Минус 50 градусов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
минусовой контакт - minus arm
минусовых - minus
доходы минус - revenue minus
в т минус - in t minus
возвращение по минусу - return on minus
налоги минус - minus taxes
минус меш - minus mesh
минусовые классы коррективов по месту службы - minus post adjustment classes
минус одна акция - less one share
минус смещение - minus-offset
Синонимы к минус: дефект, изъян, недостаток, несовершенство, недочет, порок, слабость, пробел, знак, тире
Антонимы к минус: плюс, плюс знак
Значение минус: Чёрточка (–), обозначающая вычитание или отрицательную величину в математике.
230 В переменного тока, 50-60 Гц, 16 А или 20 а, 1-фазный - 230 v ac, 50-60 hz, 16 a or 20 a, 1-phase
50 и 60 - 50 and 60
50 лет и более - 50 years and more
50% -employment - 50%-employment
50% людей - 50% people
50% налог - 50% tax
500 миллионов - 500 million
5000 лет традиции - 5000 years old tradition
держать 50 процентов - hold 50 percent
карбид кремния 500 грит - 500-grit silicon carbide
100 градусов Цельсия и выше - 100 degrees celsius and higher
22 градусов - 22 degrees
35 градусов - 35 degrees
360 градусов вокруг - 360 degrees around
360 градусов вращающийся - 360 degree rotatable
360 градусов клиента - 360 degree customer
70 градусов вид - 70 degree view
аспирантам градусов - postgraduate degrees
девяносто градусов - ninety degrees
есть 30 градусов - there are 30 degrees
Синонимы к градусов: мера, степень, высота, единица, лигрил, лигрить, десцендент
температура достигает здесь минус 233 градусов по Цельсию. |
With a bone-chilling Average temperature Of minus 388 degrees fahrenheit. |
Вместо сурового климата, с морозами, доходящими до минус 88 градусов, после выпрямления оси вращения Земли здесь настал бы вечный день вечной весны. |
And instead of the exceptionally harsh climate of minus degrees, after the correction of the Earth's axis of rotation, there would reign eternal day in an eternal spring. |
Надеюсь, ты напомнил ему о том, что снаружи минус 30 градусов, а жесткая радиация, убьет любого за пару часов? |
I hope you reminded him that there is minus 30 centigrades outside and radiation that can finish everybody off in a few hours? |
Той ночью было ниже минус 20 градусов. |
It was well below zero that night. |
Минус 273 градусов по Цельсию? |
Minus 273 degrees centigrade? |
Температура каждую ночь опускается ниже минус 100 градусов.... ...каждую ночь. |
It goes down to a hundred degrees below zero at night, every night. |
После консультации хирурга было установлено, что пуля пронзила голову Кайла Стэнсбери под углом в минус 17 градусов и вышла по траектории угла в минус 28 градусов. |
After consulting the surgeon, it was determined that the bullet struck Kyle Stansbury's head at a negative 17-degree angle, and exited with a negative 28-degree trajectory. |
Их материнская звезда по своему размеру составляет всего две трети от нашего Солнца, и поэтому предполагаемая температура на поверхности в этих мирах составляет минус 3 и минус 65 градусов по Цельсию. |
Because their parent star is only about two-thirds the size of our sun, the estimated surface temperatures of the two worlds is -3 degrees and -65 degrees Celsius. |
Ноги вашего ребенка будут защищены, даже если окружающая температура опустится ниже минус сорока градусов Цельсия. |
Your infant's feet will be protected, even if the external temperature drops below minus 40 degrees Celsius. |
Постоянно темно и температуры падают до минус семидесяти градусов. |
It's continuously dark and temperatures drop to minus 70 degrees centigrade. |
Летом температура может достигать плюс 50 градусов, а зимой опускаться до минус 40, делая эту пустыню самой суровой из всех. |
From a summer high of 50 degrees centigrade the temperature in midwinter can drop to minus 40, making this one of the harshest deserts of all. |
она на две трети состоит из воды, но так как температура поверхности составляет минус 190 градусов Цельсия, то её поверхность тверда, как камень. |
It's about two-thirds water but the surface temperature is minus 190 degrees Celsius, and at those temperatures, the surface behaves pretty much like solid rock. |
Минус 30 градусов в Санта-Барбаре не бывает, ни по Цельсию, ни по Фаренгейту. |
It never gets to be minus 30 degrees in Santa Barbara, regardless of whether the temperature is measured in Celsius or Fahrenheit. |
Только минус 138 градусов. |
It's only negative 280 degrees Fahrenheit. |
Холоднее, на них лежало что-то температурой минус 20 градусов. |
Colder, like something minus 20 was pressed down upon them. |
По его словам, первая ночь была самой трудной, с температурой минус 20 градусов. |
