Обыкновенный сокол - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
peregrine falcon | сапсан, обыкновенный сокол | ||
peregrine | сапсан, обыкновенный сокол | ||
peregrin | сапсан, обыкновенный сокол | ||
peregrin falcon | обыкновенный сокол, сапсан |
нивяник обыкновенный - daisy
тюлень обыкновенный - common seal
(как) обыкновенный, как нос на вашем лице - (as) plain as the nose on your face
обыкновенный тюлень - common seal
обыкновенный чернозем - common chernozem
обыкновенный акционер - common shareholder
обыкновенный акционерный капитал - common capital stock
обыкновенный удав - boa constrictor
обыкновенный комар - northern house mosquito
Обыкновенный преступник - ordinary decent criminal
Синонимы к обыкновенный: затасканный, азбучный, заурядный, всегдашний, вседневный, дюжинный, простой, простецкий, элементарный, шаблонный
Значение обыкновенный: Обычный, ничем не выделяющийся.
сокол, пойманный взрослым - falcon caught by an adult
гол как сокол - goal as a falcon
средиземноморский сокол - lanner falcon
Тысячелетний сокол - millennium falcon
Синонимы к сокол: сокол, фальконет, ястреб, хищная птица, хищник, сторонник жесткого курса, головной убор с квадратным верхом
Значение сокол: Хищная птица, летающая быстрым парящим полётом; в старину использовавшаяся при охоте на мелких животных и птиц.
сапсан, чужеземный, привезенный из-за границы
Тем не менее из финансовых кругов продолжают поступать рекомендации и комментарии, в которых называются другие причины продажи неординарных, первоклассных обыкновенных акций. |
However, recommendations and comments continue to pour out of the financial community giving other types of reasons for selling outstanding common stocks. |
Сейчас он подрос и стал таким симпатичным, несмотря на то, что он обыкновенный дворняжка. |
Now he has grown up and become so nice, in spite of the fact that he is an ordinary mongrel. |
Приподняв крышку, украшенную бьющимися в облаках соколами, девушка как могла быстро принялась просматривать пергаменты. |
Lifting the lid, all fighting hawks and clouds, she began scanning parchments as fast as she could. |
Сокол недоуменно взглянул на него, слегка удивленный похвалой. |
The mage looked at him, somewhat startled by the compliment. |
Отдай это письмо Хранителю Школы на Рокке, Сокол. |
Give this writing to the Warden of the School on Roke, Sparrowhawk. |
Сокол прыгнул в воду, чтобы вытолкнуть судно подальше на последнем импульсе теряющей силу волны. |
Sparrowhawk leapt out to push the boat clear up on the last impetus of the waves. |
Почти все согласились, что оно гораздо лучше официального названия Fighting Falcon («Бойцовый сокол»). Так можно назвать школьную футбольную команду, но не боевой самолет. |
Most everyone can agree it was far better than the aircraft’s eventual official name, Fighting Falcon, which could be the name of your middle school football team. |
Позвали Симеона... Он пришел, по обыкновению, заспанный и хмурый. |
Simeon was called ... He came, sleepy and morose, as was his wont. |
Но если повернуть вспять движение фигуры, она превратится в летящего сокола. |
But if we invert the direction of the silhouette, it conjures the shape of a falcon. |
No, it cannot be that a falcon has become an owl. |
|
Обыкновенный круг корабельных цепей одного стопушечного судна имеет четыре фута в высоту, двадцать футов в ширину и восемь футов в толщину. |
The simple pile of chains on a ship of a hundred guns is four feet high, twenty feet in breadth, and eight feet in depth. |
Мы затягиваем наши ремни на последнюю дырочку и жуем каждый кусок хлеба втрое дольше обыкновенного. |
We pull in our belts tighter and chew every mouthful three times as long. |
— Одна (исп.- Ничего.), — докладывали детективы Эрнесто Марцу. — Она обыкновенная туристка, комманданте. |
Nada, the detectives reported to Ernesto Marze. She is here as a tourist, Commandant. |
Сейчас она сокол в реальности. |
Now she's a hawk in reality. |
Нет, просто белые хлопчатобумажные, самые обыкновенные. |
They're ordinary old white ones, cotton. |
Пригляжу за ним как сокол. |
I will watch it like a hawk, dude. |
when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw. |
|
Как у индейцев были головы быков или тигров или соколов... Её (Тотем) был стрекоза. |
How Indians have buffalo heads or tiger heads or hawks... hers was a dragonfly. |
