Необязательная процедура отчетности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Необязательная процедура отчетности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
optional reporting procedure
Translate
необязательная процедура отчетности -

- процедура [имя существительное]

имя существительное: procedure, manipulation

сокращение: proc



С 1989 года количество бесхозных произведений резко возросло, поскольку регистрация необязательна, статусы многих произведений остаются неизвестными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1989, the amount of orphan works has increased dramatically since registration is optional, many works' statuses remain unknown.

Под этим я подразумеваю, что узлам в сети необязательно знать друг друга или доверять друг другу, потому что у них есть возможность контролировать и подтверждать звенья данных собственными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves.

Даже в пределах одной страны то, что применимо в прибрежном районе, необязательно будет применимо к холмистым или подверженным засухе районам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even within a country, what is applicable to a coastal region will not necessarily be applicable to hilly or drought-prone regions.

Для такого вида информации необязательно знать точные показатели промышленного производства, точный уровень безработицы или точный уровень повышения цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this kind of information, it is not essential to know the exact figure of industrial production, the precise level of unemployment or the exact price increase.

Ситуация тщательно отслеживается, и отставание было сокращено до масштабов, которые являются несущественными для целей составления финансовой отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress was being monitored closely, and the backlog had now been reduced to levels considered non-material for the financial statements.

Ожидается, что инвестирование в информационную технологию позволит добиться повышения общей производительности, но необязательно в отдельно взятых подразделениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investments in information technology were expected to bring about gains in overall productivity, though not necessarily in individual units.

В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540.

Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance.

На первом этапе «Атлас» будет развернут, в частности, в таких областях, как финансовая отчетность, кадровые ресурсы, платежные ведомости и закупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial accounting, human resources, payroll and procurement, among others, are being supported by the first wave of ATLAS.

Для целей отчетности в некоторых странах или регионах может потребоваться создание налоговой группы, которая содержит один налоговый код с процентом или суммой налога, равными нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For reporting purposes in some countries/regions, you might have to create a sales tax group that contains a single sales tax code with a sales tax percentage or amount of zero.

Номенклатур в наличии нет, и ни одно из значений по финансовому методу ЛИФО не остается в группе отчетности по финансовому методу (или по номенклатуре для отдельного расчета).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No items are available and no fiscal LIFO value remains in the fiscal LIFO reporting group or on the item for an individual item calculation.

В-третьих, порой статистическая отчетность представляется на основе нетто-, а не брутто-показателей, что часто является следствием компенсационных договоренностей, подобных тем, что действуют в сфере услуг железнодорожного транспорта или связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, statistics may be reported on a net rather than on a gross basis, often as a result of compensation arrangements such as in rail transport or in communication services.

Мой бухгалтер всегда говорит мне, что своими чеками я засоряю отчётность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My accountant's always telling me I've got too many cheques clogging up the records.

Отлично отслеживания и отчетности, леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excellent tracking and reporting, madam.

Возможно, новизна, вражда и недозволенность необязательно должны плохо закончиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe novelty and hostility and forbidden-ness doesn't have to end bad.

Предполагаю,что ты знаешь,что присутствие необязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing you know this, but attendance is not optional.

Твои люди, очевидно, изучают финансовую отчетность... и проверяют некоторых спонсоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your people are apparently pulling finance reports... and checking up on some of the contributors.

Вы представляете интерес, неизменно, для этого необязательно быть интересным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a person of interest, permanently, even though you're not necessarily an interesting person.

Это необязательные подпрограммы, не предназначенные быть частью экстренной медицинской голограммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These extracurricular subroutines don't belong as part of an Emergency Medical Hologram.

Необязательно поливать себя бензином, чтобы расстаться со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to pour gasoline on yourself and light a match... just to break up with me.

Вам необязательно уходить прямо сейчас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You needn't go straight away!

Это необязательно должно быть остроумным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't have to be witty or smart

Кроме того, есть и другие обстоятельства, делающие необязательной эту меру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And besides that, there are other circumstances which render the proposal unnecessary.

И ему необязательно знать о моих личных делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not necessary for him to pry into my personal affairs.

Знаешь, нам необязательно становиться друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's not imperative that you and I become friends.

Сам видел финансовую отчетность. Они еще не спятили, чтобы добровольно терять независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see from their Financials, they'd be crazy even to think about it.

Военная служба была необязательной; в Ирландии не было никакой воинской повинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military service was optional; there was no conscription in Ireland.

После необязательного референдума и последующего единогласного голосования в законодательном органе Луналило стал первым избранным королем Гавайев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a non-binding referendum and subsequent unanimous vote in the legislature, Lunalilo became the first elected king of Hawaii.

Агентство выпустило необязательные альтернативные ограничения профессионального облучения, которые могут лучше защитить работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agency has issued non-binding, alternate occupational exposure limits that may better protect workers.

В спецификации ATA-5 поддержка CHS была обязательной для 16 514 064 секторов и необязательной для больших дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ATA-5 specification CHS support was mandatory for up to 16 514 064 sectors and optional for larger disks.

В ходе обзора было также высказано предположение о том, что отчетность была занижена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review also suggested that there was under-reporting.

Этот шаблон работает неправильно-параметры 2 и 3 не являются необязательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template does not work correctly - parameters 2 and 3 do not appear to be optional.

