Наращивать темп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наращивать темп - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
increase the pace
Translate
наращивать темп -

- наращивать [глагол]

глагол: build up, gain, join

- темп [имя существительное]

имя существительное: pace, tempo, rate, time, movement, bat



Нам надо выбираться из этого положения, начинать наращивать темп для 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to turn the corner, start ramping up for 2016.

Своим рабским трудом эти страны просто позволяют наращивать темп непрерывной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By their labour the slave populations allow the tempo of continuous warfare to be speeded up.

О, лапа, если пытаешься клеить, то наращивай темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh honey, if you're trying to pick up you're going too slow.

Он может казаться простым, даже бесцветным сам по себе, но он задаёт темп, следуя за биением сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat.

Тем не менее Стрелок чувствовал мою настойчивость и держал хороший темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, Arrow sensed my urgency and kept up a respectable pace.

Мерин уже не мог поддерживать взятый им темп, и пегая ровным галопом начала сокращать расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gelding could not maintain his burst of speed, and the even pace of the piebald slowly ate into his lead.

Но на панели датчиков медлительно пульсирующие кривые начали убыстрять темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on the biosensor display the languidly pulsing curves had begun to change their tempo.

Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts.

Нам просто нужно было сменить темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to go at a different pace.

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

Вообще-то, темп сбережений семей продолжает ускоряться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the household savings rate continues to rise.

Потом идут общие эффекты, такие как темп и громкость звука, которые применяются ко всей последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, overall effects like tempo and volume that apply to the entire sequence.

Поддерживать темп операций в целях обеспечения успеха операции «Амани Лео».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintain operations tempo in order to ensure success of Amani Leo operation.

Рабочая группа С по вопросам распространения информации и наращивания потенциала продолжит обсуждение вопроса о совершенствовании информационного портала МКГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The improvement of the ICG information portal would continue to be discussed in Working Group C, on information dissemination and capacity-building.

Управляющий заявил рынку, что его точка зрения по поводу кредитно-денежной политики предельно точна, первое повышение процентных ставок по-прежнему ожидается в следующем году, а затем впоследствии постепенный темп повышения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor told the market that its view on monetary policy was pretty much spot on, with the first rate hike still expected next year and then a gradual pace of hikes thereafter.

Когда возвращаешься к силовым тренировкам и всему такому, как только ты наращиваешь мышцы, ты должен набирать и вес, потому что мышцы весят больше, чем жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you go back into training with weights and stuff, As you build up muscle, you're supposed to gain weight because muscle weighs more than fat.

Может быть, немного замедлим темп нашего броманса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we just tone down the bromance a few notches?

Ты можешь сбавить скорость, если не можешь... держать темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can slow down if you, uh, if you can't keep up.

Положим, увеличили темп человеческой жизни так, что к тридцати годам наступает маразм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that we quicken the tempo of human life till men are senile at thirty.

Темп музыки ускорился; быстрее затопали ноги, быстрей, быстрей забили ритм ладони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music quickened; faster beat the feet, faster, faster fell the rhythmic hands.

Наращивание его кинетической энергии совершается на атомном уровне, и достигнув критического порога, эта массивная энергия превращает его тело из твердого в горючее газообразное состояние и затем ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ramping up of his kinetic energy at an atomic level, and once it reaches a critical threshold, that massive energy transforms his body from a solid to a flammable gaseous state and then...

От Нью-Йорка до Танжера все тот же безумный темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But from New York to Tangiers it's the same mad movement.

Но всё-таки хочу тебе сказать, что это мой темп жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, though, man, my pace of life.

Мы ускорили темп строительства, стремясь закончить наш шаттл раньше мейлонцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've stepped up the pace of construction in order to finish our shuttle before the Malon finish theirs.

Она воспринимала темп, чувствуя вибрацию на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She finds the tempo by, like, feeling the vibrations in the floor.

Он с радостью принял предложенный Харнишем темп и поначалу даже мечтал загнать своего белого спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took Daylight's pace with joy, and even dreamed, at first, that he would play the white man out.

Если стрелять во время атаки, мы замедляем темп и стреляем не метко!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If fired on during the attack, We slow down and shoot accurately!

Но все держатся вместе, так как темп пешеходный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everyone's bunched together because the pace is pedestrian.

Потому как я не собираюсь снова наращивать волосы собакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I will not go back to putting hair extensions on dogs.

И, главное, мы навязываем свой темп игры!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And most importantly, we control the tempo of the game!

И темп, и лексика, ...весьма выдающиеся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The... rhythm and vocabulary, quite outstanding.

Основное при допросе - это темп и повторения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interrogation is all about rhythm and repetition.

Не сбавляй темп, Чак, впереди еще 14 уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pace yourself, Chuck, we've got 14 more levels.

В литературе темп - это скорость, с которой рассказывается история, но не обязательно скорость, с которой она происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In literature, pace, or pacing is the speed at which a story is told—not necessarily the speed at which the story takes place.

