Мнимая часть корня дисперсионного уравнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мнимая часть - imaginary part
мнимая ученость - sciolism
мнимая проза - imaginary prose
мнимая смерть - apparent death
мнимая угроза - alleged danger
мнимая часть комплексного числа - imaginary part of a complex number
частотная мнимая характеристика - imaginary frequency response
мнимая парабола - imaginary parabola
мнимая война - imaginary war
мнимая операция - dummy activity
Синонимы к мнимая: думать, так называемый, считать, чужая, внешний
имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit
сокращение: p., pt.
часть разрубленной туши - joint
часть действия - piece of the action
каждая часть - every part
самая низкая часть - lowest part
тралящая часть - sweeping cable
рабочая часть ВПП - runway usable distance
взаимозаменяемая часть - counterpart
передняя часть шпинделя - spindle snout
большая часть государства - most of the state
большая часть дискурса - much of the discourse
Синонимы к часть: место, сторона, перед, некоторые люди, иные, один из, партия, глава, судьба
Значение часть: Доля, отдельная единица, на к-рые подразделяется целое.
знак корня - root sign
растущий из корня - radical
уходить корнями - extend back
живущий на корнях - radicicolous
изобилующая корнями почва - rooty soil
проклевывание корня - root protrusion
малоразветвлённый тип корня - extensive root type
о корнях - about roots
саженец с обнажёнными корнями - bare-rooted plant
устройство для отрезания корня у бревна - device for root and cutting of limber
Синонимы к корня: поверхность, масса
стабилизатор дисперсии - dispersion stabilizer
аномальная дисперсия - abnormal dispersion
ограниченная дисперсия - bounded variance
дисперсии с - dispersion with
дисперсионная краска - dispersion paint
дисперсионные силы - dispersion forces
дисперсию оксида - oxide dispersion
дисперсия воздуха - air dispersion
дисперсные активы - dispersed assets
образец дисперсии - sample dispersion
Синонимы к дисперсионного: рассеивание, распыление, рассеяние, рассредоточения, дисперсии
дифференциальные уравнения - differential equations
авт. уравнение свободных колебаний - equation of free oscillations
аналитическое дифференциальное уравнение - analytic differential equation
уравнение с меньшим числом корней, чем заданное - depressed equation
уравнение для несмещенной оценки - unbiased estimating equation
решить алгебраическое уравнение - to solve an algebra equation
экспоненциальное уравнение - exponent equation
несовместимость уравнений - inconsistency of equations
синтаксическое уравнение - syntax equation
одновременное моделирование уравнения - simultaneous equation modeling
Синонимы к уравнения: уравнение, выравнивание
Одно из первых уравнений дисперсии шлейфа загрязнителя воздуха было выведено Босанке и Пирсоном. |
One of the early air pollutant plume dispersion equations was derived by Bosanquet and Pearson. |
Традиционным методом численного решения уравнения теплопроводности является метод крэнка–Николсона. |
The traditional method for solving the heat conduction equation numerically is the Crank–Nicolson method. |
Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу. |
There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation. |
Вы не можете купить и держать результат математического уравнения, но вы определенно можете торговать его. |
You can't readily buy and hold the output of a mathematical equation, buy you can definitely trade it. |
Я думал, что твой муж и я конфликтовали одно время из-за того, что ты исчезла из уравнения. |
I had thought your husband and I were locked in a temporary skirmish brought on by your disappearance from the equation. |
Математическая команда Вейверли Хиллз убедила меня, что квадратные уравнения могут быть горячее, чем миллион Меган Фокс! |
The Waverly Hills math team made me realize that quadratic equations are hotter than a million Megan Foxes. |
На следующем занятии мы рассмотрим деление на ноль, а сегодня мы с вами узнаем, что когда дискриминант равен нулю, уравнение имеет только один корень. |
All right, the other day we saw what happens when zero is infinite, today that if the discriminant is zero, the equation has only one solution. |
Ты просто берешь свой смартфон, фотографируешь уравнение и та-дам! |
You just use your smartphone, take a picture of the equation and bam ! |
Он учился отличать хорошее от плохого у нас, этот гуманик учится у уравнения. |
He learned right and wrong from us, this Humanich's learning from an equation. |
Ведь если убрать из уравнения эту заманчивую идею о пропавшем золоте, обнаружатся и другие мотивы этого преступления. |
Because once you remove the tantalising appeal of missing gold from the equation, then there could be other motives. |
Возведение разницы в квадрат в каждом периоде и взятие среднего дает общую дисперсию доходности актива. |
Squaring the difference in each period and taking the average gives the overall variance of the return of the asset. |
Чем больше дисперсия, тем больший риск несет в себе безопасность. |
The larger the variance, the greater risk the security carries. |
These equations are also known as the cofunction identities. |
|
Эти компараторы позволяют добавлять программируемый гистерезис без обратной связи или сложных уравнений. |
