Назначен для назначения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Назначен для назначения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nominated for appointment
Translate
назначен для назначения -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- Назначения

Appointments



Оратор выражает надежду на то, что Верховный комиссар будет назначен в кратчайшие сроки и ему будут предоставлены необходимая поддержка и ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped that the High Commissioner would be appointed speedily and provided with the necessary support and resources.

Он выполняет свои функции в течение четырехлетнего срока и может быть назначен снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He or she shall serve a four-year term and shall be eligible for reappointment.

Каждому назначен штраф по 500 тысяч рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of them was ordered to pay a fine of 500 thousand roubles.

Можно назначить работников по нескольким должностям, но только один работник может быть назначен на одну должность одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can assign workers to multiple positions, but only one worker can be assigned to a position at the same time.

Председателем был назначен сенатор Нельсон Олдридж из Род-Айленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman was a man named Senator Nelson Aldrich from Rhode Island.

Трудности МУТР, в значительной степени к настоящему времени устраненные, возникли в связи с объемом права обвиняемого на то, чтобы ему был назначен адвокат по его выбору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ICTR, difficulties, now largely resolved, had arisen with regard to the extent to which an accused was entitled to be assigned counsel of his choice.

В рамках регулярной программы технического сотрудничества Организации Объединенных Наций должен быть назначен межрегиональный консультант по проблеме насилия в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interregional adviser on gender-based violence against women should be appointed within the regular programme of technical cooperation of the United Nations.

При удалении профиля он перестает действовать для устройства или группы устройств, которым он был назначен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you delete a profile, it gets removed from a device or a group of devices it was assigned to.

Кроме того, в это отделение был назначен новый представитель, и персоналу была предоставлена дополнительная подготовка по вопросам финансового управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a new Representative has been assigned to the office and the staff have been given additional training in financial management.

Тип может быть назначен по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There might already be a type assigned by default.

Был ли назначен в этих делах независимый контрольный или надзорный совет, и если да, то рассматривал ли он какое-либо из них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there an independent review or oversight board assigned to these cases, and if so, has it examined any of them?

В 2001 году был назначен советником губернатора Чукотского автономного округа по экономическим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year 2001 was appointed to the post of the Chaunsky Rayon Municipal Body Economic Counselor of the Chukotsky Autonomous Okrug Governor.

Пока не назначен новый преемник Бога, дело о вашем наследстве не может быть рассмотрено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And until the Lord's successor can be appointed, your inheritance cannot be approved.

Если вносятся изменения в ассортимент, который был опубликован, или в розничные каналы, которым назначен ассортимент, его необходимо обновить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If changes are made to an assortment that has been published, or to the retail channels that the assortment is assigned to, the assortment must be updated.

Второй тур голосования по этому законопроекту назначен на 16 октября: если его примут, то этот законопроект будет подписан парламентом и президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second vote of this bill is scheduled for October 16; if it passes at that time, it will be signed into law by the parliament and president.

В случае создания такой группы будет также назначен ее руководитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such a group were established, a convenor would also be appointed.

Судья Стивен был назначен в Тайный совет в 1979 году и впоследствии был включен в его Судебный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Stephen was appointed to the Privy Council in 1979 and subsequently sat as a member of its Judicial Committee.

Тимоти Говард был назначен кардиналом Нью-Йорка вскоре после того, как церковь пожертвовала Брайарклифф государству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timothy Howard was appointed Cardinal of New York shortly after the Church donated Briarcliff to the State.

Только что очнулся чтобы просто спросить, назначен ли анализ Хаусом лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just snapped out of it long enough to ask if House actually ordered this test.

Были предложены и другие меры по улучшению условий работы, в том числе принята кадровая политика и назначен омбудсмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other measures have been introduced to improve the work environment, including the adoption of work/life policies and the appointment of an ombudsman.

Один из офицеров под командованием Макенги — майор Кастро Мбера — возглавил сбор доходов на этом пункте пересечения границы и в октябре 2008 года был назначен комиссаром по вопросам финансов НКЗН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An officer under Makenga's command, Major Castro Mbera, was put in charge of gathering revenues from the border crossing and was named finance commissioner of CNDP in October 2008.