С другой стороны, нет ничего менее захватывающего, чем непрерывное возбуждение, поэтому писатели должны избегать монотонности постоянного действия и текстурировать темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, there is nothing less exciting than non-stop excitement, so writers must avoid the monotony of constant action and texture the pace.

Там было военное наращивание и запланированное вторжение в 1949 году, которое так и не было осуществлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was military buildup and a planned invasion in 1949 that was never put through.

Единственное решение λ представляет собой темп роста экономики, равный процентной ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unique solution λ represents the rate of growth of the economy, which equals the interest rate.

Я не знаю, что вызвало такой высокий темп роста и высокие фактические высоты для голландцев, но есть много экологических факторов, влияющих на высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what has caused such a high rate of increase and the lofty actual heights for the Dutch, but there are a lot of environemntal inputs affecting height.

Устойчивый темп секуляризации набирал все более высокие темпы в течение XX века, пока в Британии не остались только очаги нонконформистской религиозности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steady pace of secularization picked up faster and faster during the 20th century, until only pockets of nonconformist religiosity remained in Britain.

В барабанной игре грув-это повторяющаяся фраза, которая задает и поддерживает ритм и темп произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In drumming, a groove is a repeated phrase that sets and maintains the rhythm and tempo of the piece.

Темп почти всегда находится в диапазоне 138-142 ударов в минуту, с хлопком или ловушкой обычно вставляется каждый третий удар в баре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tempo is nearly always in the range of 138–142 beats per minute, with a clap or snare usually inserted every third beat in a bar.

По словам Роберта Кейна, который курировал процесс редактирования для Paramount, потребовалось четыре месяца, чтобы переснять и придать фильму более американский темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Robert Kane, who oversaw the editing process for Paramount, it took four months to recut and give the film a more 'American Tempo'.

Темп танца квикстеп довольно быстрый, так как он был разработан для джазовой музыки эпохи регтайма, которая быстро развивается по сравнению с другой танцевальной музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tempo of quickstep dance is rather brisk, as it was developed to ragtime era jazz music, which is fast-paced when compared to other dance music.

Образованная в Южной Калифорнии в ноябре 2015 года группа предлагает бешеный темп смеси хардкора и панка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formed in Southern California in November 2015 the band offers a frantic-paced mix of hardcore and punk.

Во-первых, в нем произошло несколько интересных вещей, все они были вызваны игроком, а не таймером, так что игрок задавал темп уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it had several interesting things happen in it, all triggered by the player rather than a timer, so that the player would set the pace of the level.

Он получил похвалу за свои выступления, производственные ценности, последовательность действий, диалоги и музыку, в то время как длина и медленный темп вызвали критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It received praise for its performances, production values, action sequences, dialogues and music, while the length and slow pacing drew criticism.

Таким образом, наиболее важными показателями тревожности при собеседовании являются медленный темп речи и низкая самоутверждаемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the most important indicators of interview anxiety are slow speech rate and low assertiveness.

Итальянская линия темпа была облагорожена в Священной Римской Империи как темп фон Фриденсберг в XVII веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Italian line of Pace was ennobled in the Holy Roman Empire as Pace von Friedensberg in the seventeenth century.

Тропак отличается от более известного гопака хордовым использованием, а также тем, что темп постепенно ускоряется на протяжении всего танца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tropak differs from the better known Hopak in chordal use and also in that the tempo gradually speeds up throughout the dance.

Он имеет струнные и имеет более медленный темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features strings and has a slower tempo.

Он звучит дрожащими голосами на протяжении всей песни, сохраняя темп и ритмический рисунок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is played in quavers throughout the whole song, holding the tempo and the rhythmic pattern.

Темп, как правило, составляет 140 ударов в минуту, что типично для дабстепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tempo tends to be at 140 BPM which is typical to dubstep.

Пик добычи нефти - это период, когда достигается максимальный темп мировой добычи нефти, после чего темп добычи вступает в терминальное снижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peak oil is the period when the maximum rate of global petroleum extraction is reached, after which the rate of production enters terminal decline.

Это медленный темп, ритм и блюз-вдохновленная баллада с участием вокала и гитары Хендрикса с эффектами студии звукозаписи в сопровождении баса, барабанов и глокеншпиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a slower tempo, rhythm and blues-inspired ballad featuring Hendrix's vocal and guitar with recording studio effects accompanied by bass, drums, and glockenspiel.

К концу четвертого часа быстрый темп движения № 2 исчез, и теперь машина опустилась на четвертое место, на один круг ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the fourth hour, the rapid pace by the #2 dissolved, and now the car dropped to fourth, one lap down.

Интерьер также менее изогнут, с кокпитом, аудио / темп-контролем и бардачком в одной носовой линии через приборную панель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior is also less curved, with a cockpit, audio/temp controls and glove compartment in a single bow line across the dash.

Вот переписанная статья, основанная на тексте руководства по локализации в Советском Союзе / темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a rewrite of the article based on LOC handbook text at Soviet Union/temp.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наращивать темп». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наращивать темп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наращивать, темп . Также, к фразе «наращивать темп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information