Ознаменовал прорыв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ознаменовавшийся - marked by
ознаменовывающий - commemorating
ознаменована - commemorated
мероприятий в ознаменование - events to commemorate
мероприятия в ознаменование - events to commemorate
ознаменовал собой важный поворотный момент - marked a major turning point
ознаменовал прорыв - marked a breakthrough
ознаменовал возвращение - marked a return
ознаменовал новую эру - marked a new era
ознаменовало первый - marked the first
имя существительное: breakthrough, break, gap, penetration, rupture, blowout, perforation, break-in
прорывающаяся - dig
прорывные инновации - breakthrough innovations
существенный прорыв - significant breakthrough
прорыв танков - mechanized penetration
прорыв фронта - frontal penetration
впечатляющие прорывы - impressive breakthroughs
дискуссионные группы прорыва - breakout discussion groups
прорывы в технологии - breakthroughs in technology
прорыв сезона - breakout season
прорыв в технологии - breakthrough in technology
Синонимы к прорыв: прорыв, достижение, крупное достижение, открытие, просека, пробой, перерыв, разрыв, пауза, отверстие
Значение прорыв: Место, где прорвано (во 2, 3 знач.) или где прорвалось, прорвались (во 2, 4 знач.).
Выступление Бейтс в фильме ужасов 1990 года Misery, основанном на одноименной книге Стивена Кинга, ознаменовало ее голливудский прорыв. |
Bates' performance in the 1990 horror film Misery, based on the book of the same name by Stephen King, marked her Hollywood breakthrough. |
Что касается общей тенденции, прорыв выше 1,1045 ознаменовал завершение возможного формирования двойного дна, что может вызвать крупные бычьи последствия. |
As for the broader trend, the break above 1.1045 signaled the completion of a possible double bottom formation, something that could carry larger bullish implications. |
В то время как Вайнона Райдер сыграла главную героиню в том, что, как надеялись, станет для нее возвращением, фильм вместо этого ознаменовал окончательный прорыв Джоли в Голливуде. |
While Winona Ryder played the main character in what was hoped to be a comeback for her, the film instead marked Jolie's final breakthrough in Hollywood. |
Он ознаменовал собой первое заграничное развертывание Императорской японской армии и флота. |
It marked the first overseas deployment of the Imperial Japanese Army and Navy. |
Граймз, у нас прорыв |
Grimes, there's been a breach. |
У одного моего друга обнаружился внезапный и удивительный прорыв таланта. |
I have a friend who is displaying a sudden and surprising burst of talent. |
Страны могут совершить прорыв к указанным новым технологиям, в значительной степени минуя такие промежуточные этапы, как использование медной проволоки и аналоговых телефонных аппаратов. |
Countries can leapfrog to these new technologies, largely skipping such intermediate steps as copper wires and analog telephones. |
Как мы отметили в пятницу, прорыв ниже этого уровня теперь потенциально открывает путь для дальнейшей логической распродажи. |
As we mentioned on Friday, the break below this level has now potentially paved the way for further follow-up technical selling. |
После очередной неудачной попытки движения выше 1,1045, курс начал скольжение и в четверг, движение ниже 1.0715 (R2) ознаменовало завершение формирования двойной верхушки. |
After another unsuccessful attempt to move above 1.1045, the rate started sliding and on Thursday, the move below 1.0715 (R2) signaled the completion of a double top formation. |
Ее последний проект по циклическому аденозинмонофосфату - революционный прорыв. |
Her last project on cyclic adenosine monophosphate- revolutionary stuff. |
Прошу поднять бокалы в ознаменование тоста за мою будущую невесту,.. ...чьё счастье и благополучие станет отныне моим долгом,.. |
Please raise your glasses so we may toast to my bride-to-be the woman whose welfare and happiness shall be my solemn duty to maintain. |
Well, it means the beginning of a new way of living. |
|
Начало современного периода Шри-Ланки ознаменовано реформами Коулбрука-Камерона 1833 года. |
The beginning of the modern period of Sri Lanka is marked by the Colebrooke-Cameron reforms of 1833. |
The film marked the beginning of a second career for Benchley in Hollywood. |
|
Эти работы были частью якобинского культа меланхолии, который ознаменовал конец елизаветинской эпохи. |
These works were part of a Jacobean cult of melancholia that marked the end of the Elizabethan era. |
Начало промышленной революции ознаменовало собой важный поворотный момент в истории человечества; почти каждый аспект повседневной жизни в конечном счете был так или иначе затронут. |
The onset of the Industrial Revolution marked a major turning point in human history; almost every aspect of daily life was eventually influenced in some way. |
В 1950 году, в ознаменование золотого юбилея города, от колледжа оружия был получен грант на оружие. |
In 1950, in celebration of the borough's golden jubilee, a grant of arms was obtained from the College of Arms. |
