Наречие направления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие образа действия - adverb of manner
наречие степени - degree adverb
наречие, производное от прилагательного - adverb derived from adjective
обстоятельственное наречие - adverb of circumstance
отглагольное наречие - action adverb
наречие следствия - illative adverb
наречие места - locational adverb
наречие причины - adverb of cause
наречие частоты - adverb of frequency
наречие времени - adverb of time
Синонимы к наречие: наречие, диалект, говор
Значение наречие: Совокупность местных говоров какого-н. языка, обладающих общими диалектными чертами.
имя существительное: direction, directing, route, trend, style, line, course, way, heading, drift
косое направление - slanting direction
дать направление - give direction to
направление против часовой стрелки - counterclockwise direction
провешенное направление - directional traverse
направление на работу - job placement
приоритетное направление - priority direction
устанавливать направление главного удара противника - ascertain direction
направление по диагонали - diagonal direction
поперечное направление - broadside direction
направление стрелки - direction of an arrow
Синонимы к направление: направление, течение, курс, отношение, выравнивание, указание, ордер, путевка, инструктаж, назначение
Значение направление: Линия движения; путь развития.
Как правило, локативное наречие семантически эквивалентно предложной фразе, включающей локативный или направленный предлог. |
Generally, a locative adverb is semantically equivalent to a prepositional phrase involving a locative or directional preposition. |
Это название происходит от корня слова, означающего найти направление или местоположение. |
The name is derived from a word root meaning to find the direction or location. |
Критика также была направлена на ядро христианской этики-угрозу Ада. |
Criticism has also been aimed at the core of Christian ethics, the threat of Hell. |
Этот тип пропеллера может реверсировать или изменять направление своей тяги очень быстро. |
This type of propeller can reverse or change its direction of thrust very quickly. |
Вы видите, что в такой местности, где реки часто меняют своё течение, особенно важно понимать, где и когда они изменят своё направление. |
So you can imagine in landscapes like this, where rivers move around frequently, it's really important to understand when, where and how they're going to jump. |
Но вскоре мы обнаружили, что едва ли могли контролировать направление движения. |
But we soon discovered that we had very little control over our course. |
Под руководством педагога избыток энергии может быть направлен на умение идти к цели. |
An excess of vitality can be trained and guided into paths of real usefulness and achievement. |
Политика Соединенных Штатов направлена на быстрые и активные действия по достижению прочного мира между Израилем и палестинцами. |
It is the policy of the United States to move quickly and actively to seek a lasting peace between Israel and the Palestinians. |
В ходе 1994 года важным направлением работы информационных центров явилось сотрудничество с учреждениями и программами Организации Объединенных Наций. |
Cooperation with United Nations agencies and programmes formed a major part of the work of the information centres during 1994. |
Она носит всеобъемлющий характер и направлена на увязывание процесса развития с оказанием чрезвычайной помощи и учет потребностей как беженцев, так и населения принимающей страны. |
It adopts a holistic approach aimed at linking development with relief assistance and addressing both the needs of refugees and the host population. |
Направление сегодня средств и усилий на цели обеспечения выживания, образования и защиты детей - это поистине инвестирование в будущее Гаити. |
All of us share in the responsibility for relieving their suffering. |
Второе направление, на которое ВР может произвести незначительный эффект, заключается в снижении ставок по ипотечным кредитам, что будет способствовать поддержанию цен на недвижимость. |
The second way that QE might have a slight effect is by lowering mortgage rates, which would help to sustain real-estate prices. |
Отец и она измеряли энергию в электронвольтах и джоулях, и энергия, которую они создавали, была направлена на созидание. |
She and her father spoke in electron volts and joules-constructive energy output. |
Харниш сделал несколько туров вальса, меняя направление, и, когда перестала кружиться голова, повел зрителей к стойке. |
And so, reversing at times, Daylight waltzed off his dizziness and led the way to the bar. |
Направление капель крови говорит мне о том, что он очень быстро пошел направо. |
Directional blood drops tell me... he took off to the right in a hurry. |
Я дал им направление организованность, силу. |
I gave them direction organization, strength. |
Значит, школа направлена на обучение детей различным видам искусства? |
