Мокрые отходы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мокрые отходы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wet waste
Translate
мокрые отходы -

- мокрые

dripping wet

- отходы [имя существительное]

имя существительное: waste, waste products, refuse, tailings, tails, cheeseparings, short



Эту работу я только недавно завершил, которая если вы отойдёте на расстояние, выглядит как некое неоготическое, мультяшное изображение завода, выбрасыващего отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an image I just recently completed, that is - when you stand back at a distance, it looks like some kind of neo-Gothic, cartoon image of a factory spewing out pollution.

Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution.

Тебя не беспокоит, что отходы от твоей лаборатории метамфетамина загрязняют воздух и почву твоих соседей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you aware that the waste product from your meth lab has contaminated the air and soil of the entire neighborhood?

В биогазогенераторах навоз, технические культуры и органические твердые отходы преобразуются в экологичный источник энергии и эффективное удобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biogas plants convert manure, energy crops and organic solid waste into clean energy and efficient fertilizer.

Таким образом, им охвачены и твердые отходы домохозяйств и небольших предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, solid waste from households and small companies is also included.

Остальная часть населения пользуется отхожими местами, не подсоединенными к канализационным системам; из них отходы стекают в коллекторы, которые зачастую переполняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder use latrines that drain into cesspits, many of which overflow frequently.

Более того, он захоронил ядерные отходы на Голанах, не считаясь с риском для здоровья и безопасности сирийского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it had buried nuclear waste in the Golan, disregarding the risks to the health and safety of the Syrian population.

Так, под горой Джабаль аш-Шейх на территории сирийских Голан были захоронены ядерные отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, nuclear waste had been buried under Jabal al-Shaikh in the Syrian Golan.

Просьба привести обновленную информацию, составленную на основе наилучших имеющихся данных, касающихся образования, импорта/экспорта и обработки отходов, включая радиоактивные отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Update based on best available data regarding generation, import/export and treatment. Including nuclear waste.

Эти отходы подлежат удалению, энергетической утилизации или переработке; поэтому цель не заключается в том, чтобы повторно использоваться эту тару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These packaging does not correspond to 'empty packagings' as referred to in the ADR.

Муниципальные отходы состоят из отходов, собираемых муниципальными органами или по их поручению и удаляемых с помощью механизмов системы управления отходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal waste consists of waste collected by or on behalf of municipal authorities and disposed of through the waste management system.

Муниципальные отходы могут содержать опасные и промышленные отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal waste may contain hazardous and industrial waste.

За неимением очистных сооружений на борту и приемных объектов на суше отходы могут сбрасываться преднамеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of appropriate treatment facilities on board and reception facilities on land, waste may be dumped intentionally.

Когда в последний раз мы виделись, ты вывезла наши токсичные отходы из Западной Виржинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the last time was when you picketed our toxic waste dump in West Virginia.

В тех случаях когда возможность рециркуляции или сжигания исключена, отходы следует складировать на контролируемом объекте, осуществляя надлежащий технический контроль в соответствии с национальным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If recycling or incineration is excluded, waste should be landfilled on a controlled site, with suitable technical control in line with national legislation.

Единственными соответствующими базовыми методами предотвращения выбросов ртути в воздух являются меры, направленные на предотвращение или ограничение, по мере возможности, попадания ртути в отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only relevant primary techniques for preventing emissions of mercury into the air are those that prevent or control, if possible, the inclusion of mercury in waste.

Стоимость проданного или списанного в отходы основного средства отображается в столбце Выбытие в периоде отчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of the sold or scrapped fixed asset is displayed in the Disposal in period column of the report.

Раз попробовав наши животные отходы, вы не сможете вернуться к дешёвым продуктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you've tasted animal byproducts, you can't go back to the cheap stuff.

Знаешь сколько компаний думают, что могут уйти от ответственности сбрасывая отходы в воду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know that companies think they can get away With dumping chemicals in our water supply?

Эта земля изобилует грибами, которые разлагают все отходы, производимые лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ground is alive with fungi that digest all the litter discarded by the forest.

