Накладное матовое стекло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Накладное матовое стекло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flashed opal glass
Translate
накладное матовое стекло -

- матовый

имя прилагательное: frosted, mat, matted, opaque, dim

- стекло [имя существительное]

имя существительное: glass



Если в организации требуется, чтобы предложения по накладной были просмотрены до того, как они будут разнесены, системный администратор может настроить workflow-процесс для предложений по накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your organization requires that invoice proposals be reviewed before they are posted, a system administrator might set up a workflow for invoice proposals.

Можно настроить правила объединения, чтобы увеличить стоимость, добавляемую в проект для затрат на косвенный компонент, дохода или суммы накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can set up compounding rules to increase the value that is added to a project for an indirect component’s cost, revenue, or invoice amount.

Примером трапециевидной функции является накладной пресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of trapezius function is an overhead press.

На другом конце записки изображено матовое окно в форме кленового листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A frosted window in the shape of a maple leaf is included at the other end of the note.

При разноске накладной с графиком платежей создается проводка отдельных строк накладной в соответствии со сроками оплаты по каждой строке графика платежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an invoice that has a payment schedule is posted, a separate invoice line transaction is created, based on the due date for each line of the payment schedule.

Можно ввести и сохранить информацию по накладным поставщиков и можно сопоставить строки накладной строкам поступления продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can enter and save information for vendor invoices, and you can match invoice lines to product receipt lines.

Если в соглашении о ретробонусе указано, что ретробонусы суммируются по накладной и утверждение необходимо, следует утвердить и обработать требования следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the rebate agreement specifies that rebates are cumulated by invoice and approval is required, you must approve and process claims as follows.

После разноски отборочной накладной на полученные материалы, поскольку материалы должны быть доступны для проведения испытаний с разрушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the product receipt for the material that is received is posted, because the material must be available for destructive testing

Можно выбрать накладные дате накладной, даты оплаты накладной или номером счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can select invoices by invoice date, invoice due date, or account number.

Новые поля количества и цены за единицу для строки накладной с произвольным текстом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New quantity and unit price fields on the free text invoice line

Он локтем разбил матовое стекло над дверной ручкой и просунул руку внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He smashed the frosted glass in the window of the door with his elbow, and reached through to the other side.

Это откровение проникло в мое затуманенное сознание как кирпич, вдребезги разбивающий матовое стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The realisation came through my fogged perceptions like a brick through frosted plate glass.

Сквозь матовое стекло виднелся силуэт мужчины в шляпе с опущенными полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the frosted glass of the door he saw the silhouette of a man wearing a slouch hat.

Перевозка осуществляется по международной железнодорожной накладной СМГС. Оформление перевозочных документов обеспечивает оператор поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train's operator is also responsible for registering the shipping documents.

Груз остается при этом обремененным лежащими на нем долговыми обязательствами, основанными на накладной, и всеми прочими произведенными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges due under the consignment note and all other expenses shall remain chargeable against the goods.

Можно также щелкнуть Выбрать все строки или Выбрать все поступления продуктов, чтобы сопоставить все поступления продуктов накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, you can click Select all lines or Select all product receipts to match all product receipts to the invoice.

Необязательно. На экспресс-вкладке Проект выберите параметры, которые вы хотите использовать для даты накладной или для НЗП прогнозирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optional: On the Project FastTab, select the options that you want to use for the invoice date or for forecasting WIP.

Изменить серийный номер для отборочной накладной или накладной можно, только если она не разнесена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can change the serial numbers for packing slips or invoices only if the invoice is not posted.

Если этот флажок установлен, необходимо зарегистрировать один серийный номер для каждой номенклатуры в отборочной накладной или накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this check box is selected, you must register one serial number for each item on the packing slip or invoice.

Разноска отборочной накладной заказа на продажу или поступления продуктов по заказу на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post a sales order packing slip or purchase order product receipt.

Проводки по внутренним проектам не отражаются в формах Начислить выручку и Создать предложение по накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transactions on internal projects are not reflected in the Accrue revenue form or Create invoice proposals form.

Можно изменить значение по умолчанию и заполнить другие связанные с Интрастат поля вручную перед разноской накладной или поступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can change the default value, and complete other Intrastat-related fields manually, before you post the invoice or receipt.

Чтобы скорректировать сумму маржи во время выставления накладной (частичной или полной), необходимо распределить сумму маржи по отгрузкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To adjust the margin amount at the time of invoicing (partially or completely), the margin amount must be allocated to each shipment.

Чтобы зарегистрировать серийные номера в отборочной накладной или накладной, выполните одно из следующих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To register serial numbers on the packing slip or invoice, do one of the following.

Выставление накладной по промежуточной накладной отличается в зависимости от того, используется ли Microsoft Dynamics AX 2012 или Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On-account invoicing works differently depending on whether you are using Microsoft Dynamics AX 2012 or Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

В форме Промежуточная накладная нажмите кнопку Создать и введите на новой строке сумму чтобы создать новую строку, и введите в строку сумму промежуточной накладной или вычета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the On-account form, click New, and then enter the on-account amount or deduction on the new line.

Однако, настроить для суммы накладной или суммы по журналу можно только один график частичных платежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you can set up only one installment schedule for the invoice amount or the journal amount.

Выберите проводки по выбранной накладной, которые необходимо сторнировать или средства по которым необходимо вернуть клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose transactions that you want to reverse or to credit back to the customer on a selected invoice.

