Обычный рельс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: common, usual, conventional, regular, normal, ordinary, average, habitual, customary, accustomed
сокращение: usu
обычный жесткий диск - conventional hard disk drive
как обычный преступник - like a common criminal
в обычный - to ordinary
за обычный - beyond the usual
обычный телефонный - regular telephone
обычный подход - usual approach
обычный сахар - regular sugar
обычный поставщик - usual provider
обычный житель - usual resident
обычный контроль - usual control
Синонимы к обычный: никакой, ничего особенного, простой, средний, в порядке вещей, очередной, в здравом уме, нормальный, соответствующий
Значение обычный: Постоянный, привычный.
нормально замкнутая рельсовая цепь - normally energized track circuit
железные рельсы - iron rails
рельсовый подъездной путь - rail access
рельсовый замок - rail lock
аксессуары рельсы - accessories rails
конденсаторная рельсовая цепь - series track circuit
режимы, такие как рельсы - modes such as rail
Магнитные рельсы тормоза - magnetic rail brake
рельсовый опыт - rail experience
сварные рельсы - endless rail
Синонимы к рельс: рельс, шина, лубок, магистраль
Значение рельс: Укрепляемый на шпалах железнодорожного полотна стальной узкий брус, по к-рому, катясь, движутся колёса вагонов.
Обычный всадник, совершающий вращение задом на рельсе, будет вращать свое тело против часовой стрелки, а затем приземлится на рельс. |
A regular rider doing a backside spin onto a rail would rotate their body counterclockwise and then land on the rail. |
Обычный всадник, делающий переднее вращение на рельсе, будет вращать свое тело по часовой стрелке, а затем приземлится на рельс. |
A regular rider doing a frontside spin onto a rail would rotate their body clockwise and then land on the rail. |
Обсуждение таких воспоминаний-обычный способ установления связи. |
Discussing such memories is a common way of bonding. |
Обычный поворот брассом обычно используется для поворота и отталкивания от стены. |
A normal breaststroke turn is usually used to turn and push off the wall. |
Обычный физиологический раствор стал широко использоваться в современной медицине, но из-за несоответствия с реальной кровью другие растворы оказались лучше. |
Normal saline has become widely used in modern medicine, but due to the mismatch with real blood, other solutions have proved better. |
Некоторые обновленные векторные дисплеи используют обычный люминофор, который быстро исчезает и нуждается в постоянном обновлении 30-40 раз в секунду, чтобы показать стабильное изображение. |
Some refresh vector displays use a normal phosphor that fades rapidly and needs constant refreshing 30-40 times per second to show a stable image. |
Железным дорогам требовались новые вагоны взамен старых и новые рельсы взамен взорванных противником. |
The railroads needed new cars to take the place of old ones and new iron rails to replace those torn up by the Yankees. |
Рельсовая система. Система, служащая для эргономичного размещения демонстрационного оборудования: маркерных досок, досок для объявлений, флип-чартов, полок, а также проекционных экранов и лотков для информационных материалов. |
Short Throw Lens: A lens designed to project the largest possible image from a short distance. |
Хорошая новость - это обычный тип кисты яичника она доброкачественная. |
The good news is, it's the most common type of ovarian cyst and it's completely benign. |
Лично я предпочел бы обычный, - искренне признался Лэнгдон, с опаской поглядывая на титанового монстра. |
Langdon looked up warily at the craft. I think I'd prefer a conventional jet. |
This morning the lockworks rattle strange; it's not a regular visitor at the door. |
|
It sounds like a lot of banging to me. |
|
Люди падали, сраженные пулей, и последнее, что видел их угасающий взор, были сверкающие под беспощадным солнцем рельсы и струящееся над ними знойное марево. |
Men lay down to die, and the last sight that met their puzzled eyes was the rails shining in the merciless sun, heat shimmering along them. |
И это не обычный отборочный процесс. |
And this is no ordinary selection process. |
Он несколько раз пытался пустить свой доклад по трамвайным рельсам, но с ужасом замечал, что не может этого сделать. |
Several times he attempted to bring his speech back on to the rails, but, to his horror, found he was unable to. |
Видимо, он и вправду решил нанести ей обычный светский визит. |
Evidently he did not intend to pay much more than a passing social call. |
Между тем, слу- шая обычный доклад, он имел самый невинный, безобидный вид. |
Meantime, as he listened to the usual report, he had the most innocent and inoffensive air. |
В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m-lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду. |
When Princess Mary went to her father's room at the usual hour, Mademoiselle Bourienne and Anatole met in the conservatory. |
Во всем мире это обычный вопрос а здесь это своего рода социальное преступление. |
Ordinary question anywhere else in the world, here it's some kind of social transgression. |
Just a regular working-class guy, been with the team about 15 years. |
|
Иногда эти рельсы, туннели и станции занимают всю прихожую и еще часть вон той комнаты. |
Sometimes the lines and the marshalling yards and everything go right across the hall and into the other room. |
Маленькая ручка высунулась и бросила это на рельсы. |
A little hand was sticking out and threw this on the tracks. |
Каждый раз, когда он сходил с рельсов в прошлом, его подруга Лекси всегда могла привести в чувства |
Every single time that he's gone off the rails in the past, his best friend Lexi's been the one to bring him back. |
Не знаю ничего страшнее 8-ми футовой рельсы летящей по воздуху среди погибших - 16 из парка трейлеров. |
You ask me, there's nothing scarier than 8-foot railroad ties flying through the air. Sixteen of the dead are from the trailer park. |
То есть это был обычный несчастный случай? |
And it was a bona fide accident? |