А нашим ординарцем был назначен мой старый знакомец Кожух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orderly assigned us was our old friend Case.

Документ в настоящее время назначен Сью, Джо и Биллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document is currently assigned to Sue, Jo, and Bill.

После того, как ей было отказано в правовой помощи, она пожелала подать апелляцию в 2003 году, добилась положительного решения по ней и ей был назначен адвокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After legal aid had been denied to her when she wanted to lodge an appeal in 2003, she succeeded in having it restored and was assigned counsel.

Обвиняемому может быть назначен защитник по его просьбе, если это оправдано его финансовым положением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused might be assigned counsel, at his request, where justified by his financial circumstances.

Руль должен перестать мигать, и ему будет назначен сектор кольца индикаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wheel should stop flashing and be assigned a section on the ring of light.

Елизавета I предоставила деньги на ремонт собора и был назначен архитектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth I granted money to the cathedral for repairs and an architect was appointed.

Падре Эдмундо Посадас, который был назначен настоятелем нового прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Edmundo Posadas, who was assigned to administer the new parish.

В случаях, когда чрезвычайная ситуация затрагивает несколько стран, может быть также назначен региональный координатор по гуманитарной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In situations where an emergency affects several countries, a regional humanitarian coordinator may also be appointed.

В каждой компании вам может быть назначен только один профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be assigned to only one user profile per company.

В целях повышения уровня профессиональной квалификации среднего медицинского персонала был назначен старший консультант по работе с соответствующей категорией медицинских работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A senior nursing adviser has been appointed to raise professional nursing standards.

Например, шаг может требовать, чтобы отчет о расходах был назначен группе пользователей и чтобы его утвердили 50% участников этой группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the step might require that an expense report be assigned to a user group and that it be approved by 50% of the user group members.

Для оказании ему помощи в осуществлении программы в Газе был назначен Директор национальных проектов, а в Рамалле - Управляющий программой Хабитат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A National Project Director in Gaza and a Habitat Programme Manager in Ram Allah have been recruited to assist him in implementing the pProgramme.

Может быть назначен также координатор или технический советник по проекту, базирующийся в Южной Африке, для поддержания связи с ЮНКТАД и повседневного руководства проектными мероприятиями на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A project coordinator or technical adviser based in South Africa may also be appointed to liaise with UNCTAD and to manage day-to-day project activities there.

Например, Дагестан просто отказался принять налогового руководителя, который был назначен из Москвы. А Татарстан практикует у себя региональный протекционизм, отдавая предпочтение местным компаниям, а не чужакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Dagestan simply refused to accept a tax official appointed by Moscow, while Tatarstan practiced regional protectionism by favoring local companies over outsiders.

На его место будет назначен Живко Живков, который был начальником областной дирекции фонда Земледелие в городе Велико-Тырново до января 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His post will be filled by Zhivko Zhivkov, who was Head of the Regional Directorate of the Agriculture Fund in the city of Veliko-Tarnovo until January 2014.

Но когда был назначен курс химиотерапии, я пришла в ужас, так как понимала, что на моем теле не останется ни одного волоска, потому что тот курс химиотерапии не оставлял другого выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then my chemo was scheduled to begin and that terrified me because I knew that I was going to lose every single hair on my body because of the kind of chemo that I was going to have.

На временной основе был срочно назначен международный сотрудник по вопросам безопасности на должность в канцелярии Командующего Силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international security officer was immediately recruited against a post from the office of the Force Commander, on an interim basis.

Для этой цели должен быть создан комитет по проверке поставщиков и назначен местный сотрудник по ведению базы данных о поставщиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Procurement Manual, vendors must be evaluated before sending any solicitation documents and after contracting in order to maintain the vendor database.

Председателем комиссии по расследованию был назначен досточтимый сэр Уилльям Гейдж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Inquiry was chaired by the Rt Hon Sir William Gage.

