Нейтральное лечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нейтральный элемент - unit element
занять нейтральную позицию - take a neutral stand
морально нейтральным - morally neutral
нейтральная передача - neutral gear
нейтральная политика - neutral policy
нейтральные термины - neutral terms
подтвердить свою позицию нейтралитета - affirm attitude of neutrality
на нейтральной - on neutral
сбой регулировки нейтрали - incorrect neutral adjustment
регулировка сервоуправления на нейтрали - servo control neutral adjustment
Синонимы к нейтральное: сам за себя, холодный, безразличный, лояльный, индифферентный
имя существительное: treatment, therapy, medication, cure, healing, curing
искать медицинское лечение - sought medical treatment
значительное лечение - significant treatment
Лечение в некоторых - treatment in certain
лечение затея - undertaking treatment
лечение работы - treatment works
лечение токсичными - treatment of toxic
надежное лечение - reliable treatment
физиотерапевтическое лечение - physiotherapy treatment
соответствующее лечение и уход - appropriate treatment and care
направление наркомана на принудительное лечение - addict compulsory commitment
Синонимы к лечение: лекарство, терапия, исцеление, ванный, психотерапия, излечение, врачевание, химиотерапия, физиотерапия
Антонимы к лечение: само пройдет, надежда на чудо
В начале Первой мировой войны Соединенные Штаты объявили, что они нейтральны в этом конфликте. |
At the start of World War I, the United States declared that it was neutral in the conflict. |
Небольшие узлы, однако, могут располагаться вдоль нейтральной плоскости балки и увеличивать прочность за счет предотвращения продольного сдвига. |
Small knots, however, may be located along the neutral plane of a beam and increase the strength by preventing longitudinal shearing. |
Потом мы пробовали канистерапию, лечение в природных условиях — много всего, что может на время облегчить стресс, но не излечивает симптомы ПТСР в долгосрочной перспективе. |
More recently, we've tried therapy dogs, wilderness retreats - many things which may temporarily relieve stress, but which don't actually eliminate PTSD symptoms over the long term. |
Чертовски трудно отучить их платить за лечение три шиллинга и шесть пенсов. |
It's a devil of a job educating them out of the three and six penny treatments. |
Возможно лечение с использованием стволовых клеток от генетически совместимого донора. |
A possible treatment using stem cells from a genetically compatible donor. |
Из-за плохой реакции на лечение у него развился психоз и агрессивность. |
He had a bad reaction to the medication, and he got psychotic and aggressive. |
Капитан записал имена заболевших в медицинский журнал и отметил, что им было назначено лечение. |
The captain recorded the names of those affected in the medical log, and noted that they were being treated. |
Вам с Оуэном это пойдет на пользу, пообщаться с нейтральной третьей стороной. |
That'll be a great way for you and Owen to, you know, communicate with a neutral third party. |
После этого наши люди переправят тебя в нейтральную зону. |
After you do this, our people will smuggle you to the Neutral Zone. |
Он проходил электрошоковую терапию и медикаментозное лечение. |
He was getting electroconvulsive therapy treatment and medication. |
Может назначите какое-то лечение, когда мы завтра встретимся? |
You can prescribe a remedy when I see you tomorrow? |
Говоришь, стационарное лечение... За ней будет круглосуточное наблюдение. |
When you suggested an in-patient... there are people that will care for her around the clock. |
По его словам, сегодня несколько моих людей применили силу, пытаясь обеспечить первоочередное лечение для своего товарища. |
Some of my people used force to get preferential treatment... - for one of their soldiers. |
Поэтому мы свяжемся с твоими родителями, обрисуем им ситуацию и назначим тебе амбулаторное лечение. |
So, what I'm gonna suggest is that we contact your parents, let them know what's going on, and then we refer you to one of our outpatient services. |
Когда жена Жоржа - консьержа - заболела, она оплатила ее лечение в больнице. |
When the wife of Georges, the concierge, was ill, madame paid for her to go to a hospital in the country. |
They're gonna operate on my head. |
|
Например, лечение твоего сына. |
Like the medical care we're providing for your son. |
Вы со мной сотрудничаете и я возможно смогу их убедить, что вам необходимо лечение. |
You cooperate with me and I may be able to convince them that you should be treated medically. |
Я слышал доктора назначили Трою лечение.. после того как узнали что он принимал Вельветин. |