Самолет вдруг резко наклонился и Трейси упала на пол, обдирая руки о металлические рельсы. |
The plane dipped suddenly, and Tracy was hurled to the floor, scraping her hands on the sharp metal tracks. |
Днем оборачивалась она кошкой или совой, а под вечер опять принимала обычный человеческий образ. |
In the day-time she changed herself into a cat or a screech-owl, but in the evening she took her proper shape again as a human being. |
Что-то новенькое, оформили за хранение кокаина, плюс обычный набор. |
Something new, booked on possession of coke, plus the usual. |
¬се мы тут сошли с рельс, 'ави. |
We've all gone off the rails down here, Javi. |
На сколько хватал глаз, в разных местах на рельсах стояли кучки людей с лопатами. |
As far as the eye could see, groups of people with shovels stood in various places along the rails. |
There was a level crossing over the rails. |
|
Это обычный фотоаппарат из магазина, а не одна из тех профессиональных военных камер, которая смогла бы зафиксировать твой прыжок. |
This is a store-bought camera. This isn't one of those special military-grade cameras that would be able to capture that. |
Например, возьмем обычный помидор Черри (или вишневый помидор). |
For example, take a simple cherry tomato. |
Обычный человек, с теми же заботами, что беспокоят всех остальных. |
AN ORDINARY MAN, WITH THE SAME CARES AND CONCERNS AS EVERYONE ELSE. |
Держитесь подальше от рельсов. |
You might want to stay off the tracks. |
Regular, oh-to-hell-with-it fries. |
|
лучше ведите себя как в обычный день, и идите влачить ваше стандартное бессмысленное существование на своей территории. |
I suggest you pretend it's just a normal day and go and be pointless on your own turf. |
You're nothing but a street pimp. |
|
She lies on the road like a board. Might be on rails. |
|
Единственная вещь, которая может заставить сойти с рельсов ум мирового класса. |
The one thing that can completely derail a world-class mind. |
When the train derailed, it hit an overpass. |
|
В результате он сошел с рельсов, вызвав ущерб в миллионы долларов |
They derailed it, causing millions in damage. |
Его ногу придавило рельсами... |
His leg's caught in the drill. |
The cops find him in a train tunnel. |
|
Мастер Андре сказал, что это был обычный белый парень, 25-35 лет. |
Master Andre said he was an average white guy in his late 20s to early 30s. |
Весь остаток вечера между океанским рейнджером, соседними буровыми установками и их отдельными вспомогательными лодками шел обычный радиопереговор. |
Through the remainder of the evening, routine radio traffic passed between Ocean Ranger, its neighboring rigs and their individual support boats. |
IMac 2012 года также имеет опцию Fusion Drive, которая сочетает в себе SSD и обычный жесткий диск для создания более эффективного и быстрого хранения. |
The 2012 iMac also features the option of a Fusion Drive which combines an SSD and a conventional HDD to create more efficient and faster storage. |
Химера-это обычный человек или животное, за исключением того, что некоторые из их частей на самом деле произошли от их Близнеца или от матери. |
A chimera is an ordinary person or animal except that some of their parts actually came from their twin or from the mother. |
Если да, то используем ли мы мелкий шрифт или обычный шрифт? |
If so, do we use small font, or normal font? |
Однако обычный розовый цвет используется для предупреждения, что только определенные люди могут редактировать статью. |
However, the normal pink color is used for the warning that only certain people can edit the article. |
С другой стороны, каждый обычный n-Гон, имеющий прочную конструкцию, может быть построен с помощью такого инструмента. |
On the other hand, every regular n-gon that has a solid construction can be constructed using such a tool. |
Peg DHCP - это метод, определенный в апрельском дурацком дне RFC RFC 2322 для назначения IP-адресов в контексте, где обычный DHCP не будет работать. |
Peg DHCP is a method defined in the April Fools' Day RFC RFC 2322 to assign IP addresses in a context where regular DHCP wouldn't work. |
Один вагон имеет свои двойные фланцевые колеса с левой стороны, поэтому он следует за крайним левым рельсом. |
One car has its dual-flanged wheels on the left side, so it follows the leftmost rail. |
Зловещий используется для обозначения того, что обычный или другой заряд обращен к геральдическому левому краю щита. |
Sinister is used to mark that an ordinary or other charge is turned to the heraldic left of the shield. |
Рельсы, используемые для этой линии, были сделаны из кованого железа, произведенного Джоном Биркиншоу на Бедлингтонском металлургическом заводе. |
The rails used for the line were wrought-iron, produced by John Birkinshaw at the Bedlington Ironworks. |
Обычный 4-процентный дивиденд был выдан за 1903 год. |
The regular 4 percent dividend was issued for the 1903 year. |
Однако более сладкой является 6-членная кольцевая форма фруктозы; 5-членная кольцевая форма имеет примерно такой же вкус, как и обычный столовый сахар. |
However, it is the 6-membered ring form of fructose that is sweeter; the 5-membered ring form tastes about the same as usual table sugar. |
не могли бы вы, пожалуйста, дать мне свое мнение по этому поводу и напомнить, что просто потому, что это обычный интернет-Спеллинг, это не значит, что он правильный. |
could you please give me your opinions on this and rember just because its a common internet speeling doesnt mean its correct. |
На некоторых треках обычный басист Энди Белл играл на гитаре, в то время как Джем Арчер и Ноэль Галлахер играли на басу в других песнях. |
On some of the tracks regular bass player Andy Bell handled guitar, while Gem Archer and Noel Gallagher contributed bass to other songs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обычный рельс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обычный рельс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обычный, рельс . Также, к фразе «обычный рельс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.