Миллионов литров в сутки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
миллион операций в секунду - million instructions per second
миллион каратов метрических - million metric carats
миллионеры - millionaires
восемь миллионов людей - eight million people
если не миллионы - if not millions
еще несколько миллионов - several more million
Миллионы европейцев - millions of europeans
треть миллиона - a third of a million
три миллиона евро - three million euros
походит на миллион - is like a million
литровая мощность - power per liter of displacement
литровый турбо - liter turbo
литровая бутыль - liter bottle
1,4-литровый с турбонаддувом четыре - 1.4-liter turbocharged four
2,7-литровый картер - 2.7-litre sump
Емкость 10-литровый - 10-litre capacity
Количество литров - number of litres
литров алкоголя - litres alcohol
литров в час при - litres per hour at
литров на человека в день - litres per capita per day
Синонимы к литров: кварт, литра
в ’молоко’ - in the ’milk’
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
завертывать в пакет - parcel
расстояние в милях - mileage
быть в состоянии продолжать - be able to continue
приводить в какое-л. состояние - bring into smth. state
зажимать в тиски - clamp
в теле - in body
спящий в одной постели - bedfellow
равняться в среднем - average
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
2 часа в сутки - 2 hours a day
доступен 24 часа в сутки - is available 24 hours a day
единиц в сутки - units per day
в течение 24 часов в сутки - for 24 hours a day
тысяч кубических футов в сутки - thousand cubic feet per day
млн. стандартных кубических футов в сутки - millions standard cubic feet daily
совершение сделок круглые сутки - dealings around the clock
открыт 24 часа в сутки - open 24 hours a day
на человека в сутки - per person per night
Стоимость за сутки - cost per day
Синонимы к сутки: день, сутки, дневное время, рабочий день, знаменательный день, победа
Значение сутки: Промежуток времени, равный 24 часам, продолжительности дня и ночи.
Годовой объем производства вина превышает 140 миллионов литров. |
Annual production of wine exceeds 140 million litres. |
Около 700 миллионов литров воды, из ежедневного запаса в 3500 миллионов литров, теряется в результате краж воды, незаконных соединений и утечек в день в Мумбаи. |
About 700 million litres of water, out of a daily supply of 3500 million litres, is lost by way of water thefts, illegal connections and leakages, per day in Mumbai. |
Второй завод в Неммели, Ченнаи, имеет полную мощность в 100 миллионов литров морской воды в день с 2013 года. |
A second plant at Nemmeli, Chennai has a full capacity of 100 million litres of sea-water per day since 2013. |
В настоящее время они эксплуатируют 32 завода в королевстве; один пример в Шоаибе стоит 1,06 миллиарда долларов и производит 450 миллионов литров в день. |
They currently operate 32 plants in the Kingdom; one example at Shoaiba cost $1.06 billion and produces 450 million liters per day. |
В период половодья 30 миллионов литров воды устремляется вниз. |
In flood 30 million litres of water spill over every second. |
С уровня до 1985 года, составлявшего около 45 миллионов литров в год, экспорт немедленно упал до одной десятой, или около 4,4 миллиона литров в 1986 году. |
From a pre-1985 level of around 45 million liters per year, exports immediately fell to one-tenth, or around 4.4 million liters in 1986. |
В это время года в этих потоках почти вдвое больше воды, чем в Ниагарском водопаде - больше 11 миллионов литров в секунду. |
At this time of the year, these rapids have nearly twice the flow of Niagara Falls - more than 1 1 million litres a second. |
Примерно пять литров воздуха на вдох, 17 вдохов в минуту, 525 600 минут в год превращаются приблизительно в 45 миллионов литров воздуха, обогащённого двуокисью углерода в 100 раз — только вами. |
So roughly five liters of air per breath, 17 breaths per minute of the 525,600 minutes per year, comes to approximately 45 million liters of air, enriched 100 times in carbon dioxide, just for you. |
Вертикальные цилиндрические резервуары с верхним куполом могут вместить от 200 литров или пятидесяти галлонов до нескольких миллионов галлонов. |
Vertical cylindrical dome top tanks may hold from 200 litres or fifty gallons to several million gallons. |
Цель состояла в том, чтобы экспортировать 190 миллионов литров воды в Китай, несмотря на то, что уровень воды в озере был исторически низким. |
The goal was to export 190 million liters of water to China even though the lake had been experiencing historically low water levels. |
В конце мелового периода, 75 миллионов лет назад, эти охотники-убийцы распространились по всему миру. |
At the end of the Cretaceous period, 75 million years ago, these hunter-killers had spread throughout the globe. |
В январе 2013 года он пожертвовал университету 350 миллионов долларов-самый крупный подарок в истории школы. |
In January 2013, he donated $350 million to the university, the largest single gift in the school's history. |
В октябре 2014 года компания Prudential объявила, что инвестирует до 100 миллионов фунтов стерлингов в строительство электростанции в заливе Суонси-крупнейшего в мире инфраструктурного проекта. |
In October 2014, Prudential announced that it would invest up to £100 million in the Swansea Bay Tidal Lagoon Power station, a world-leading infrastructure project. |
Более одного миллиона детей остались сиротами или оказались разлученными со своими семьями, а 10 миллионов пережили глубокие психические травмы. |