So the school focuses on teaching kids different kinds of art? |
Их гнев направлен против материализма, забывая, что не существует материального развития, которое не одухотворяло бы мир. |
They rage against materialism, forgetting that there has been no material improvement which has not spiritualized the world. |
Изначально стрела была направлена на определенную улицу и идея была в том ... |
Originally the arrow pointed up a particular avenue - and the idea was the... |
И я понимаю, почему твоя ревность направлена на меня, хотя я даже и не думала уводить у тебя Джейми. |
I even understand why your jealousy would be directed at me, Even though I never conspired to take jamie from you. |
The compass is still pointing the same way. |
|
Задуманный выстрел уже грянул в ее душе, в совершенном безразличии к тому, в кого он был направлен. |
The intended shot had already rung out in her soul, with total indifference to the one it had been aimed at. |
На деле же - только одна работающая камера на весь клуб, и та направлена на кассу за стойкой. |
In fact, the only functioning camera in this entire club that's working is aimed at the cash register behind the bar. |
Отсутствие наследника, который мог бы реально обеспечить новое направление для нации, также уменьшило долгосрочные перспективы бразильской монархии. |
The lack of an heir who could feasibly provide a new direction for the nation also diminished the long-term prospects of the Brazilian monarchy. |
Блокираторы стоят неподвижно и мешают другим леммингам пройти; лемминги, которые попали в блокиратор, просто меняют направление. |
Blockers stand still and prevent other lemmings from passing; lemmings that hit a Blocker simply reverse direction. |
Поверхностный разбор направлен на поиск только границ основных составляющих, таких как именные фразы. |
Shallow parsing aims to find only the boundaries of major constituents such as noun phrases. |
В паровом двигателе двойного действия, как это используется в Железнодорожном Локомотиве, направление вертикальной тяги на ползуне всегда вверх при движении вперед. |
In a double-acting steam engine, as used in a railway locomotive, the direction of the vertical thrust on the slide bar is always upwards when running forward. |
Меня в целом беспокоит направление, в котором развивается эта статья. |
I am overall concerned about the direction this article is taking. |
Стиль лидерства - это метод лидера, обеспечивающий направление, реализацию планов и мотивацию людей. |
A leadership style is a leader's method of providing direction, implementing plans, and motivating people. |
В навигационной системе dead-reckoning автомобиль оснащен датчиками, которые знают окружность колеса и записывают вращение колеса и направление рулевого управления. |
In a dead-reckoning navigation system, the car is equipped with sensors that know the wheel circumference and record wheel rotations and steering direction. |
Наружная обработка источников сырой воды, предназначенных для использования в котле, направлена на удаление загрязнений до их поступления в котел. |
External treatment of raw water supplies intended for use within a boiler is focused on removal of impurities before they reach the boiler. |
Я тотчас же раздел его и вскоре, увы, убедился, что направление мяча должно было проходить через какую-то жизненно важную часть. |
I immediately stripped up his clothes, and soon, alas I ascertained that the direction of the ball must have been through some vital part. |
Эта декларация была направлена на то, чтобы воспрепятствовать дальнейшим закупкам чилийского оружия в Европе и сорвать перуанское посредничество в Чили. |
This declaration was aimed to impede further Chilean arms purchase in Europe and to scuttle the Peruvian mediation in Chile. |
Она направлена на создание стандартизированного метода измерения. |
It aims to create a standardized method of measurement. |
В середине века политика прекращения индейцев и закон о переселении индейцев 1956 года обозначили новое направление для ассимиляции коренных американцев в городскую жизнь. |
Mid-century, the Indian termination policy and the Indian Relocation Act of 1956 marked a new direction for assimilating Native Americans into urban life. |
Морис Россель был направлен в Берлин в качестве делегата Международного Красного Креста; он посетил Терезинштадт в 1944 году. |
Maurice Rossel was sent to Berlin as a delegate of the International Red Cross; he visited Theresienstadt in 1944. |
В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением. |
Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field. |
Затем он был направлен для дальнейшего обучения с Помпео Батони и Антоном Рафаэлем Менгсом в Рим. |
He was then sent to further his education with Pompeo Batoni and Anton Raphael Mengs in Rome. |
Она была направлена на защиту свободного мира, поощрение экономического роста внутри страны и обеспечение справедливого распределения полученного изобилия. |