These comparators make it possible to add a programmable hysteresis without feedback or complicated equations. |
В 1984 году Герхард Фрей отметил связь между уравнением ферма и теоремой о модульности, тогда еще гипотезой. |
In 1984, Gerhard Frey noted a link between Fermat's equation and the modularity theorem, then still a conjecture. |
В случае ЛЖ это будет соответствовать конечной диастоле, и с таким же комментарием о дисперсии, как и конечная систола. |
In the case of the LV, it will correspond with end-diastole, and with the same comment about the variance like end-systole. |
Putting these two equations together, we get. |
|
Электростатическое гирокинетическое уравнение, при отсутствии большого потока плазмы, дано по формуле. |
The electrostatic gyrokinetic equation, in the absence of large plasma flow, is given by. |
Диэлектрическая дисперсия очень важна для применения диэлектрических материалов и для анализа поляризационных систем. |
Dielectric dispersion is very important for the applications of dielectric materials and for the analysis of polarization systems. |
Край дома говорит им, какую прибыль они получат в процентах от оборота, а дисперсия говорит им, сколько им нужно в виде денежных резервов. |
The house edge tells them what kind of profit they will make as percentage of turnover, and the variance tells them how much they need in the way of cash reserves. |
Derivations of these equations are given in this section. |
|
Приведенные выше уравнения рассчитывают установившийся массовый расход для давления и температуры, существующих в источнике давления выше по потоку. |
The above equations calculate the steady state mass flow rate for the pressure and temperature existing in the upstream pressure source. |
Либ и ЯУ дали строгий вывод предела из релятивистского многочастичного уравнения Шредингера. |
Lieb and Yau have given a rigorous derivation of the limit from a relativistic many-particle Schrödinger equation. |
Учитывая это, становится ясно, что дифференциальные уравнения, описывающие эту схему, идентичны общей форме уравнений, описывающих ряд RLC. |
Considering this, it becomes clear that the differential equations describing this circuit are identical to the general form of those describing a series RLC. |
На отношения Исиды с женщинами повлияло ее частое уравнение с Артемидой, которая играла двойную роль богини-девственницы и покровительницы плодородия. |
Isis's relationship with women was influenced by her frequent equation with Artemis, who had a dual role as a virgin goddess and a promoter of fertility. |
Параметры были выбраны таким образом, чтобы в каждом случае дисперсия была равна 1. |
The parameters have been chosen to result in a variance equal to 1 in each case. |
Обратите внимание, что полное дисперсионное разложение имеет смысл только тогда, когда входные факторы независимы друг от друга. |
Note that full variance decompositions are only meaningful when the input factors are independent from one another. |
Наиболее широко используются аналитические методы, использующие уравнения для определения стока грунтовых вод и переноса загрязняющих веществ. |
Analytical methods using equations to define groundwater flow and contaminant transport are the most widely used. |
Для кривой, заданной параметрическими уравнениями, точка является точкой перегиба, если ее знаковая кривизна изменяется от плюса к минусу или от минуса к плюсу, т. е. |
For a curve given by parametric equations, a point is an inflection point if its signed curvature changes from plus to minus or from minus to plus, i.e., changes sign. |
Когда в начале 1900-х годов появились статистические методы, такие как дисперсионный анализ, стало все более распространенным предположение о лежащих в основе гауссовских распределениях. |
When statistical methods such as analysis of variance became established in the early 1900s, it became increasingly common to assume underlying Gaussian distributions. |
Очевидно, все мы знаем, что решения уравнения Шредингера называются волновыми функциями. |
Obviously, we all know that solutions to Schrodinger's equation is called wave functions. |
Времена восхода и заката верхней солнечной ветви, приведенные в астрономических альманахах, исправляют это, используя более общее уравнение. |
The times of the rising and the setting of the upper solar limb as given in astronomical almanacs correct for this by using the more general equation. |
Общая толщина льда может быть аппроксимирована из уравнения Стефана. |
The total ice thickness can be approximated from Stefan's equation. |
Можно создать систему типов, в которой компилятор автоматически выводит наилучшие возможные аннотации дисперсии для всех параметров типа данных. |
It is possible to design a type system where the compiler automatically infers the best possible variance annotations for all datatype parameters. |
Чаще всего неопределенность величины выражается через стандартное отклонение σ, которое является положительным квадратным корнем дисперсии. |
Most commonly, the uncertainty on a quantity is quantified in terms of the standard deviation, σ, which is the positive square root of the variance. |
В 1930-е годы это был единственный компьютер в Советском Союзе для решения дифференциальных уравнений в частных производных. |