которая обнаружила, что Бродер нелегально утилизировали отходы и собрала улики против ее работодателя перед убийством в 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and had collected a file of evidence against her employer before her murder in 2007.

Отходы животноводства включают в себя ряд потенциально вредных загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal waste includes a number of potentially harmful pollutants.

Эта стратегия приводит к тому, что отходы H2O и CO2 образуются в различных количествах на разных фазах дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strategy results in the waste products H2O and CO2 being formed in different amounts at different phases of respiration.

Ловушки также имеют тенденцию собирать волосы, песок, пищевые отходы и другой мусор и ограничивать размер объектов, которые попадают в водопроводную систему, тем самым ловя крупногабаритные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traps also tend to collect hair, sand, food waste and other debris and limit the size of objects that enter the plumbing system, thereby catching oversized objects.

Эти нерациклированные отходы, как правило, утилизируются на свалках, сжигаются или используются для производства электроэнергии на предприятиях по переработке отходов в энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These unrecycled wastes are typically disposed of in landfills, incinerated or used to produce electricity at waste-to-energy plants.

Отходы до потребления - это материал, который был выброшен до того, как он был готов к использованию потребителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-consumer waste is material that was discarded before it was ready for consumer use.

По мере продолжения урбанизации твердые бытовые отходы растут быстрее, чем городское население, из-за увеличения потребления и сокращения продолжительности жизни продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As urbanization continues, municipal solid waste grows faster than urban populations because of increasing consumption and shortening product life spans.

Окупаемый металл используется при сборке различных изделий, в то время как опасные коррозионные отходы находят свои пути в близлежащих водных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recouped metal is used in the assembling of different items, while the dangerous corrosive waste discovers its routes in the nearby water sources.

Первоначально Маяк сбрасывал высокорадиоактивные отходы в соседнюю реку, которая впадала в реку Обь, протекавшую дальше в Северный Ледовитый океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially Mayak was dumping high-level radioactive waste into a nearby river, which flowed to the river Ob, flowing farther down to the Arctic Ocean.

Биогумус используется для вторичной переработки органических материалов среднего масштаба на территории учреждения, таких как пищевые отходы университетов и торговых центров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vermicomposting is used for medium-scale on-site institutional organic material recycling, such as for food scraps from universities and shopping malls.

Отходы загружаются в контейнер до тех пор, пока он не достигнет определенной высоты, которая обычно составляет около трех четвертей пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste is loaded into the container until it reaches a certain height, which is usually around three-quarters of the way full.

С более чем шестнадцатью миллиардами инъекций, вводимых ежегодно во всем мире, иглы являются крупнейшим вкладчиком в отходы sharps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With more than sixteen billion injections administered annually worldwide, needles are the largest contributor to sharps waste.

Нерастворимые отходы железа могут быть получены железными бактериями с помощью растворимых форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insoluble iron waste can be made by iron bacteria by using soluble forms.

Маслянистые отходы трюма поступают из судовых двигателей и топливных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oily bilge waste comes from a ship’s engines and fuel systems.

Отходы промежуточного уровня включают смолы, химический шлам и металлическую оболочку ядерного топлива, а также загрязненные материалы от вывода реактора из эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intermediate-level wastes includes resins, chemical sludge and metal nuclear fuel cladding, as well as contaminated materials from reactor decommissioning.

Отдельные коллекции, также известные как отделенные от источника органические вещества, имеют то преимущество, что пищевые отходы могут быть утилизированы способами, неприменимыми к другим отходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate collections, also known as source-separated organics, have the advantage that food wastes can be disposed of in ways not applicable to other wastes.

Человеческие экскременты и пищевые отходы не обеспечивают оптимальных условий для компостирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human excreta and food waste do not provide optimum conditions for composting.

Потенциальные источники отравления металлами включают добычу полезных ископаемых, хвостохранилища, промышленные отходы, сельскохозяйственный Сток, профессиональное воздействие, краски и обработанную древесину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potential sources of metal poisoning include mining, tailings, industrial wastes, agricultural runoff, occupational exposure, paints and treated timber.