It aimed to defend the free world, to encourage economic growth at home, and to ensure that the resulting plenty was fairly distributed. |
Борьба с этим паразитом должна быть направлена против снижения уровня загрязнения окружающей среды. |
Control of this parasite should be directed against reducing the level of environmental contamination. |
Большая часть этого маркетинга была направлена на молодых женщин. |
Much of this marketing was aimed at young women. |
С развитием Мариологии в наши дни растет и богословское направление Иосифологии, а с 1950-х годов формируются центры ее изучения. |
With the present-day growth of Mariology, the theological field of Josephology has also grown and since the 1950s centers for studying it have been formed. |
Это поле оказывает вращающий момент на молекулярные диполи, заставляя направления дипольных моментов совпадать с направлением поля. |
This field exerts a torque on the molecular dipoles, causing the directions of the dipole moments to align with the field direction. |
Кампания этнической чистки, проходившая по всей территории, контролируемой ВРС, была направлена против боснийских мусульман. |
The ethnic cleansing campaign that took place throughout areas controlled by the VRS targeted Bosnian Muslims. |
Большинство издательских компаний либо предоставить свой собственный номер ISBN в названии или можете предоставить направление о том, как сделать один. |
Most self-publishing companies either provide their own ISBN to a title or can provide direction about how to get one. |
В 1920 году в Британию также был направлен представитель для наблюдения за воздушными операциями с палубы Форсажа. |
In 1920, a representative had also been sent to Britain to observe air operations off the decks of Furious. |
Слэш стандартных испытаний на стойкость к порезам брони параллельные панели, чтобы направление лезвия путешествовать. |
The slash standard tests the cut resistance of the armor panel parallel to the direction of blade travel. |
Mondetta Performance Gear-это линия спортивной одежды, которая направлена на то, чтобы объединить функции и моду для спортсменов и танцоров. |
Mondetta Performance Gear is a line of activewear that aims to bridge function and fashion for athletes and dancers. |
Художественное направление фильма - Сергей Козловский. |
The film's art direction was by Sergei Kozlovsky. |
Аннан поддержал направление миротворческой миссии ООН в Дарфур, Судан. |
Annan supported sending a UN peacekeeping mission to Darfur, Sudan. |
С помощью продюсеров Тимбалэнда, Трикки Стюарта и Шона Гаррета она приняла новое музыкальное направление через танцевальные треки uptempo. |
With the help of producers Timbaland, Tricky Stewart and Sean Garrett she embraced a new musical direction through uptempo dance tracks. |
Более поздняя кампания была направлена против богатых крестьянских семей, которые были депортированы в Казахстан и Сибирь. |
A later campaign was directed against the rich peasant families, who were deported to Kazakhstan and Siberia. |
Направление/обнаружение поляризованного света используется пчелами для ориентации, особенно в пасмурные дни. |
Polarized light direction/detection is used by bees to orient themselves, especially on cloudy days. |
Содержание, направление и форма производства навязываются капиталистом. |
The production content, direction and form are imposed by the capitalist. |
Причинно-следственный механизм и направление причинно-следственная связь-неизвестно. |
The causal mechanism and direction of causation is unknown. |
У большинства птиц есть четыре пальца, обычно три обращены вперед, а один направлен назад. |
Most birds have four toes, typically three facing forward and one pointing backward. |
Первоначально он планировал сделать карьеру в неврологии, но изменил направление, чтобы войти в общую практику, к удивлению своих коллег. |
He originally planned a career in neurology but changed direction to enter general practice, to the surprise of his colleagues. |
Наполитано стал ведущим членом фракции мильористи в составе ИКП, которая продвигала социал-демократическое направление в партийной политике. |
Napolitano became a leading member of the miglioristi faction within the PCI which promoted a social-democratic direction in party policy. |
Это был первый случай, когда был выдвинут аргумент, что переписка была направлена на то, чтобы исключить Палестину из арабского региона. |
This was the first time an argument was put forward that the correspondence was intended to exclude Palestine from the Arab area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наречие направления».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наречие направления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наречие, направления . Также, к фразе «наречие направления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.