In the 1930s it was the only computer in the Soviet Union for solving partial differential equations. |
Смотрите уравнения ниже или сравните историческое развитие математики. |
See the equations below or compare the historical development of the math. |
При дисперсионном анализе одним из компонентов, на которые разбивается дисперсия, может быть сумма квадратов, не соответствующих друг другу. |
In the analysis of variance, one of the components into which the variance is partitioned may be a lack-of-fit sum of squares. |
Дисперсионный компонент ошибки суждения зависит от степени адаптации стратегии принятия решения к каждой возможной выборке. |
The variance component of judgment error depends on the degree to which the decision strategy adapts to each possible sample. |
Хроматическая аберрация обусловлена дисперсией материала линзы-изменением ее показателя преломления, n, с длиной волны света. |
Chromatic aberration is caused by the dispersion of the lens material—the variation of its refractive index, n, with the wavelength of light. |
Приведенное выше уравнение может быть выведено с помощью теории подъемных линий Прандтля. |
The above equation can be derived using Prandtl's lifting-line theory. |
Константа в уравнении-это пистолет, поэтому должны ли регулироваться пушки или люди, и то и другое. |
The constant in the equation is the gun, So should guns be regulated or should people be regulated, and its both. |
Следующее уравнение представляет собой аппроксимацию паритета непокрытых процентных ставок. |
The following equation represents the uncovered interest rate parity approximation. |
Стирание членов более высокого порядка, чем 1, приведет к линеаризованному чтению уравнения. |
Erasing terms of higher order than 1 would produce a 'linearised' equation reading. |
Он возражал против результата 0, который является правильным для исключающего ИЛИ, поскольку он видел уравнение x + x = 0 как подразумевающее x = 0, ложную аналогию с обычной алгеброй. |
He argued against the result 0, which is correct for exclusive or, because he saw the equation x + x = 0 as implying x = 0, a false analogy with ordinary algebra. |
Те же уравнения для угловой скорости можно получить, рассуждая над вращающимся твердым телом. |
The same equations for the angular speed can be obtained reasoning over a rotating rigid body. |
Формула для потока Риччи является имитацией уравнения теплопроводности, которое описывает способ теплового потока в твердом теле. |
The formula for the Ricci flow is an imitation of the heat equation which describes the way heat flows in a solid. |
Приведенные выше решения минимизируют дисперсию ошибки оценки выходного сигнала. |
The above solutions minimize the variance of the output estimation error. |
Без предположения о конечной дисперсии предел может быть стабильным распределением, которое не является нормальным. |
Without the finite variance assumption, the limit may be a stable distribution that is not normal. |
Объединяя все вышесказанное, мы находим, что уравнения движения таковы. |
Combining the above, we find that the equations of motion are. |
Преобразование Чирнхауса, с помощью которого он удалил некоторые промежуточные члены из данного алгебраического уравнения, хорошо известно. |
The Tschirnhaus transformation, by which he removed certain intermediate terms from a given algebraic equation, is well known. |
Similar equations can be written for platinum. |
|
Рассмотрим нормированное уравнение теплопроводности в одном измерении с однородными граничными условиями Дирихле. |
Consider the normalized heat equation in one dimension, with homogeneous Dirichlet boundary conditions. |
Для расчета траекторий инженеры и НАСА до сих пор используют уравнения Ньютона, которыми проще оперировать. |
To calculate trajectories, engineers and NASA still uses Newton's equations, which are simpler to operate. |
В результате уравнения, которые он опубликовал, совершенно неверны. |
As a result, equations he posted are totally incorrect. |
Dt часто используется для вычисления гидродинамического радиуса сферы через уравнение Стокса-Эйнштейна. |
Dt is often used to calculate the hydrodynamic radius of a sphere through the Stokes–Einstein equation. |
Чен и Холм предложили положительную дробную производную, модифицированную волновым уравнением Сабо и дробным волновым уравнением Лапласа. |
Chen and Holm proposed the positive fractional derivative modified Szabo's wave equation and the fractional Laplacian wave equation. |
Если он сохраняется, то в уравнении Вестервельта появляется нелинейный член давления. |
If it is kept, the non-linear term in pressure appears in the Westervelt equation. |
Де Бройль пришел к выводу, что если бы уравнения двойственности, уже известные для света, были одинаковы для любой частицы, то его гипотеза была бы верна. |
De Broglie deduced that if the duality equations already known for light were the same for any particle, then his hypothesis would hold. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мнимая часть корня дисперсионного уравнения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мнимая часть корня дисперсионного уравнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мнимая, часть, корня, дисперсионного, уравнения . Также, к фразе «мнимая часть корня дисперсионного уравнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.