Образование камней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Образование камней - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stone formation
Translate
образование камней -

- образование [имя существительное]

имя существительное: education, formation, forming, generation, schooling, background, build, derivation, composition

сокращение: educ



Предыдущие исследования на животных показали, что прием меламина может привести к образованию камней в почках, раку или нарушению репродуктивной функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior animal studies have shown ingestion of melamine may lead to kidney stones, cancer or reproductive damage.

Болезнь Крона, поражающая подвздошную кишку, может привести к повышенному риску образования камней в желчном пузыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crohn's disease that affects the ileum may result in an increased risk of gallstones.

Препараты, модифицирующие холестерин, могут влиять на образование желчных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cholesterol modifying medications can affect gallstone formation.

Это сооружение состоит из многочисленных мегалитических камней, в основном известняка, образованного из кораллов, каждый из которых весит несколько тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cuisine of Andhra Pradesh belongs to the two Telugu-speaking regions of Rayalaseema and Coastal Andhra and is part of Telugu cuisine.

Породы собак, возможно, предрасположенные к образованию кальцийфосфатных камней, включают йоркширских терьеров, миниатюрных шнауцеров и кокер-спаниелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog breeds possibly predisposed to calcium phosphate stone formation include Yorkshire Terriers, Miniature Schnauzers, and Cocker Spaniels.

Моча может собираться под рубцом, оставляя участок под кожей постоянно влажным, что может привести к инфекции и образованию мелких камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urine may collect underneath the scar, leaving the area under the skin constantly wet, which can lead to infection and the formation of small stones.

При жесткости воды выше 5 ммоль / л наблюдается более высокая частота образования камней в желчном пузыре, почках, мочевых камнях, артрозах и артропатиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At water hardness above 5 mmol/L, higher incidence of gallstones, kidney stones, urinary stones, arthrosis, and arthropathies have been observed.

Образование камней связано с рядом клинических проявлений, включая неприятный запах изо рта, отступающие десны и хронически воспаленную десну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculus formation is associated with a number of clinical manifestations, including bad breath, receding gums and chronically inflamed gingiva.

Чтобы контролировать уровень бактерий во рту, пациенту предоставляется санитарное просвещение полости рта для контроля образования камней и зубного налета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To control the bacterial levels in the mouth, oral health education is provided to the patient to control calculus and plaque buildup.

Несколько камней, образовавших круг на Западе здания, напоминали дыру от столба в земляном полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stones formed a circle in the west of the building suggested a post hole in the dirt floor.

Использование мочевых катетеров может привести к образованию камней в мочевом пузыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of urinary catheters may cause a bladder stone.

Это может привести к более высокому риску образования камней в почках из кальция в системе почечного кровообращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may lead to a higher risk of kidney stone formation from calcium in the renal circulatory system.

В результате в желчном пузыре увеличивается соотношение холестерина и желчи, что приводит к повышенному риску образования камней в желчном пузыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the cholesterol/bile ratio increases in the gallbladder, resulting in an increased risk for gallstones.

Мужчины старше 10 лет склонны к образованию камней в почках, и им следует уменьшить потребление кальция или принимать профилактические лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males over 10 are prone to kidney stones and should have their calcium intake reduced or be given preventive medication.

Это сооружение состоит из многочисленных мегалитических камней, в основном известняка, образованного из кораллов, каждый из которых весит несколько тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure comprises numerous megalithic stones, mostly limestone formed from coral, each weighing several tons.

Считается, что соки, содержащие цитраты, снижают риск образования камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juices containing citrates are thought to reduce the risk of stone formation.

Компоненты клюквенного сока также изучаются на предмет возможного влияния на образование камней в почках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cranberry juice components are also being studied for possible effects on kidney stone formation.

Образование камней у других животных изучено менее хорошо, чем у человека, но известно, что они образуются у широкого круга видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculus formation in other animals is less well studied than in humans, but it is known to form in a wide range of species.

Использование этих трубок может привести к инфекции, которая раздражает мочевой пузырь, приводя к образованию камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of these tubes may lead to an infection, which irritates the bladder, resulting in stone formation.

Фибраты повышают концентрацию холестерина в желчи, и их применение было связано с повышенным риском образования камней в желчном пузыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fibrates increase cholesterol concentration in bile and their use has been associated with an increased risk of gallstones.

Он считал химию ядер наиболее важным аспектом образования камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered the chemistry of the nuclei to be the most important aspect of stone formation.

Лучший способ предотвратить образование камней в мочевом пузыре-это пить много жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way to prevent bladder stones is to drink plenty of liquids.

При жесткости воды выше 5 ммоль / л наблюдается более высокая частота образования камней в желчном пузыре, почках, мочевых камнях, артрозах и артропатиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At water hardness above 5 mmol/L, higher incidence of gallstones, kidney stones, urinary stones, arthrosis, and arthropathies have been observed.

И он сейчас считается одним из краеугольных камней... лингвистического образования по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is now considered one of the cornerstones... of linguistics education all over the world.

Перенасыщение мочи кристаллами является, безусловно, самым большим фактором образования камней у собак и кошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oversaturation of urine with crystals is by the far the biggest factor in stone formation in dogs and cats.

Ящик, в котором они лежали, был образован путем сложения камней вместе в каком-то цементе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The box in which they lay was formed by laying stones together in some kind of cement.

Их выпас приводит к выветриванию камней и последующему образованию почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their grazing results in the weathering of the stones, and the subsequent formation of soil.