More than 1 million children are orphans or separated from their families and 10 million suffer from profound psychological trauma. |
По самым грубым оценкам, на околоземных орбитах накоплено несколько миллионов антропогенных объектов, которые часто называют космическим мусором. |
According to the most crude estimates several million man-made objects, commonly referred to as space debris, have accumulated in near-Earth orbits. |
Проблема с системой Дугласа Энгельбарта была в том, что в те дни компьютеры стоили несколько миллионов фунтов стерлингов. |
The trouble with Doug Engelbart's system was that the computers in those days cost several million pounds. |
Десятки миллионов туристов приезжают к нам ежегодно, а миллионы поляков отправляются в путешествия по всему миру. |
Tens of millions of tourists are pouring in every year, and millions of Poles travel abroad in all directions. |
Другая новость из Тбилиси: грузинский президент только что потратил 56 миллионов из государственного бюджета на частный самолёт. |
The other news out of Tbilisi is that the Georgian president just spent $56 million from the state budget on a private Challenger jet. |
С 1900 по 2000 год уровень доходов среднестатистических американских граждан вырос в семь раз, несмотря на то, что численность населения США выросла с 76 миллионов до 320 миллионов. |
Between 1900 and 2000, average American income rose seven-fold, even as the population swelled from seventy-six million to about three hundred million. |
Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно. |
The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to function – hundreds of millions of dollars a year. |
Nike spends hundreds of millions for advertising. |
|
Миллиард лет уходит, чтобы разрушить группы галактик, Потом, за сотни миллионов лет разрушаюся сами галактики. |
A billion years to pull apart clusters of galaxies, then hundreds of millions of years to pull apart galaxies themselves. |
20 миллионов из них зависят от государственной поддержки контроля за рождаемостью, поскольку они или находятся в возрасте до 20-ти лет, или пребывают за чертой бедности, или и то и другое вместе. |
20 million of those women depend on government services to provide them birth control because they are under the age of 20 or are living below the poverty line or both. |
От вас мне нужно только 12 миллионов, чтобы поддерживать его на плаву: набор пациентов, научный персонал и лаборатория. |
What I need from you is $12 million so I can keep it going, for patient recruitment, research staff, lab space. |
Благодаря такой абсурдной ситуации, моё обязательство по выплате 70 миллионов теряет своё значение. |
By creating this absurd situation my obligation to pay 70 million disappeared into nothingness. |
Это символ миллионов рук, в которые сейчас Народная Польша... вложила книги и газету. |
As if symbolizing the millions of hands which, thanks to the... People's Republic, have received books and newspapers. |
Я никогда не боялся пересматривать свои взгляды, профессор, и сейчас у меня есть 20 миллионов причин сделать это. |
Well, I've never been afraid of reevaluating my convictions, Professor and now, well, I have 20 million reasons to do so. |
Дэниел был освобожден под залог в размере 10 миллионов долларов. |
Daniel's being released on $10 million bail. |
Для поддержания такой морали вы платите тридцать миллионов в год жандармам и суду. |
And you pay thirty millions for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order! |
A Russian is selling something for $10 million? |
|
Джоб сказал то же, папа, но я сомневаюсь, что этот парень хочет выбросить 15 миллионов на то, чтобы узнать наш порядок подач. |
Gob said the same thing, Dad, but l-I doubt that this guy's... trying to drop $15 million to find out our batting order. |
Девять миллионов террористов в мире и я нашел единственного, с размером ноги, меньшим чем у мой сестры. |
Nine million terrorists in the world... .. and I gotta kill one with feet smaller than my sister. |
Я был у Опры и отдал 100 миллионов на развитие школьной системы. |
I donated $100 million to the Newark school system. |
Конечно, 10 долларов на каждого - это крохи, но для нас 50 миллионов просто гигантская сумма. |
Of course the $10 they receive individually is a negligible amount But for us $500 million Is a severe blow |
Для миллионов Германцев... это является демонстрацией политической силы... а для сотен тысяч бойцов в наших рядах... в конечном счете является гораздо большим. |
What appeared like a show of political strength... for millions of Germans outside of our ranks. For hundreds of thousands of fighters... it was ultimately more. |
29 января 2016 года Кеннеди подписал 5-летний контракт на 70 миллионов долларов с Канзас-Сити Роялз. |
On January 29, 2016, Kennedy signed a 5-year, $70 million contract with the Kansas City Royals. |
С годовой мощностью 27 миллионов метрических тонн цемента и цементных материалов, в нем работает около 5500 человек по всему миру. |
With an annual capacity of 27 million metric tons of cement and cementitious materials, it employs about 5,500 people worldwide. |
Серия была продана в Японии тиражом более 75 миллионов экземпляров. |
The series has sold more than 75 million copies in Japan. |
В 2017 году Адель была признана самым богатым музыкантом в возрасте до 30 лет в Великобритании и Ирландии в списке Sunday Times Rich, который оценил ее состояние в 125 миллионов фунтов стерлингов. |
