Миллиметровых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 2001 году компания начала строительство завода по производству 300-миллиметровых пластин. |
In 2001, the company began construction of its 300mm wafer fabrication plant. |
На миллиметровых длинах волн поверхности кажутся более грубыми, поэтому диффузное отражение увеличивается. |
At millimeter wavelengths, surfaces appear rougher so diffuse reflection increases. |
Боевики открыли по ним огонь из двух 9-миллиметровых пистолетов-пулеметов Стерлинг, 9-миллиметрового пистолета Люгер и пистолета а.455 револьвер Уэбли. |
The gunmen opened fire on them with two 9mm Sterling submachine guns, a 9mm Luger pistol and a .455 Webley revolver. |
Если бы один или два 20-миллиметровых снаряда попали в него, то, похоже, был бы приличный шанс разорвать снаряд в воздухе. |
If one or two 20mm shells hit it seems like there would be a decent chance of exploding the shell in midair. |
IEEE 802.11 ad-это поправка, которая определяет новый физический уровень для сетей 802.11, работающих в спектре миллиметровых волн 60 ГГц. |
IEEE 802.11ad is an amendment that defines a new physical layer for 802.11 networks to operate in the 60 GHz millimeter wave spectrum. |
Стандартное вооружение теперь состояло из четырех 20-миллиметровых пушек Hispano IIs или более коротких и легких Hispano V, каждая со 150 патронами на пушку. |
The standard armament was now four 20mm Hispano IIs or the shorter, lighter Hispano V cannons, each with 150 rounds per gun. |
Отвертки ювелиров с плоским лезвием и наконечники, найденные в 1⁄4-дюймовых или 6,4-миллиметровых приводах, как правило, полые. |
Flat-blade jewelers' screwdrivers and the tips found in 1⁄4-inch or 6.4-millimeter drive sets are generally hollow-ground. |
До тех пор, пока эти технологии не получили широкого распространения, большинство нетеатральных показов проводились на 16-миллиметровых пленочных принтах, поставляемых дистрибьютором. |
Until these technologies were widespread, most non-theatrical screenings were on 16 mm film prints supplied by the distributor. |
Корсары, участвовавшие в операции мушкетер, сбросили в общей сложности 25 тонн бомб, выпустили более 500 ракет и 16 000 20-миллиметровых снарядов. |
The Corsairs engaged in Operation Musketeer dropped a total of 25 tons of bombs, and fired more than 500 rockets and 16,000 20mm rounds. |
Лодка класса «Ясень» имеет восемь вертикальных пусковых шахт, четыре 650-миллиметровых торпедных установки и четыре торпедных установки стандартного диаметра 533 мм. |
The Yasen class has eight vertical launch tubes, four 650mm torpedo tubes and four standard-diameter 533mm torpedo tubes. |
Большинство 6,35-миллиметровых штекеров, моно или стерео, теперь имеют профиль оригинального стерео штекера, хотя несколько округлых моно штекеров также все еще производятся. |
Most 6.35 mm plugs, mono or stereo, now have the profile of the original stereo plug, although a few rounded mono plugs are also still produced. |
Моллюск имеет на краю мантии множество коротких щупалец, между которыми находятся в общей сложности 60 голубых миллиметровых линзовидных глаз. |
The mollusc has at the edge of the mantle many short tentacles, between which there are a total of 60 blue-millimeter lens eyes. |
В пленке было вдвое больше перфораций, чем в пленке для 16-миллиметровых камер, и поэтому кадры были вдвое выше и вдвое шире, чем 16-миллиметровые кадры. |
The film had twice the number of perforations as film for 16 mm cameras and so the frames were half as high and half as wide as 16 mm frames. |
Обработка цвета в расширенном V4 происходит в миллиметровых цветовых модулях, называемых глобусами. |
Color processing in the extended V4 occurs in millimeter-sized color modules called globs. |
Victor Entertainment ремастерил серию из ее оригинальных 35-миллиметровых элементов и выпустил версию диска Blu-ray 19 февраля 2014 года в Японии. |
Victor Entertainment has remastered the series from its original 35mm elements and released a Blu-ray Disc version on February 19, 2014 in Japan. |
Первая версия, Fliegerfaust A, имела четыре 20-миллиметровых ствола. |
The first version, the Fliegerfaust A, had four 20mm barrels. |
Две другие считаются наземными архитектурами - устанавливаемые на крышах ретрансляторы сотового типа, работающие в диапазоне миллиметровых волн, и стратосферные ретрансляционные платформы. |
The other two were considered terrestrial: rooftop cellular-type millimetre wave repeaters and stratospheric relay platforms. |
Использование миллиметровых диапазонов волн включает в себя связь точка-точка, межспутниковую связь и связь точка-многоточечная. |
Uses of the millimeter wave bands include point-to-point communications, intersatellite links, and point-to-multipoint communications. |