Если нарушено одно или несколько правил политики для накладной на уровне заголовков, нарушения отображаются в форме Нарушения политики для этой накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one or more policy rules for an invoice is violated at the header level, the violations are displayed in the Policy violations form for that invoice.

Товары будут нами выписаны по накладной и доставлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goods will be invoiced and delivered by us.

Чтобы создать накладную по проекту в соответствии с этой суммой, создайте предварительную накладную или предложение по накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a project invoice for the amount, create a preliminary invoice, or invoice proposal.

Проводки по проектам Затраты не отражаются в формах Разноска затрат, Начислить выручку и Создать предложение по накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transactions on cost projects are not reflected in the Post costs form, Accrue revenue form, or Create invoice proposals form.

Вам может потребоваться использовать валюту, отличную от валюты, указанной в заказе на покупку или в накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to use a currency other than the currency that is specified on the purchase order or invoice.

Используйте форму Отгрузочная накладная или форму Регистрация отгрузочной накладной, чтобы скомплектовать номенклатуру с помощью процесса консолидированной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the Picking list form or the Picking list registration form to pick an item using the consolidated picking process.

В области Панель операций щелкните Разнести, чтобы выполнить разнесение накладной на предоплату, а затем нажмите Разнести в отображаемой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Action Pane, click Post to post the prepayment invoice, and then click Post in the form that is displayed.

На единицу – Создание накладной клиенту после поставки конкретного этапа проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per unit – Create a customer invoice when a specific unit of the project is delivered.

Например, можно создать правило выставления счетов, согласно которому предложение по накладной будет создаваться по завершении 25 %, 50 %, 75 % или 100 % работы по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, you can create a billing rule to create an invoice proposal when work on a project is 25 percent, 50 percent, 75 percent, and 100 percent completed.

На экспресс-вкладке Расчет формы Налоговые коды определяется порядок применения расчета налога для выбранного налогового кода по отношению к базовым суммам налога по накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Calculation FastTab of the Sales tax codes form, you define how the sales tax calculation of the selected sales tax code is applied to the tax base amounts on the invoice.

Прогресс – Создание накладной при выполнении заранее определенного процента работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress – Create an invoice when a predetermined percentage of work is completed.

Поле Корректирующий документ для новой накладной обновляется датой и номером исходной накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corrective document field for the new invoice is updated with the original invoice date and number.

Можно создать и ввести строку накладной, не связанную с заказом на покупку в накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create and enter an invoice line that is not related to a purchase order on an invoice.

Создание и разноска накладной по заказу на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create and post a sales order invoice.

Пожалуйста, приложите к поставке товара предложение о возврате и копию счета/накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please enclose in the delivery our cancellation offer and a copy of the bill/delivery note.

Чтобы можно было дело обрабатывать дальше, мы просим копию Вашей накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to process the transaction further, we ask for a copy of the delivery note.

Поиск ваучеров для обработки в журнале утверждений накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find vouchers to be processed in an invoice approval journal.

Возможна также комплектация номенклатур без создания отгрузочной накладной и без вывода обновлений данных заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Items can also be picked without creating a picking list and without output order information updates.

Например, workflow-процесс можно начать при создании новых записей с помощью службы накладной поставщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the workflow can be started when new records are created by using the vendor invoice service.

Вариант использования транзитного счета расходов при разноске накладной по покупке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Option for using the transit expense account when you post a purchase invoice

При создании платежа в одном юридическом лице для оплаты накладной в других юридических лицах производится сравнение кодов валют для проводок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you create a payment in one legal entity that settles invoices in other legal entities, the currency codes for the transactions are compared.

При наличии несоответствия вы можете сохранить накладную и позже сопоставить ее с другим поступлением продуктов или изменить количество в накладной в соответствии с полученным количеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a difference, you can save the invoice and later match it to a different product receipt, or change the invoiced quantity to match the received quantity.

Тонко разрисованное фарфоровое личико не покрыли глазурью, и оно матовое, нежное, совсем как человеческое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finely painted bone china face was beautiful, left unglazed to give the delicately tinted skin a natural matte texture.

Лион предпочитал строгий стиль, а потому Джастина надела длинное, до полу, платье шелкового трикотажа - темно-красное, матовое, с закрытым воротом и длинными узкими рукавами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Rain liked unadorned styles, she put on a floor-length silk jersey dress of dull burgundy red, high to the neck, long tight sleeves.

я бы хотела всё матовое в таком типа розовом терракотовом цвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like an all-over matte kind of, like, rosy terra cotta color.

Вот матовое стекло, изгибающееся в элегантную S, которая разделяет пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the frosted glass wall curving in an elegant S that separates the space.

Ну, я имею в виду, что понимаю, что это накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, I know it's a stretch.

Первые - безвозмездно, дорогая, а вот потом будет уже накладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First one's free, love, after that they get more expensive.

Скажи ему, что править страной чертовски накладно и что каждый должен платить по счетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him it's bloody expensive running a country and everyone's got to pay their way.

Но может быть, все это было накладное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maybe it was all false?

Эти планы включают в себя две туннельные выемки диаметром 2,40 м с использованием сжатого воздуха и накладной плиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plans include two tunnel excavations with a diameter of 2.40 m using compressed air and a cover plate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «накладное матовое стекло». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «накладное матовое стекло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: накладное, матовое, стекло . Также, к фразе «накладное матовое стекло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information