Необъявленный маршрут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
необъявленный - undeclared
необъявленная ревизия - unannounced audit
необъявление выплаты регулярного дивиденда - passing of dividend
необъявленная деятельность - undeclared activity
необъявленная занятости - undeclared employment
необъявленная переменная - undeclared variable
необъявленный груз - undeclared cargo
необъявленный идентификатор - undeclared symbol
необъявленный маршрут - unpublished route
необъявленных инспекций - unannounced inspections
Синонимы к необъявленный: незаявленный, безъявочный, неявленный
основной маршрут - main route
маршрутизатор доступа - access router
туристический маршрут - tourist route
информационный протокол маршрутизации - Routing Information Protocol
прокладка маршрута методами астронавигации - celestial plotting
код банка маршрутизации - bank routing code
подходящий маршрут - suitable route
маршрутизации и номер счета - routing and account number
персонализированный маршрут - personalized itinerary
технический маршрут - technical route
Синонимы к маршрут: план, рейс, авиамаршрут, путь, трасса, поезд
Значение маршрут: Путь следования.
По словам Хармеца, обычный маршрут из Германии, по крайней мере для людей киноиндустрии, был не через Марокко и Лиссабон, а через Вену, Прагу, Париж и Англию. |
According to Harmetz, the usual route out of Germany, at least for people in the film industry, was not via Morocco and Lisbon but via Vienna, Prague, Paris and England. |
Ок, спасибо, Маккорды, но я буду рада выехать из штата и проложить новый маршрут. |
Okay, thank you, McCords, but I would like to go out of state and blaze a new trail. |
Генерал Ромер приказал взводу 1-го уланского полка покинуть главный маршрут и следовать по следам, ведущим в сторону Житомира. |
General Romer ordered a platoon of the 1st Uhlan Regiment to leave the main route and follow the tracks leading towards Zhytomyr. |
Мы не можем изменить конечную остановку, но мы можем изменить маршрут. |
We cannot change the outcome, but we can change the journey. |
Я также просматриваю маршрут передвижения президента Хассана на предмет усиления военного сопровождения. |
I was also reviewing President Hassan's itinerary to see if we could facilitate a military escort. |
I've drawn up a route through Paris and done all the calculations. |
|
Он находит русло реки и исходя из этого прокладывает маршрут. |
It maps the riverbed and sets its course accordingly. |
Каждый маршрут состоит из 7 точек, и каждая точка имеет свой флаг. |
Each course has 7 points and each point has its flag. |
маршрут перевозки с указанием пункта отправления, пункта назначения, остановок и пунктов пересечения границ;. |
The route of the service, giving in particular the place of departure, place of destination, stopping points, and frontier-crossing points;. |
Маршрут был выбран в районе Риги и состоял из дорог в пределах Риги с многочисленными светофорами и кольцевыми транспортными развязками. |
The route consists of roads in the built-up area of Riga with numerous traffic lights and roundabouts. |
Слушай, служба новостей хочет, чтобы я расширила маршрут поездки. |
Listen, news wants me to extend the trip. |
Используйте поле Маршрут комплектации, чтобы отфильтровать конкретный маршрут комплектации или штрих-код, связанный с маршрутом комплектации. |
Use the Picking route field to filter on a specific picking route or on the bar code associated with the picking route. |
Теперь киевский маршрут выглядит намного более простым вариантом: если занять определенную позицию, то можно уже не бояться экстрадиции, а жизнь на Украине почти ничем не отличается от жизни в России. |
The Kiev route now appears to be easier: With the right kind of narrative, extradition is ruled out, but there is hardly any contrast with Russian life. |
I'm rerouting the upload. |
|
И маршрут изменился. |
And the levy route being changed. |
Они будут освобождены в необъявленное время согласно их пожеланию. |
They are being released at an undisclosed time and location... in accordance with their wishes. |