Считается, что образование бляшек продолжается не менее 15–20 лет, пока не достигнет критической точки, и тогда запускается ряд молекулярных процессов, которые вызывают клиническую симптоматику болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think it takes at least 15 to 20 years of amyloid plaque accumulation before it reaches a tipping point, then triggering a molecular cascade that causes the clinical symptoms of the disease.

Высоко над одним из них нависали крутые скаты гладких камней, обкатанных стекавшим по ним ручейком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High above one of these pools was a chute of smooth rocks, worn away by a spring that raced down the rocks to join the river.

Они обступили величественную центральную фигуру, тоже облаченную в доспехи, золотые, сверкавшие множеством драгоценных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They surrounded the central figure, which was likewise armoured in a magnificent suit of gold armour that gleamed and sparkled with precious gems.

В водорослях с тех камней обнаружили цинк и свинец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the algae on the rocks was exposed to both zinc and lead.

В моем ведении находится денежная сумма, которой более чем достанет на ваше содержание и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is already lodged in my hands a sum of money amply sufficient for your suitable education and maintenance.

образование промышленных отходов в сравнении с объемом промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial waste generation vs. industrial production.

Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education.

Речь идёт о неповиновении, воровстве, плевании, бегстве, бросании камней, пинании имущества, порче имущества, сжигании имущества, бродяжничестве и граффити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking disobedience, stealing, spitting, running away, throwing rocks, kicking stuff, defacing stuff, burning stuff, loitering and graffiti.

А у сурков огромные норы из камней, где они спят всю зиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, of course, marmots build these terrific burrows out of rock piles for hibernation.

Можно, конечно, стащить его с камней, но тогда продерется днище корабля, а починить его я не сумею, ибо никогда не видел, как оно выглядит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, I can pull it off the rocks, but then the bottom will be all scratched and ripped, and I won't b able to fix it, because I never saw what a ship looks like on the bottom.

Пару месяцев назад заходил детектив со снимками аналогичных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, a few months back, a detective came by with pictures of identical diamonds.

То есть, вакуум, образовавшийся в эти тридцать дней... Вы хотите заполнить непрерывной подрывной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking advantage of the vacuum, during this thirty days, you want to created a state of irreversible subversion.

Я обещал твоему отцу на смертном ложе что дам тебе всестороннее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised your dad on his deathbed you'd get a well-rounded education.

Прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I formed thee in the belly, I knew thee. And before thou camest out of the womb, I sanctified thee, and ordained thee a prophet unto the nations.

В орудии есть стрела для дробления камней и породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine is going to shaft for breaking the rock and dirt.

Эта стая образовалась задолго до нацистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, uh, pack dates back a lot farther than the Nazi Party.

Собственно говоря, все элементы тяжелее железа прямо или косвенно образовались из взрывающихся звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in fact, all the elements heavier than iron directly or indirectly were made by exploding stars.

Его академии сосредоточены на повышении успеваемости с целью каждого ученика, идущего в высшее образование, когда они заканчивают школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its academies focus on raising attainment with the aim of every pupil going into higher education when they complete school.

Это искусство было усовершенствовано во время правления Наполеона I. Французский танец, известный как Le Rigodon, является одним из краеугольных камней современного рудиментарного барабанного боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The craft was improved during the reign of Napoleon I. The French dance known as Le Rigodon is one of the cornerstones of modern rudimental drumming.

Считается, что это самое древнее из обнаруженных человеком способов использования камней, обработанных смолой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is thought to be the oldest discovered human use of tar-hafted stones.

Не используйте мыло при чистке камней-ракушек; новые камни-ракушки не должны нуждаться в чистке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not use soap when cleaning clamshell stones; new clamshell stones should not need cleaning.

В то время как молодые девушки использовали погремушки, чтобы отпугивать птиц, Кураван и Курати использовали устройство для метания камней, называемое Каван, чтобы отогнать слонов и птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the young girls used rattles to scare birds away, the Kuravan and Kurathi used a stone-sling device called Kavan to drive away elephants and birds.

Рабочие тщательно маркировали каждый из 7000 камней, отмечая их расположение в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers carefully labeled each of the 7,000 stones, noting their location in the church.

Soulcasting осуществляется с помощью устройства, называемого soulcaster, которое питается от драгоценных камней, пропитанных Штормсветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soulcasting is done by means of a device called a soulcaster that is powered by gems imbued with Stormlight.

Каждый риф состоит из неровных участков водорослей, сидячих беспозвоночных, голых камней и песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each reef is made up of irregular patches of algae, sessile invertebrates, and bare rock and sand.

Древние греки использовали корзины из камней, большие мешки, наполненные песком, и деревянные бревна, наполненные свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Greeks used baskets of stones, large sacks filled with sand, and wooden logs filled with lead.

Стена иногда служила источником камней для строительства домов и дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall sometimes provided a source of stones to build houses and roads.

Уратные камни составляют около шести процентов всех камней в организме кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urate stones make up about six percent of all stones in the cat.

Большая часть камней находится в бретонской деревне Карнак, но некоторые из них находятся к востоку от Ла-Трините-сюр-Мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the stones are within the Breton village of Carnac, but some to the east are within La Trinité-sur-Mer.

Они были построены из нескольких больших камней, поддерживающих верхний камень, а затем погребены под насыпью земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were constructed with several large stones supporting a capstone, then buried under a mound of earth.

Один из спонсоров собрал почти 2,3 миллиона евро за счет символической продажи отдельных церковных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One sponsor raised nearly €2.3 million through symbolic sales of individual church stones.

Эта теория была одним из краеугольных камней сталинизма во внутренней политике Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory was one of the cornerstones of Stalinism in the internal politics of the Soviet Union.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «образование камней». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «образование камней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: образование, камней . Также, к фразе «образование камней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information