In 2017, Adele was ranked the richest musician under 30 years old in the UK and Ireland in the Sunday Times Rich List, which valued her wealth at £125 million. |
В 1995 году Marvel Entertainment Group, издатель комиксов и производитель бейсбольных и хоккейных карточек Fleer, приобрела SkyBox за 150 миллионов долларов. |
In 1995, Marvel Entertainment Group, a comic book publisher and maker of Fleer baseball and hockey cards, purchased SkyBox for $150 million. |
С момента своего идиллического детства Хизер сыграла более 600 концертов, продала более 2 миллионов альбомов и имеет более чем 30-летнюю карьеру в музыкальной индустрии. |
Since her idyllic childhood, Heather has played over 600 concerts, sold over 2 million albums and has a career of over 30 years in the music industry. |
Together, his books have sold in the hundreds of millions. |
|
Они связаны с Индохью, вымершим копытным, похожим на Шевроле, от которого они отделились примерно 48 миллионов лет назад. |
They are related to the Indohyus, an extinct chevrotain-like ungulate, from which they split approximately 48 million years ago. |
я полагаю, что эта цифра составляет по меньшей мере 26 миллионов, и я скажу вам, почему. |
i believe the figure is 26 million at least, and ill tell you why. |
Февраль 2011 года был первым, когда M855A1 был использован больше, чем M855, и приблизительно 30 миллионов патронов M855A1 были выставлены с июня 2010 по май 2011 года. |
February 2011 was the first time the M855A1 was used more than the M855, and approximately 30 million M855A1 rounds have been fielded from June 2010 to May 2011. |
Кроме того, COTS поставляется с авансовыми лицензионными расходами, которые сильно варьируются, но иногда доходят до миллионов долларов США. |
Additionally, COTS comes with upfront license costs which vary enormously, but sometimes run into the millions of US dollars. |
Число прокариот оценивается примерно в пять миллионов триллионов триллионов, или 5 × 1030, что составляет по меньшей мере половину биомассы на Земле. |
The number of prokaryotes is estimated to be around five million trillion trillion, or 5 × 1030, accounting for at least half the biomass on Earth. |
В феврале 1989 года Верховный суд Индии обязал UCC и UCIL выплатить 470 миллионов долларов для урегулирования всех претензий, возникших в связи с трагедией. |
In February 1989, the Supreme Court of India directed UCC and UCIL to pay $470 million to settle all claims arising from the tragedy. |
Ежегодно во всем мире образуется около 275 миллионов тонн пластиковых отходов; от 4,8 миллиона до 12,7 миллиона тонн сбрасывается в море. |
Around 275 million tonnes of plastic waste is generated each year around the world; between 4.8 million and 12.7 million tonnes is dumped into the sea. |
Данные Национальной переписи не были точными, и даже общая численность населения Китая в то время не была известна в пределах от 50 миллионов до 100 миллионов человек. |
National census data was not accurate and even the total population of China at the time was not known to within 50 million to 100 million people. |
В 2007 году около 226 миллионов человек, или 80% населения в возрасте пяти лет и старше, говорили только на английском языке дома. |
In 2007, about 226 million, or 80% of the population aged five years and older, spoke only English at home. |
Операция, как ожидается, займет столько времени, как восемнадцать месяцев и стоить между нами 91-137 миллионов долларов. |
The operation was expected to take as long as eighteen months and to cost between US$91–137 million. |
К 2017 году он, как сообщается, обеспечил около 200 миллионов загрузок для пользователей со всего мира. |
By 2017, it reportedly provided around 200 million downloads to users from around the world. |
Мексиканское население удвоилось за двадцать лет, и при таких темпах ожидалось, что к 2000 году в стране будет 120 миллионов мексиканцев. |
The Mexican population doubled in twenty years, and at that rate it was expected that by the year 2000 there would be 120 million Mexicans. |
Продав более 10 миллионов копий, игра стала самой быстро продаваемой игрой во франшизе и девятой самой продаваемой игрой в 2015 году. |
Selling more than 10 million copies, the game was the fastest-selling game in the franchise and the ninth best-selling game in 2015. |
3,7% жителей США утверждают, что происходят от скандинавских предков, что составляет примерно 11-12 миллионов человек. |
3.7% of US residents claim descent from Scandinavian ancestors, amounting to roughly 11–12 million people. |
Недавно годовая сумма гранта составила 8 миллионов долларов. |
Recently, the annual amount of the grant totaled $8 million. |
Хотя сам Гэй признал, что Ритц придумал название песни, Ритц подал в суд на Гэйя на 15 миллионов долларов за частичный кредит. |
Though Gaye himself acknowledged Ritz for coming up with the song title, Ritz sued Gaye for $15 million for partial credit. |
В 2002 году Уильямс подписал с EMI рекордный контракт на 80 миллионов фунтов стерлингов. |
In 2002, Williams signed a record-breaking £80 million contract with EMI. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «миллионов литров в сутки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «миллионов литров в сутки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: миллионов, литров, в, сутки . Также, к фразе «миллионов литров в сутки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.