As he says, the first night was the most difficult one, with temperature of minus 20 degrees. |
Если температура на короткое время опустится до минус 272 градусов Цельсия или поднимется до 150 градусов Цельсия, то с ними ничего не произойдет. |
Drop the temperature briefly to -272°C or raise it to 150°C and they go on. |
8 фунтов щелока, нагретого до 300 градусов... тело растворится за 3 часа, плюс-минус минуты. |
8 pounds of lye, heated to 300 degrees- body will dissolve in three hours, give or take. |
Более крупные растения могут пережить ночные температуры до минус трех градусов Цельсия. |
Larger plants may survive overnight temperatures as low as minus three degrees Celsius. |
Она завершила зимний сезон на станции Южного полюса Амундсена-Скотта, где она испытала температуру минус 111 градусов. |
She completed a winter-over season at the Amundsen–Scott South Pole Station where she experienced minus-111 degree temperatures. |
6 месяцев холодов, когда температура может упасть до минус 40 градусов по Цельсию, это слишком тяжёлое испытание для рептилии. |
A six-month freeze, when temperatures may drop to minus 40 degrees centigrade, should surelymake things impossible for a reptile. |
Вода с температурой минус 1,7 градусов Цельсия, или 29 по Фаренгейту. |
The water is minus 1.7 degrees centigrade, or 29 degrees Fahrenheit. |
Когда на улице минус 20 градусов. |
When it's 10 degrees below zero. |
Минус 150 градусов по фаренгейту. |
Negative 150 degrees Fahrenheit. |
Папа, ну ты представь себе: буран, минус десять градусов, как ночевать ему в кабине? |
'Try and imagine, father: a snowstorm, ten degrees below - how could he spend the night in the cab? |
Coxa vara-это деформация бедра, при которой угол между головкой и стволом бедренной кости уменьшается менее чем на 120 градусов. |
Coxa vara is a deformity of the hip, whereby the angle between the head and the shaft of the femur is reduced to less than 120 degrees. |
Пикирование начиналось под углом 5-10 градусов и на скорости всего 340 километров в час. |
The dive began at an angle of five to 10 degrees and at just over 210 mph. |
Сотни пожарных сражались с огнём, но их условия были трудными из-за сильного ветра и температуры свыше 40 градусов Цельсия. |
Hundreds of firemen have been fighting the fire, but conditions have been difficult because of strong winds and temperatures soaring well over 40 degrees Celsius. |
Каждый разряд разогревает воздух до 24 000 градусов Цельсия - горячее, чем поверхность солнца. |
Each lightning bolt heats the air to 44,000 degrees Fahrenheit - hotter than the surface of the Sun. |
И если подсветить участки, где клеящий слой стерт, то он был согнут больше чем на 90 градусов. |
So if I highlight the parts where the adhesive wore off, it was bent more than 90 degrees. |
Дункан, ты... был менее честным в день, когда я убедил 12 присяжных, что когда ты сделал разворот на 180 градусов на автостраде |
Duncan, you... did seem less into integrity The day that i convinced 12 of yours peers that when you made that u-turn on the freeway |
Шведский учёный, предсказавший, что двуокись углерода, излучаемая при сжигании угля, к концу века увеличит глобальную температуру на 8 градусов? |
The Swedish scientist who predicted that carbon dioxide emitted from coal burning would warm global temperatures by 8 degrees by the end of the century? |
Температура внутри пузыря достигает 4000 градусов, и как только он лопается, выделяется невероятная энергия, словно раскалённая ударная волна, которая оглушает, а порой даже убивает свою жертву. |
The temperature inside the bubble reaches over 4,000 degrees, and, as it collapses, this massive energy is released like a superheated shockwave, stunning, or even killing, its prey. |
Can you rotate the eggs 90 degrees, clockwise? |
|
Как вполне логично наиболее важный ущерб причиняется взрывом который может произвести температуру 1000 градусов по Цельсию и ветер 200 километров в час. |
As is logical, the most important damage is caused by the explosion which can generate temperatures of 1000 degrees centigrade and winds of 200 kilometers per hour |
It divides the oceans into areas of five degrees of latitude by five of longitude. |
|
Мы взяли все засушливые места и всё, что в широтах выше и ниже 60 градусов, но по расчётам, на это уйдет 32 часа. |
We've pulled anything arid and everything above and below 60 degrees latitude, but they're estimating, it could take 32 hours. |
It's drilled at a perfect 30-degree angle. |
|
Но чтобы входное отверствие было под таким углом, пулю должны были выпустить по крайней мере с 15 градусов от перпендикуляра и с расстояния не менее 45 сантиметров. |