I heard that the doctors have a plan of attack for treating Troy, now that they know he was taking Velvetine. |
Jessica and I have been helping him get into rehab. |
|
I don't want you two throwing in the towel before we've even started. |
|
Мне жаль, что наше лечение вам не помогло. |
I'm sorry you haven't responded to our treatment. |
Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект. |
I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you. |
Она считает, что я делаю настоящие успехи, но при этом она хочет прекратить это лечение через месяц. |
She thinks I'm making real progress, but she also wants to terminate our therapy in a month. |
А раз так, рассудила мисс Флоренс Хелбёрд то деньги должны пойти на лечение пациентов, страдающих легочными, а не сердечными заболеваниями. |
It struck Miss Florence Hurlbird that, since her brother had died of lungs and not of heart, his money ought to go to lung patients. |
В прошлый раз решение состояло в том, чтобы цитировать Фрэнка как противовес, что не было моим предполагаемым следствием; я предпочел бы нейтральное определение в начале. |
Last time the solution was to quote Frank as counterbalance, which wasn't my intended consequence; I'd prefer a neutral definition in the lead. |
Неучтивость может иметь нейтральный эффект, поскольку она может ничего не дать, но она может иметь отрицательный эффект, приводящий к блокировке. |
Incivility may have a neutral effect, in that it may accomplish nothing, but it may have the negative effect of resulting in a block. |
Это нейтральная точка зрения, которая не симпатизирует и не противостоит своему субъекту. |
It is a point of view that is neutral - that is neither sympathetic nor in opposition to its subject. |
Обратите внимание, что непарный электрон не подразумевает заряд - свободные радикалы могут быть положительно заряженными, отрицательно заряженными или нейтральными. |
Note that the unpaired electron does not imply charge - free radicals can be positively charged, negatively charged, or neutral. |
Она стала очень осторожной, эмоционально сдержанной, и она начала носить нейтральную одежду и то, что станет ее фирменной косичкой. |
She became very wary, emotionally guarded, and she began wearing gender-neutral clothing and what would become her trademark cornrows. |
Лучший способ борьбы с этим эффектом-разделить группу случайным образом на группу лечения, которая получает лечение, и контрольную группу, которая его не получает. |
The best way to combat this effect is to divide the group randomly into a treatment group that receives the treatment, and a control group that does not. |
Оппоненты утверждают, что правила сетевой нейтральности будут сдерживать инвестиции в улучшение широкополосной инфраструктуры и пытаться исправить то, что не нарушено. |
Opponents claim net neutrality regulations would deter investment into improving broadband infrastructure and try to fix something that isn't broken. |
Синхронизация и лечение БСТ могут быть использованы для увеличения частоты беременности первой помощи при соблюдении этого протокола искусственного оплодотворения, рассчитанного по времени. |
Synchronization and BST treatment may be used to increase first-service pregnancy rates while following this timed artificial insemination protocol. |
Я думаю, что запись вышеизложенных утверждений все еще нейтральна. |
I think writing down the above statements is still neutral. |
Эта статья должна, по крайней мере, иметь тег нейтральность этой статьи оспаривается. |
This article should at least have a 'The neutrality of this article is disputed' tag. |
Лечение до этого момента было классическим. |
The treatment to this point has been classical. |
Оба они нейтральны в гендерном отношении в том смысле, что не относятся к мужчинам или женщинам, но они не используются для обозначения людей, за исключением особых обстоятельств. |
Both are gender-neutral in the sense of not referring to male or female, but they are not used to refer to human beings except in specific circumstances. |
Почти все страны и территории мира участвовали во Второй мировой войне. большинство из них были нейтральны в начале, но только несколько стран оставались нейтральными до конца. |
Nearly every country and territory in the world participated in World War II. Most were neutral at the beginning, but only a few nations remained neutral to the end. |
Лечение зависит от конкретной основной причины. |
Treatment depends on a specific underlying cause. |
Это не означает, что реакции или мнения никогда не будут включены; действительно, написание действительно нейтральной статьи может потребовать такого освещения. |