В то время как камера Leica популяризировала формат, несколько 35-миллиметровых неподвижных камер использовали перфорированную киноленту до появления Leica в 1920-х годах. |
While the Leica camera popularized the format, several 35 mm still cameras used perforated movie film before the Leica was introduced in the 1920s. |
Это поправка, которая определяет новый физический уровень для сетей стандарта 802.11, работающих в спектре миллиметровых волн 60 ГГц. |
It is an amendment that defines a new physical layer for 802.11 networks to operate in the 60 GHz millimeter wave spectrum. |
Я хочу, чтобы в мою шею был вживлен кодированный 8 миллиметровй передатчик. не этот хлам от Альфа Чип, что вы прицепили к моему плечу. |
I want a fully encrypted 8-millimeter tag embedded in my neck... not that garbage from AlphaChip you stuck in my shoulder. |
This one will be on 35mm for sure. |
|
Самый большой из них имел длину 15 миллиметров и массу 1,4 грамма. |
The largest replete was 15 millimetres long and had a mass of 1.4 grams. |
Таким образом, он может направлять сперматозоиды только на короткие расстояния, оцениваемые в несколько миллиметров. |
As such, it can guide spermatozoa for short distances only, estimated at the order of millimeters. |
В одном углу кончики гвоздей, которые скрепляли рамку, на несколько миллиметров выступали из дерева. |
The wood on the underside seemed smooth enough; but at one corner one of the nails holding the frame together was protruding a couple of millimeters. |
В то время как самцы измеряют приблизительно один сантиметр на 0,5 миллиметра, самки часто длиннее и толще. |
While males measure approximately one centimeter by 0.5 millimeter, the females are often longer and stouter. |
Продольная линия на рукаве градуирована с делениями 1 миллиметр и 0,5 миллиметра. |
The longitudinal line on the sleeve is graduated with 1 millimetre divisions and 0.5 millimetre subdivisions. |
Оба ранним утром, с близкого расстояния из девяти миллиметрового оружия. |
Both hit in the early morning hours at close range with a nine millimeter. |
Every millilitre of fluid has to be recorded on a chart. |
|
У каждого из этих кораблей есть ограниченный набор средств самообороны в виде одноствольной 76-миллиметровой пушки и четырех 30-миллиметровых систем ближнего боя. |
The ships each have limited self-defense protection in the form of a single 76-millimeter gun and four 30-millimeter close-in weapon systems. |
За моргание и движение глаз отвечает небольшой нервный узел, расположенный в паре миллиметров от места биопсии. |
Blinking and eye movements are controlled by a small cluster of nerves just millimeters from the biopsy site. |
Его размеры составляют 136,0 × 72,0 миллиметра. |
Its dimensions are 136.0 × 72.0 millimetres. |
The pits are typically 1-7 millimeters in diameter. |
|
Чтобы добиться документального ощущения отснятого материала, фильм был снят в 16-миллиметровой пленке Дэнни Коэном. |
In order to achieve a documentary feel for the footage, the film was shot in 16 mm film by Danny Cohen. |
Размеры копролитов могут варьироваться от нескольких миллиметров до более чем 60 сантиметров. |
Coprolites may range in size from a few millimetres to over 60 centimetres. |
Классическим измерительным прибором является ртутный сфигмоманометр, использующий столбик ртути, измеренный в миллиметрах. |
The classic measurement device is a mercury sphygmomanometer, using a column of mercury measured off in millimeters. |
Цветная обработка и 35-миллиметровые отпечатки были сделаны с использованием процесса переноса краски Technicolor. |
Colour processing and 35 mm release prints were done using Technicolor's dye transfer process. |
Got a tan on every inch of my body. |
|
Размер банкнот составляет 94,0 х 180,0 миллиметра. |
The dimension of the notes are 94.0 X 180.0 millimetres. |
Электронные технологии, необходимые в миллиметровом диапазоне волн, также гораздо сложнее использовать, чем технологии микроволнового диапазона. |
The electronic technologies needed in the millimeter wave band are also much more difficult to utilize than those of the microwave band. |
На прошлогодней научной выставке, я предложил воссоздать средневековую катапульту c точностью боя до трёх миллиметров и занял второе место. |
Last year's science fair, I came in with a recreation of a medieval catapult, accurate within a The mole had created in second. |
9 миллиметров, левая нарезка, 6 спиралей, годится для сравнения. |
Nine millimeter, six left twist, suitable for comparison. |
Размером всего 0,7 миллиметра, это самая маленькая известная сухопутная улитка по состоянию на 2015 год. |