Вскоре они были оснащены бункерными механизмами, где ковш загружался на уровне пола, а затем поднимался механически, чтобы поместить отходы в грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were soon equipped with 'hopper mechanisms' where the scooper was loaded at floor level and then hoisted mechanically to deposit the waste in the truck.

Компостирование или другое повторное использование биоразлагаемых отходов, таких как пищевые или садовые отходы, также является формой рециркуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composting or other reuse of biodegradable waste—such as food or garden waste—is also a form of recycling.

Химические отходы могут подпадать под действие таких нормативных актов, как COSHH в Соединенном Королевстве или закон о чистой воде и закон о сохранении и восстановлении ресурсов в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical waste may fall under regulations such as COSHH in the United Kingdom, or the Clean Water Act and Resource Conservation and Recovery Act in the United States.

Токсичные отходы стали более распространенными после промышленной революции, что вызвало серьезные глобальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toxic waste has become more abundant since the industrial revolution, causing serious global issues.

Отходы могут содержать химические вещества, тяжелые металлы, радиацию, опасные патогены или другие токсины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waste can contain chemicals, heavy metals, radiation, dangerous pathogens, or other toxins.

Многочисленные и разнообразные виды человеческой деятельности производят бесчисленные отходы и побочные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The many and diverse activities of humans produce innumerable waste materials and by-products.

Стоки с дорог, парковок и дворов могут переносить отходы животноводства в ручьи через ливневые канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Runoff from roads, parking lots, and yards can carry animal wastes to streams through storm sewers.

Органические отходы в расплаве разрушаются пиролизом, а газообразные примеси, выделяющиеся в процессе плавки, обрабатываются отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic wastes in the melt are destroyed by pyrolysis and gaseous contaminants released during the melting process are treated separately.

Опущенная ходовая часть могла выбрасывать грязь и мусор на мокрые аэродромы, потенциально засоряя радиаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowered undercarriage could throw up mud and debris on wet airfields, potentially clogging the radiators.

Хотя он успешно нейтрализует токсичные отходы, они все еще будут оставаться вредными в течение многих лет после 1919 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he is successful in neutralising the toxic waste, it will still remain harmful for many years after 1919.

Эти канальцы удаляют азотистые отходы из гемолимфы насекомого и регулируют осмотический баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These tubules remove nitrogenous wastes from the hemolymph of the insect and regulate osmotic balance.

Другие также охватывают бытовые отходы или досуговые интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others cover household waste or leisure interests as well.

Почки выделяют в мочу различные отходы, образующиеся в результате обмена веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kidneys excrete a variety of waste products produced by metabolism into the urine.

В 1852 году в Париже было 142 километра канализационных коллекторов, которые могли перевозить только жидкие отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1852 Paris had 142 kilometers of sewers, which could carry only liquid waste.

Шины - это наиболее часто сбрасываемые опасные отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tires are the most often dumped hazardous waste.

Местные советы собирают отходы и принимают их для повторного использования или переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local councils collect the waste and take it for reuse or recycling.

Это означает, что в противном случае можно использовать выброшенные процессоры, снижая затраты и отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that otherwise discarded processors can be used, reducing costs and waste.

Поскольку они содержат ртуть, многие люминесцентные лампы классифицируются как опасные отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they contain mercury, many fluorescent lamps are classified as hazardous waste.

В течение двух лет этот район был охвачен 450 нефтяными скважинами, а отходы бурения засорили оставшиеся водные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within two years, 450 oil wells covered the area, and drilling waste clogged the remaining waterways.

Сила воды, текущей в чашу, вымывает отходы через ловушку и сливает их в канализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force of the water flowing into the bowl washes the waste through the trap and into the drains.

Острая почечная недостаточность при малярии не позволяет почкам эффективно выводить из крови лишнюю жидкость, электролиты и отходы жизнедеятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malarial acute renal failure prevents the kidneys from efficiently removing excess fluid, electrolytes and waste material from the blood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мокрые отходы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мокрые отходы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мокрые, отходы . Также, к фразе «мокрые отходы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information