This is not to say that reactions or opinions may never be included; indeed, writing a truly neutral article may require such coverage. |
К середине 1996 года рак вернулся, и, несмотря на энергичное лечение, она умерла в Хенли-он-Темзе, Оксфордшир, 2 марта 1999 года. |
By mid-1996, the cancer had returned and in spite of vigorous treatments, she died in Henley-on-Thames, Oxfordshire on 2 March 1999. |
Лечение оказалось безуспешным. |
The treatment proved to be unsuccessful. |
Тем, у кого тяжелое недоедание осложняется другими проблемами со здоровьем, рекомендуется лечение в условиях стационара. |
In those who have severe malnutrition complicated by other health problems, treatment in a hospital setting is recommended. |
Классные задачи нейтрально аффективны и измеряют исполнительные способности, такие как когнитивная гибкость и рабочая память. |
The cool tasks are neutrally affective and measure executive function abilities such as cognitive flexibility and working memory. |
В нейтральных условиях реакция, как сообщается, приводит к образованию мономерного органического пероксида. |
Under neutral conditions, the reaction is reported to produce the monomeric organic peroxide. |
Резецируется достаточное количество костей, чтобы, по крайней мере, можно было поставить запястье в нейтральное положение. |
Sufficient bone is resected to at least be able to put the wrist in a neutral position. |
Если вы можете найти те же самые цитаты из нейтрального, заслуживающего доверия источника, я все равно утверждаю, что это не имеет отношения к статье. |
If you can locate the same quotes from a neutral, credible source, I would still argue that it is irrelevant to the article. |
И когда вы рассматриваете следующее, пожалуйста, придерживайтесь нейтральной точки зрения, свободной от ваших собственных личных чувств**. |
And when you consider the following, please keep a neutral point of view, free of your own personal feelings**. |
Предвзятый или нейтральный, ни один редактор не может разумно игнорировать эти детали. |
Biased or neutral, no editor can sensibly ignore these details. |
Как правило, менеджеры ищут возможности относительной стоимости, будучи как длинными, так и короткими муниципальными облигациями с нейтральным по продолжительности балансом. |
Generally, managers seek relative value opportunities by being both long and short municipal bonds with a duration-neutral book. |
Существует в принципе два способа работы с нейтральным классом. |
There are in principle two ways for operating with a neutral class. |
Такое отношение можно описать как неприятие риска, нейтральность к риску или стремление к риску. |
One's attitude may be described as risk-averse, risk-neutral, or risk-seeking. |
Лечение сигмовидного заворота может включать в себя сигмоидоскопию. |
Treatment for sigmoid volvulus may include sigmoidoscopy. |
Заголовок нейтральность статьи оспаривается был удален. |
The 'Neutrality of article is disputed' header has been removed. |
Именно эта статья в Википедии является идейным актом, полным польской пропаганды и вовсе не нейтральным, как это должно быть. |
Exactly this wikepedia article is id deed full of Polish propaganda and not neutral at all, as it should be. |
Китайский язык или языки / тополекты в значительной степени гендерно нейтральны и обладают немногими лингвистическими гендерными маркерами. |
The Chinese language or languages/topolects are largely gender-neutral, and possess few linguistic gender markers. |
После слушаний в Конгрессе США в 1966 году был создан Комитет Кондона, якобы как нейтральный научно-исследовательский орган. |
Following U.S. Congressional hearings, the Condon Committee was established in 1966, ostensibly as a neutral scientific research body. |
Представление массивных источников для одной стороны дискуссии и практически ни одного для другой не делает статью нейтральной. |
Presenting massive sources for one side of a debate, and virtually none for the other, doesn't make the article neutral. |
Пресса нейтральной Италии опубликовала несколько статей о событиях перемирия, обычно сообщая о них в иностранной прессе. |
The press of neutral Italy published a few articles on the events of the truce, usually reporting the articles of the foreign press. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нейтральное лечение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нейтральное лечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нейтральное, лечение . Также, к фразе «нейтральное лечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.