возмездие за то, что некоторые называют бойней, а другие обыкновенной производственной аварией. |
Retaliation for what some are calling a massacre, and others dismissing as a mere industrial accident. |
Так же известна, как Дурман обыкновенный или Ловушка Дьявола. |
Also known as the Thorn Apple, or Devil's Snare. |
Вошел, слава тебе господи, вполне обыкновенно одетый человек. Еще одна красная сутана - и я взреву, как бык, подумала Джастина. |
A man, mercifully clad as a layman; one more red soutane, thought Justine, and I'll bellow like a bull. |
А завтра они доберутся как раз до нашей засады, и мы, как соколы, налетим на них. |
Next day's march brings them within our reach, and, falcon-ways, we swoop on them at once. |
Конечно, я не имею права располагать вашими поступками, но согласитесь сами... Тут он по обыкновению своему не докончил. |
Of course I have no RIGHT to order your actions, but you yourself will agree that... As usual, he did not finish his sentence. |
Она превратилась в краснохвостого сокола. |
She's been transformed into a red-tailed hawk. |
За три тысячи семьсот тридцать два года его жизни это был первый случай, когда обыкновенные смертные осмеливались ослушаться его приказаний. |
In all his three thousand seven hundred and thirty-two years, this was the first time ordinary mortals had refused to obey him. |
Это спектрограмма обыкновенного атомного взрыва. |
This is a spectrograph of a normal atomic explosion. |
Ибо если он положит Тысячелетнего Сокола обратно, то я разобью этого тренировочного дроида. Сотру со страниц истории. |
Because if he puts down the Millennium Falcon, I will smash this training remote... erasing it from history. |
Соколов писал, что пшеницу нельзя продать, дают только пять с половиной рублей, а денег больше взять неоткудова. |
Sokolov wrote that the corn could not be sold, that it was fetching only five and a half roubles, and that more than that could not be got for it. |
Ну, Пип, - сказал Джо, - так ли это, нет ли, еще неизвестно, но ты сам посуди, ведь до того как стать необыкновенным ученым, надо быть обыкновенным или нет? |
Well, Pip, said Joe, be it so or be it son't, you must be a common scholar afore you can be a oncommon one, I should hope! |
И ведь меня нисколько не огорчало бы, что я такой грубый и обыкновенный, если бы мне этого не сказали! |
Dissatisfied, and uncomfortable, and-what would it signify to me, being coarse and common, if nobody had told me so! |
Остальные пять приобрели обыкновенные покупатели. |
The remaining five to casual shoppers. |
Чтение перестало быть занятием элиты, превратившись в то, чему могли выучиться обыкновенные люди. |
'Reading was no longer just an activity for the elite, 'but something that ordinary people could afford to learn to do.' |
Он не особенно интересовался охотой или соколиной охотой, которые были популярны в XIV веке. |
He was not particularly interested in hunting or falconry, both popular activities in the 14th century. |
Соколы установили рекорд 10-6 и квалифицировались в плей-офф. |
The Falcons posted a 10–6 record and qualified for the playoffs. |
Цинния элегантная, известная как молодость и возраст, обыкновенная цинния или элегантная цинния, однолетнее цветущее растение рода Цинния, является одной из самых известных цинний. |
Zinnia elegans, known as youth-and-age, common zinnia or elegant zinnia, an annual flowering plant of the genus Zinnia, is one of the best known zinnias. |
Жертвенная процессия содержит самое раннее определенное изображение фараона с его короной и меткой Сокола. |
A sacrificial procession contains the earliest definite imaye of a pharaoh with his crown and falcon-label. |
Подключение Калининской и Сокольнической линий было завершено в феврале и марте 2014 года соответственно. |
The link-up of Kalininskaya and Sokolnicheskaya line was completed in February and March 2014 respectively. |
Большое дерево будет иметь несколько своих гнезд, которые другие птицы, такие как Африканский карликовый Сокол, как известно, используют вместо того, чтобы строить свои собственные. |
A large tree will have several of their nests, which other birds, such as the African pygmy-falcon, are known to use instead of building their own. |
Вилем Сокол из Молодежного симфонического оркестра Сиэтла принимал Suzuki в Сиэтле. |
Vilem Sokol of the Seattle Youth Symphony hosted Suzuki in Seattle. |