Для тех, кто только что включили телевизоры, мы находимся возле больницы Бетесда, куда сегодня утром был срочно доставлен президент Мартинез, по необъявленной причине. |
For those of you just tuning in, we are outside Bethesda Hospital, where President Martinez was rushed earlier this morning, uh, for undisclosed reasons. |
Я играю в Баре Коктейль на верхней палубе, с пока еще необъявленным певцом. |
I'm playing the Upper Deck Cocktail Bar, with an as-yet-unannounced singer. |
Он знал расположение каждой камеры и выбрал соответствующий маршрут. |
He knew where every surveillance camera was and picked his route accordingly. |
Isn't that the cross country trail? |
|
То, что у нас есть, как это ни назови, это нельзя зачеркнуть, только если грубо вырвать это с корнем, и будет гораздо хуже, чем необъявленная война, которая у нас сейчас. |
Whatever this is between us, it can't be undone, not without a violent wrenching much worse than this undeclared war we have between us now. |
Во-первых, необъявленная война с Советами длится больше года. |
First of all... we've been at an undeclared war with the Soviets for a year. |
Это неудачный маршрут на Ямайку, Мэри. |
It's rough out at Jamaica, Mary. |
Она принесла надлежащую идентификацию, она наметила правильный маршрут, |
She brought the proper identification, she mapped out the correct route, |
А вы бы лучше подсказали мне кратчайший маршрут туда, куда я должен попасть. |
Why don't you guys try to map me out the shortest way to get to where I'm going. |
Как они вычислили наш маршрут? |
How'd they figure out the exit route? |
Хорошо, нам нужно воссоздать маршрут Катлера, посмотрим кто мог узнать его секрет. |
All right, we need to retrace Cutler's steps, see who might have caught on to his secret. |
Пока остальные охотники пили свой бодрящий завтрак, я изучал маршрут погони. |
As the rest of the hunt knocked back a refreshing breakfast, I scoped out the route of the chase. |
И смотрите, основной маршрут, который проходит через округ Сват, - это Бахрейнская дорога. |
Now, the main route that cuts through the Swat District, Bahrain Road. |
Перевод в тюрьму пройдет поэтапно, последняя часть пути проляжет по земле. Маршрут будет засекречен, как и время отбытия. |
The move to the prison is in phases, the final one being a ground approach along a classified route at a classified time of departure. |
Благодарю вас, - ответил незнакомец, - но у меня свой маршрут. |
Thank you, said the man. But I must go my own way. |
I couldn't; they changed my tour today. |
|
These are directions to the barn I'm renting. |
|
Good news is I got a look at his itinerary. |
|
Trini, find a different route. |
|
Это самый древний археологически обнаруженный Парусный маршрут Древнего Египта. |
It is the oldest archaeologically detected sailing route of Ancient Egypt. |
Самый простой маршрут, чтобы добраться до диапазона от бронирование гостиниц xert, так, Vallibona или Морелла. |
The easiest route to reach the range is from Xert, Vallibona or Morella. |
Маршрут КПР проходит параллельно подножию ирокезского прибрежного откоса, по которому Йонг-стрит поднимается к центру города. |
The CPR route parallels the foot of the Iroquois shoreline escarpment, which Yonge Street ascends here toward Midtown. |
График был изнурительным, и Дисней часто получал плохие оценки после того, как засыпал в классе, но он продолжал свой маршрут работы в течение более чем шести лет. |
The schedule was exhausting, and Disney often received poor grades after falling asleep in class, but he continued his paper route for more than six years. |
Затем ЭДСА продолжает свой маршрут и служит границей городов Сан-Хуан и Кесон-Сити. |
EDSA then continues on its route and serves as the boundary of the cities of San Juan and Quezon City. |
В 1812 году маршрут был продлен от Куин-стрит до гавани, а в 1828 году вся южная часть была засыпана гравием. |
In 1812 the route was extended from Queen Street to the harbour, and in 1828 the entire southern portion was solidified with gravel. |
Маршрут, следующий вдоль побережья, теперь называется внутренним проходом. |
The route following the coast is now referred to as the Inside Passage. |
