian Cancer Center.

И сделай так, чтобы я мог торговать от имени Кенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set it up so I can trade in Kenny's name.

Я встречалась с викарием по имени Роджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I used to go out with this curate called Roger.

Добро пожаловать в Чашу имени Рональда Рейгана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the Ronald Reagan Memorial Bowl...

Он хотел, чтобы работники называли его по имени но за его спиной - люди ужасно боялись его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted his workforce to call him by his Christian name, but behind his back people were terrified of him.

Вместе с Витни отрабатывал парень по имени Бобби Данвуд один из крупнейших угонщиков Вайоминга

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitey served with a guy named bobby dunwood, One of the biggest rustlers in wyoming.

В 1948 году физик по имени Хендрик Казимир работал в Научно-исследовательской лаборатории Филипс в Голландии по, казалось бы, несущественной проблеме коллоидных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, a physicist called Hendrik Casimir was working at the Philips Research Laboratories in Holland on the seemingly obscure problem of colloidal solutions.

На той стороне от КПП будет человек по имени Абу-Шабаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side of the barricade there will be a man named Abu Shabaab.

Она держалась очень дружелюбно и естественно. Кроме того, упоминание имени Хьюммена окончательно успокоило его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed natural and friendly and the casual reference to Hummin reassured him.

О, Повелитель вселенной, сделай так, чтобы душа моя обратилась с любовью к Твоему великому Имени и к святой Торе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almighty God take pity on me. Open my heart to your love and allow me to sanctify your name through the Torah.

Но владелец, по имени Стюарт Зупко, был студентом картографом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the owner of said shop, Stuart Zupko, was once a cartography student.

Я не потерплю очернения нашего имени!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't stand for this blackening of our name.

Женщины по имени Лейла Симмс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman by the name of Leila Simms.

Этот Джорджио Чзан... он же Майкл Ли, связался с Прамуком через финансового посредника по имени Адзит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Georgio Zhang... a.k.a Michael Lee contacted Pramuk through a financial fixer named Ajit.

Я ищу женщину по имени Эвжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for someone called Eugenia.

Господин -имени -которого -не -имею -чести -знать! - сказал он решительно, оставив всякую вежливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur-I-don't-know-your-name, he said resolutely, and this time casting aside all respectful ceremony,

На самом деле, хорошо, что вы оба здесь, вычеркну два имени из своего списка за один визит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it's good you're both here, two names to check off my list in a single visit.

Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day.

Я всё ещё получаю контрибуцию за сохранение его доброго имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do still receive contributions to preserve his good name.

Я понизила его да Ви-1 два дня назад, и теперь от имени Ви-1 он готовит восстание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I purged him to the V-1s two days ago, and now he's speaking on behalf of a V-1 rebellion?

При этом имени подсудимая встала. Голова ее показалась над Толпой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that name, the accused sprang up, her head rose above the throng.

Не упоминай лакомый кусочек по имени Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention a young morsel by the name of Margaret.

К вечеру Остап знал всех по имени и с некоторыми был уже на ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the day, Ostap knew everybody and was even on a first-name basis with a few of them.

А что на счёт твоего имени и списка вещей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then what about your name and the list of items?

В прошлый раз ты сказал, что сел на хвост человеку по имени Хондрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when last we met, you were on the trail of a man named Hondrick.

Голосование за изменение имени зубной феи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in favor of a name change for Tooth Fairy?

Благородный поставщик палача взял с вас клятву, что вы никогда не произнесете имени Нуартье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then made you swear never to utter the name of Noirtier?

я прикинулся ребенком 'загадавшим желание' по имени Джеральд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pretended to be a Make-a-Wish kid named Gerald.

он скоро жениться на женщине по имени Инез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he's about to marry a woman named Inez.

Стараясь исправить упущение, я обзавелся многими именами для многих случаев пока не остановился на том имени, которое будет долго помнить Франция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my zeal to correct this omission, I was to borrow many names for many occasions, until I hit upon the one that France will long remember.

Прости, но повторение моего имени не развеет мои страхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but saying my name does not allay my fears.

Окружной прокурор сказал, что он сбил насмерть женщину по имени Миа Дос Сантос, ведя автомобиль в пьяном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D.A. said he hit and killed a woman named Mia Dos Santos while driving drunk.

Тебя ограбил парень по имени Сейдж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were robbed by a guy named Sage?

От имени Министерства, и будущих поколений Единодушия, я благодарю Вас за эту последнюю беседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On behalf of my Ministry, and the future of Unanimity, I would like to thank you for this final interview.

Я даже проверила написание моего имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even looked up the kanji characters of my own name.

Усовершенствование концепции подъемного тела НАСА началось в 1962 году с Р. Дейла Рида из Центра летных исследований НАСА имени Армстронга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA's refinements of the lifting body concept began in 1962 with R. Dale Reed of NASA's Armstrong Flight Research Center.

У взрослых есть цветные коронки, дающие начало их имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adults have colored crowns, giving rise to their name.

Название взято из имени Желтой Собаки, которая является центром истории книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title is taken from the name of the yellow dog who is the center of the book's story.

Этот стиль был впервые назван бразильским воском салоном J. Sisters в Манхэттене, основанным в 1987 году семью сестрами по имени Падилья из Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style was first called the Brazilian wax by the J. Sisters salon in Manhattan, founded in 1987 by seven sisters named Padilha from Brazil.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «малайзия от имени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «малайзия от имени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: малайзия, от, имени . Также, к фразе «малайзия от имени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information