Оператором был Артур Эдесон, ветеран, который ранее снимал Мальтийского сокола и Франкенштейна. |
The cinematographer was Arthur Edeson, a veteran who had previously shot The Maltese Falcon and Frankenstein. |
После сопровождения еще одного бомбардировщика, бегущего на склад боеприпасов, Роулингс взлетает, чтобы отомстить Черному Соколу. |
After escorting another bomber run on the ammunition depot, Rawlings takes off to exact revenge on the Black Falcon. |
Также здесь представлены хореографические навыки верховой езды, соколиной охоты и персонажа. |
Also featured are choreographed equestrian, falconry, and character skills. |
В 1932 году НХЛ разрешила торговцу зерном Джеймсу Э. Норрису, который сделал две предыдущие неудачные заявки на покупку команды НХЛ, приобрести Соколов. |
In 1932, the NHL let grain merchant James E. Norris, who had made two previous unsuccessful bids to buy an NHL team, purchase the Falcons. |
Тазовые плавники соколиные с вогнутыми задними краями, в отличие от прямолинейных тазовых плавников зубчатого молота. |
The pelvic fins are falcate with concave rear margins, in contrast to the straight-margined pelvic fins of the scalloped hammerhead. |
Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae. |
Ellie and Rachel proceed to help evacuate some survivors while Tom hunts down Gorrell. |
Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae. |
Beckett has to deal internally with all the wrongs she has committed while in an altered mental state. |
The Falcon could not have been a hoodlum/pimp as described. |
|
Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae. |
FlatSpin was generally considered the weakest of the three, and RolePlay the strongest. |
Этот сокол обычно общителен и общителен, часто встречается в свободных парах или группах по десять и более человек. |
This falconet is generally social and gregarious, often found in loose pairs or groups of ten or more. |
Сезон размножения этого сокола варьируется в зависимости от местоположения, причем популяции вплоть до севера экватора размножаются в основном в феврале-июне. |
The breeding season for this falcon varies by location, with populations up to the North of the equator breeding mostly in February–June. |
К Соколиным относятся роды Polihierax, Falco, Spiziaptteryx и Microhierax. |
The Falconini include the genera Polihierax, Falco, Spiziaptteryx and Microhierax. |
В отличие от Соколов Microhierax, они не выслеживают насекомых с воздуха. |
Unlike Microhierax falconets, they do not hawk insects from the air. |
В детективном романе 1930 года Мальтийский сокол маленькая статуэтка дает как название книги, так и ее мотив для интриги. |
In the 1930 detective novel The Maltese Falcon, a small statuette provides both the book's title and its motive for intrigue. |
Гангним превратился в Сокола и осмотрел окрестности, только чтобы найти сову на деревянном ритуальном шесте. |
Gangnim turned into a falcon and surveyed the region, only to find an owl on a wooden ritualistic pole. |
Соединенные Штаты ответили взаимностью выставкой в московском парке Сокольники, которая привела к знаменитой дискуссии о кухне. |
The United States reciprocated with an exhibition in Sokolniki Park, Moscow, which led to the famous kitchen debate. |
Он сыграл четыре предсезонных матча с соколами, прежде чем был выпущен 30 августа 2013 года. |
He played four preseason games with the Falcons before being released on August 30, 2013. |
В этом втором процессе участвовали 17 менее значительных фигур, включая Карла Радека, Юрия Пятакова и Григория Сокольникова. |
This second trial involved 17 lesser figures including Karl Radek, Yuri Pyatakov and Grigory Sokolnikov. |
Его отец, Владимир Соколовский, использует свои связи для того, чтобы этот инцидент был быстро забыт. |
His father, Vladimir Sokolovsky, uses his connections to make sure that the incident is quickly forgotten. |
Дополнительное помещение означало, что экипаж мог носить скафандры Сокол во время старта и посадки. |
The extra room meant that the crew could wear Sokol space suits during launch and landing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обыкновенный сокол».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обыкновенный сокол» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обыкновенный, сокол . Также, к фразе «обыкновенный сокол» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.