Маршрут проезжей части сначала будет вырыт на несколько футов, и, в зависимости от местных условий, французские стоки могут быть добавлены или не добавлены. |
The route of the roadway would first be dug down several feet and, depending on local conditions, French drains may or may not have been added. |
Эта линия покрывала 80% его эксплуатационных расходов, но он рассчитал, что она может быть закрыта, поскольку существовал альтернативный, но менее прямой маршрут. |
The line covered 80% of its operating costs, but he calculated that it could be closed because there was an alternative, but less direct, route. |
Игровой процесс состоит в основном из чтения текста и диалога между персонажами и принятия решений, которые могут изменить маршрут истории, который игрок принимает. |
The gameplay is mostly reading text and dialogue between the characters and making decisions which can alter the story route that the player takes. |
Пять рейсов в каждом направлении охватывают весь маршрут от Торонто до Барри, а остальные-между Торонто и Авророй. |
Five trips in each direction cover the full route from Toronto to Barrie, while the remainder operate between Toronto and Aurora. |
Маршрут проходит от 50°44 'с. ш. 3°29' западной долготы / 50.73°с. ш. 3.48°ж / 50.73; -3.48 в Эксетер в 53°14 'с. ш. 0°32' западной долготы / 53.23°с. ш 0.54°ж / 53.23; -0.54 в Линкольн. |
The route runs from 50°44′N 3°29′W / 50.73°N 3.48°W / 50.73; -3.48 in Exeter to 53°14′N 0°32′W / 53.23°N 0.54°W / 53.23; -0.54 in Lincoln. |
Национальный велосипедный маршрут № 4 проходит мимо станции. |
National Cycle Route 4 passes the station. |
В конце октября 2011 года компания впервые начала обслуживать маршрут Багио-Виган. |
In late October 2011, the company started servicing the Baguio-Vigan route for the first time. |
Мировой экономический кризис того периода привел к тому, что этот маршрут был отменен; последние рейсы были почти пусты. |
The worldwide economic crisis during that period resulted in this route's cancellation; the last flights were almost empty. |
Маршрут SQ21/SQ22 был в конечном итоге возобновлен, летая на самолетах A350-900ULR. |
The SQ21/SQ22 route was eventually resumed, flown by A350-900ULR aircraft. |
Маршрут Брауэра стал обязательным для голландских судов в 1617 году. |
The Brouwer Route became compulsory for Dutch vessels in 1617. |
При работе с овцами ротвейлер показывает стиль сбора / выборки и легко прокладывает маршрут движения. |
When working with sheep, the Rottweiler shows a gathering/fetching style and reams directions easily. |
Диас написал маршрут де Грихальва до 1520 года, в котором он описывает последствия жертвоприношения на острове у берегов Веракруса. |
Diaz wrote Itinerario de Grijalva before 1520, in which he describes the aftermath of a sacrifice on an island off the coast of Veracruz. |
Государственные дороги включают в себя маршрут 27 и 440, оба из которых находятся в государственном обслуживании. Американский маршрут № 1 также проходит через этот городок. |
State roads include Route 27 and 440, both of which are state-maintained. U.S. Route 1 also passes through the township. |
A few years earlier, the BR&P already had a route to New York City. |
|
В феврале 2004 года израильское правительство заявило, что оно пересмотрит маршрут прохождения барьера в ответ на озабоченность США и палестинцев. |
In February 2004, the Israeli government said it would review the route of the barrier in response to US and Palestinian concerns. |
Самый быстрый маршрут не всегда является самым коротким и может сильно зависеть от выбора маршрута. |
The fastest is not always the shortest route, and can depend heavily on route choice. |
Маршрут 142-это экспресс-автобус, следующий из центра города в Международный аэропорт Сакраменто. |
Route 142 is an express bus line to/from downtown to Sacramento International Airport. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необъявленный маршрут».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необъявленный маршрут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необъявленный, маршрут . Также, к фразе «необъявленный маршрут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.