But to create that angle and this entry wound, the bullet fired at at least 15 degrees from perpendicular and at a distance of greater than 18 inches. |
Она выросла вокруг гидротермального источника - вулканического отверстия в земной коре, из которого вырываются сернистые пары и вода, нагретая почти до 300 градусов по Цельсию. |
It's built around a hydrothermal vent, a volcanic opening in the Earth's crust that pumps out clouds of sulphurous chemicals and water heated to nearly 300 Celsius. |
Прямо сейчас я получаю стекло, температура которого около 1000 градусов Цельсия. |
I'm getting the glass out now, which is at about 1,000 degrees centigrade. |
Воздух - по всей видимости в карманах ... От 816 градусов до 93. |
Air - seems to be in pockets... ranging from 1500 degrees down to 200. |
Жароустойчивость вплоть до 1000 градусов Цельсия. |
Heat resistance up to 2,000 degrees. |
Нам ведь не помешает разница в температурах? Всего несколько градусов. |
It would be a shame to let a few degrees... of temp... temperature interrupt us... |
Я бы хотела, чтобы вы повернули вывеску на 60 градусов, так, чтобы на нее падал свет в счастливый час. |
I would like you to rotate the post 60 degrees, so that the face of the sign catches the light during the golden hour. |
Вес тела не был сосредоточен на конечностях, а был перенесен на 90 градусов наружу и вниз через нижние конечности, которые касались земли. |
The body weight was not centered over the limbs, but was rather transferred 90 degrees outward and down through the lower limbs, which touched the ground. |
Сегодня средний тропический год определяется как период времени, за который средняя эклиптическая долгота Солнца увеличивается на 360 градусов. |
Today the mean tropical year is defined as the period of time for the mean ecliptic longitude of the Sun to increase by 360 degrees. |
Более того, структура нанотрубки не изменяется, если полоску повернуть на 60 градусов по часовой стрелке вокруг точки А1 до применения гипотетической реконструкции, описанной выше. |
Moreover, the structure of the nanotube is not changed if the strip is rotated by 60 degrees clockwise around A1 before applying the hypothetical reconstruction above. |
Другие изменения включают камеру обзора на 360 градусов, встроенную видеорегистратор и подлокотники для водителя и пассажиров второго ряда. |
Other changes including a 360-degree view camera, a built-in dashcam, and armrests for the driver and second row passengers. |
Для гибридных полимерных Al-e-колпачков правило 20 градусов не применяется. |
For hybrid polymer Al-e-caps the 20-degree rule does not apply. |
Линия в 45 градусов, таким образом, представляет собой совершенное равенство доходов. |
The line at 45 degrees thus represents perfect equality of incomes. |
Угол, необходимый для того, чтобы лежать за конусом, увеличивается с увеличением скорости, при махе 1.3 угол составляет около 45 градусов, при махе 2.0-60 градусов. |
The angle needed to lie behind the cone increases with increasing speed, at Mach 1.3 the angle is about 45 degrees, at Mach 2.0 it is 60 degrees. |
Если x повернут на 45 градусов, то две его составляющие все еще будут некоррелированными, но их распределение уже не будет нормальным. |
If x is rotated by 45 degrees, its two components will still be uncorrelated, but their distribution will no longer be normal. |
Далее он подсчитал, что удвоение атмосферного CO2 даст общее потепление на 5-6 градусов по Цельсию. |
He further calculated that a doubling of atmospheric CO2 would give a total warming of 5–6 degrees Celsius. |
Также показано, что точность подбора объектов составляет более 50% при изменении угла обзора до 50 градусов. |
It is also shown that feature matching accuracy is above 50% for viewpoint changes of up to 50 degrees. |
By 1990 the tilt had reached 5.5 degrees. |
|
При наклоне 0 градусов обе оси направлены в одном направлении, то есть ось вращения перпендикулярна плоскости орбиты. |
At an obliquity of 0 degrees, the two axes point in the same direction; i.e., the rotational axis is perpendicular to the orbital plane. |
Рис становится стерильным, если подвергать его воздействию температуры выше 35 градусов в течение более чем одного часа во время цветения и, следовательно, не производит зерна. |
Rice becomes sterile if exposed to temperatures above 35 degrees for more than one hour during flowering and consequently produces no grain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «минус 50 градусов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «минус 50 градусов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: минус, 50, градусов . Также, к фразе «минус 50 градусов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.