В течение первого часа многоместного дежурства присутствие другого водителя или водителей является необязательным, но в течение оставшегося периода оно является обязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first hour of multi-manning the presence of another driver or drivers is optional, but for the remainder of the period it is compulsory.

Для отчетности по показателям качества воздуха PM2. 5, PM10 и озона эта суррогатная концентрация называется NowCast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For reporting the PM2.5, PM10 and ozone air quality indices, this surrogate concentration is called the NowCast.

Можно ли добавить необязательный параметр |sig=yes к шаблонам, перечисленным в {{Single notice links}}, способом, используемым в настоящее время для шаблонов пользовательских блоков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be possible to add an optional |sig=yes parameter to the templates listed at {{Single notice links}}, in the manner currently employed for user block templates?

Концепция зарезервированного редактирования может обеспечить необязательное средство явной блокировки файла для исключительного доступа на запись, даже если существует возможность слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of a reserved edit can provide an optional means to explicitly lock a file for exclusive write access, even when a merging capability exists.

Поток данных может содержать необязательную контрольную сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data stream can contain an optional checksum.

Американцы также используют этот термин, чтобы определить первое из трех блюд в еде, необязательное, которое обычно ставится на стол перед тем, как гости рассаживаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans also use the term to define the first of three courses in a meal, an optional one generally set on the table before guests were seated.

Минимумы сообщил на USDJPY также разнообразны агентству Reuters отчетности низкого уровня 104.90 по USDJPY пока FXMarketAPI сообщил минимума 104.45.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lows reported on USDJPY also varied with Reuters reporting a low of 104.90 on USDJPY while FXMarketAPI reported a low of 104.45.

SMTP также предлагает сопутствующие услуги, такие как отслеживание и отчетность, управление репутацией, статистический анализ и экспертная поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMTP also offers related services such as tracking and reporting, reputation management, statistical analysis and expert support.

Чтобы еще больше сэкономить вес, конструкция передней подвески была компьютерно оптимизирована, что сделало передний стабилизатор поперечной устойчивости необязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar and other sweet foods represent the sweetness of piety and community with God, while salt symbolizes purity and incorruptibility.

Эта часть цепочки создания стоимости является необязательной, поскольку отдельные закупочные подразделения определяют свой процесс отступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This part of the value chain is optional, with individual procuring departments defining their indenting process.

В налоговой отчетности по налогу на прибыль это уменьшение налогооблагаемого дохода, как признание определенных расходов, необходимых для получения дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In income tax statements, this is a reduction of taxable income, as a recognition of certain expenses required to produce the income.

На сегодняшний день ни одна финансовая отчетность не была выпущена для всеобщего обозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, no financial records have been released for public viewing.

Это, как правило, со сроком действия один год, либо включено, либо необязательно, но часто должно быть куплено вместе с программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, usually with a term of one year, is either included or optional, but must often be bought with the software.

Садака означает необязательную благотворительность, которая практикуется как религиозный долг и из щедрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadaqah means optional charity which is practiced as religious duty and out of generosity.

Это сочетается с интеллектуальной отчетностью и аналитикой данных для лучшего понимания использования автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is combined with intelligent reporting and data analytics for better insight in the vehicle use.

Участие в схеме является необязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participation in the scheme is optional.

Статья маклаглина в c / net содержит независимую отчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McLaghlin's article, in c|net contains independent reporting.

Это просто проблема с отчетностью, приложение не вышло из строя, и это не взлом или вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States and Britain suspended Arctic Convoys to the Soviet Union for the autumn.

Последний необязательный параметр может поддерживать пользовательскую строку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final optional parameter could support a custom string.

Октеты конца содержимого являются необязательными и используются только в том случае, если используется форма неопределенной длины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The End-of-contents octets are optional and only used if the indefinite length form is used.

Необязательная начальная цифра, если задано 4 цифры, задает специальные флаги setuid, setgid и sticky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optional leading digit, when 4 digits are given, specifies the special setuid, setgid, and sticky flags.

Она включает в себя методы признания, классификации, распределения, агрегирования и отчетности таких затрат и сравнения их со стандартными затратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes methods for recognizing, classifying, allocating, aggregating and reporting such costs and comparing them with standard costs.

Носовые и полужесткие звуки не имеют заметной аллофонии, за исключением необязательной палатализации /n/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasals and semivowels have no notable allophony, apart from the optional palatalization of /n̪/.

Кроме того, расположение этого минимального утверждения предполагает, что это просто вопрос стиля цитирования, и поэтому совершенно необязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the location of this minimal statement suggests it is a mere matter of citation style, and therefore entirely optional.

Разве нельзя было бы использовать необязательные параметры в этом шаблоне, чтобы придать ему больше смысла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it not be possible to use optional parameters in this template to give it more purpose?

Это относится ко всем и не является необязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This applies to everyone and is not optional.

Сообщение состоит только из строки состояния и необязательных полей заголовка и завершается пустой строкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message consists only of the status line and optional header fields, and is terminated by an empty line.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необязательная процедура отчетности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необязательная процедура отчетности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необязательная, процедура, отчетности . Также, к фразе «необязательная процедура отчетности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information