Measuring only 0.7 millimeters in size, it is the smallest known land snail as of 2015. |
Например, вся коронка может быть вылечена за один технологический цикл в экстра-оральном отверждающем устройстве, по сравнению с миллиметровым слоем пломбы. |
For example, an entire crown can be cured in a single process cycle in an extra-oral curing unit, compared to a millimeter layer of a filling. |
The beads were about one millimetre long. |
|
Полоса лишайника полосатого колеблется от нескольких миллиметров до 1-2 см в ширину и простирается от нескольких сантиметров до полной длины конечности. |
The band of lichen striatus varies from a few millimeters to 1- 2 cm wide and extends from a few centimeters to the complete length of the extremity. |
Для седана он имеет длину 3800 миллиметров, ширину 1510 миллиметров, высоту 1480 миллиметров и сидит на колесной базе 2460 миллиметров. |
For the sedan, it has a 3800 millimetre length, 1510 millimetre width, 1480 millimetre height and sits on a 2460 millimetre wheelbase. |
Расширитель предназначен только для увеличения отверстия на небольшую величину, которая, в зависимости от размера расширителя, может составлять от 0,1 мм до, возможно, миллиметра. |
A reamer is only intended to enlarge a hole a slight amount which, depending on the reamers size, may be anything from 0.1 millimeter to perhaps a millimeter. |
Обычная пленка, используемая для этих камер, называлась Standard 8, которая представляла собой полоску 16-миллиметровой пленки, которая во время съемки обнажалась только наполовину. |
The common film used for these cameras was termed Standard 8, which was a strip of 16-millimetre wide film which was only exposed down one half during shooting. |
Размах крыльев составляет около 1,2-1,4 дюйма, или 31-37 миллиметров. |
The wingspan is about 1.2-1.4 inches, or 31–37 millimeters. |
Мне нравится сбалансированный 45-миллиметровый калибр лучшая комбинация силы, точности и отдачи. |
Me, I-I like a well-balanced .45- best combination of power, accuracy, and kick. |
I've missed every precarious inch of it. |
|
Визитки CD предназначены для размещения в 80-миллиметровом лотке дисковода компакт-дисков компьютера. |
CD business cards are designed to fit within the 80 mm tray of a computer's CD-ROM drive. |
Если ты отклонишься хоть на миллиметр, это погоды не сделает. |
A single millimeter either way would not make much of a difference. |
Израиль также разрабатывает морскую артиллерию, в том числе орудие, способное стрелять 155-миллиметровыми снарядами спутникового наведения на расстоянии от 75 до 120 километров. |
Israel is also developing marine artillery, including a gun capable of firing satellite-guided 155mm rounds between 75 and 120 kilometers. |
Одна из наклеек оставляла тонкую полоску остатков ленты шириной менее одного миллиметра у крайнего правого края. |
One of the stickers left a thin strip of residue of tape less than one millimetre wide at the extreme right edge. |
Этот показатель выражается в миллиметрах в минуту;. |
It is expressed in millimetres per minute;. |
- миллиметровая бумага - graph paper
- девять миллиметров - nine millimeters
- квадратный миллиметр - square millimeter
- миллиметровый пистолет - millimeter pistol
- 10-миллиметровая отметка - 10 mm marking
- 50 миллиметров - 50 millimeters
- Атакама большого массива миллиметрового - atacama large millimeter array
- доли миллиметра - fractions of a millimeter
- девять миллиметр - nine millimeter
- демонстрация системы наведения миллиметрового диапазона по контрасту цели - millimeter-wave contrast guidance demonstration
- в миллиметрах - in millimetres
- в миллиметровом диапазоне - in the millimeter range
- клистрон миллиметрового диапазона - millimeter wave klystron
- искусственное моноволокно миллиметрового сечения - millimeter rayon
- кровяное давление измеряется в миллиметрах - blood pressure is measured in millimeters
- кубический миллиметр - cubic millimeter
- миллиметров в секунду - millimeters per second
- миллиметровый фильм - millimeter film
- частота миллиметрового диапазона волн - extremely-high frequency
- микроволновые и миллиметровые спектры - microwave and millimeter spectra
- несколько миллиметров расстояния - a few millimeters away
- миллиметровый шаг - millimetre pitch
- сотые доли миллиметра - hundredths of a millimeter
- миллиметр ртутного столба - millimeter of mercury
- микроволновая печь и миллиметровые волны - microwave and millimeter wave
- на миллиметры - by millimeters
- миллиметровая точность - millimetre accuracy
- миллиметровый вращательный спектр - millimeter-wave rotational spectrum
- миллионная миллиметра - millionth of a millimetre
- система наведения миллиметрового диапазона по контрасту цели - millimeter-wave contrast guidance