Европейский союз надеется, что Верховный комиссар по правам человека будет назначен как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union hopes that the High Commissioner for Human Rights will be appointed as soon as possible.

класс основной опасности или, если таковой назначен, подкласс груза, включая- в случае грузов класса 1- букву группы совместимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary hazard class or, when assigned, the division of the goods, including for Class 1, the compatibility group letter.

Незадолго до ухода Ельцина, в последние минуты уходящего 1999 года Владимир Путин был назначен премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly before Yeltsin's resignation in the least minutes of 1999, Vladimir Putin had been appointed prime minister.

Если самозаверяющий сертификат случайно был выбран или назначен, безопасная транспортировка почты между организацией Exchange Online и локальной организацией не будет правильно работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a self-signed certificate is inadvertently selected or assigned, secure mail transport between the Exchange Online and the on-premises organizations will not function correctly.

Из Конституции был исключен перечень конкретных должностей, на которые может быть назначен только гражданин Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution no longer explicitly lists those offices and duties to which only a Finnish citizen can be appointed.

Каждому узлу назначен уникальный ID, который используется для получения доступа к этому узлу через API Graph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each node has a unique ID which is used to access it via the Graph API.

3 Начиная с 1 июня 2002 года временно исполняющий обязанности начальника Департамента был назначен заместителем Генерального секретаря по коммуникации и общественной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 Effective 1 June 2002, the Interim Head of the Department was appointed Under-Secretary-General for Communications and Public Information.

Одна из делегаций отметила, что для обзора и оценки практики создания совместных помещений был назначен консультант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation noted that a consultant had been engaged to review and evaluate the establishment of common premises.

Ультранационалист Дмитрий Рогожин назначен заместителем премьер-министра по военно-промышленному комплексу, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dmitry Rogozin, an ultra-nationalist, has been made deputy premier in charge of the military industrial complex. And so on.

Например, можно создать этап Отменено, которому назначен код причины Отклонено заказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, you can create a Canceled stage that is assigned a reason code of Canceled by the customer.

Кроме того, в качестве почетного члена назначен Р.Дж. Майерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, R. J. Myers has been appointed as a member emeritus.

Во время Культурной революции он был назначен первым секретарем посольства Китая в Танзании, где проработал до 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Cultural Revolution, He was later appointed First Secretary at the Chinese Embassy in Tanzania, where he served until 1973.

В 1616 году принц Хуррам, впоследствии могольский император Шах-Джахан, был назначен губернатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1616 Prince Khurram, afterwards the Mughal emperor Shah Jahan, was made governor.

После того как Гитлер стал канцлером Германии в 1933 году, Геринг был назначен министром без портфеля в новом правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Hitler became Chancellor of Germany in 1933, Göring was named as Minister Without Portfolio in the new government.

Никто не был назначен на эту должность в сезоне 1996-97 после того, как предыдущий капитан Патрик Флэтли был освобожден от своего контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody was assigned to the position for the 1996–97 season after previous captain Patrick Flatley was released from his contract.

29 января де ла Серна организовал переворот против Де Ла Пазуэлы, который был признан Испанией, и он был назначен вице-королем Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 January, de la Serna organized a coup against de la Pazuela which was recognized by Spain and he was named Viceroy of Peru.

Он был назначен специальным представителем Генерального секретаря по бывшей Югославии, занимая этот пост с ноября 1995 года по март 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed a Special Representative of the Secretary-General to the former Yugoslavia, serving from November 1995 to March 1996.

В 1584 году он был назначен духовным наставником мистика Изабеллы Беринзага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1584 he was appointed spiritual director to the mystic Isabella Berinzaga.

Затем он открыл практику в Ли и был также назначен хирургом для амбулаторных пациентов в больнице Святого Иоанна в Люишеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then set up a practice in Lee and was also appointed a surgeon to outpatients at St. John's Hospital, Lewisham.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «назначен для назначения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «назначен для назначения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: назначен, для, назначения . Также, к фразе «назначен для назначения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information