XIV век ознаменовался развитием новых математических концепций для исследования широкого круга проблем. |
The 14th century saw the development of new mathematical concepts to investigate a wide range of problems. |
24 октября 2016 года началось производство полнометражного фильма режиссера Кристиана Риверса, ознаменовавшего его режиссерский дебют. |
On October 24, 2016, production started on a feature film to be directed by Christian Rivers, marking his directorial debut. |
13 ноября 2015 года релиз Purpose ознаменовал его шестой альбом, дебютировавший под номером один. |
On November 13, 2015, the release of Purpose marked his sixth album to debut at number one. |
XVIII век ознаменовался подъемом промышленной революции в Рейссене. |
The 18th century saw the rise of the Industrial Revolution in Rijssen. |
Неделя иезуитского наследия проводится ежегодно с 2001 года в ознаменование вклада иезуитов в традицию Джорджтауна. |
Jesuit Heritage Week has been held every year since 2001 to celebrate the contributions of Jesuits to the Georgetown tradition. |
Первые месяцы восстановления ознаменовались насилием. |
Violence marked the early months of Reconstruction. |
Это ознаменовало расцвет Гавайской цивилизации, которая была в значительной степени отделена от остального мира вплоть до прихода британцев 600 лет спустя. |
This marked the rise of the Hawaiian civilization, which would be largely separated from the rest of the world until the arrival of the British 600 years later. |
В том же году он был провозглашен шахом Ирана, что ознаменовало начало эпохи династии Пехлеви. |
In the same year, he was declared the Shah of Iran, which marked the beginning of the Pahlavi dynasty era. |
Это ознаменовало конец открытого христианства в Японии. |
This marked the end of open Christianity in Japan. |
Сражение также ознаменовало собой первое боевое развертывание 1-го отряда специальной службы, хотя они также не видели никаких действий. |
The battle also marked the first combat deployment of the 1st Special Service Force, though they also did not see any action. |
Этот тур также ознаменовался первым с момента выхода альбома Images and Words, где группа выступала на небольших площадках и в концертных залах. |
This tour also marked the first time, since the release of Images and Words, where the group performed in small venues and performance halls. |
Появление Lexus на японском рынке в июле 2005 года ознаменовало собой первое появление японской марки автомобилей премиум-класса на внутреннем рынке. |
Lexus' arrival in the Japanese market in July 2005 marked the first introduction of a Japanese premium car marque in the domestic market. |
Избрание Рональда Рейгана президентом в 1980 году ознаменовало собой правый сдвиг в американской политике, выразившийся в серьезных изменениях в налоговых и расходных приоритетах. |
The election of Ronald Reagan as president in 1980 heralded a rightward shift in American politics, reflected in major changes in taxation and spending priorities. |
Существует 12 нерабочих государственных праздников, включая Великий День Союза, отмечаемый 1 декабря в ознаменование Союза Трансильвании с Румынией в 1918 году. |
There are 12 non-working public holidays, including the Great Union Day, celebrated on 1 December in commemoration of the 1918 union of Transylvania with Romania. |
Его правление ознаменовалось воссоединением с нацистской Германией, принятием антисемитских законов и в конечном итоге переросло в личную диктатуру, начавшуюся в 1938 году. |
His reign was marked by re-alignment with Nazi Germany, adoption of anti-semitic laws and ultimately evolved into a personal dictatorship beginning in 1938. |
Шестое столетие ознаменовалось появлением в Ирландии пенитенциариев-справочников для исповедников по назначению епитимий. |
The sixth century saw the development in Ireland of Penitentials, handbooks for confessors in assigning penance. |
Конец 1960-х годов ознаменовался подъемом соул-и R&B-музыки, которая использовала щедрые оркестровые аранжировки. |
The late 1960s saw the rise of soul and R&B music which used lavish orchestral arrangements. |
В 1988 году была введена WG, ознаменовавшая возвращение обычного короткоствольного капота. |
In 1988, the WG was introduced, marking the return of a short-hood conventional. |
Его назначение на должность главного менеджера ознаменовало начало его управленческой карьеры в качестве регионального транспортного руководителя. |
His appointment as the chief manager marked the start of his managerial career as a regional transport executive. |
Первый успешный DRAM, Intel 1103, который прибыл в количестве в 1972 году в 1 цент за бит, ознаменовал начало конца для памяти ядра. |
The first successful DRAM, the Intel 1103, which arrived in quantity in 1972 at 1 cent per bit, marked the beginning of the end for core memory. |
В 1981 году в ознаменование двадцатипятилетия конкурса была организована концертная телевизионная программа. |
In 1981, a concert television programme was held to commemorate the contest's twenty-fifth anniversary. |
Концерт был организован в ознаменование открытия бронзовой статуи Лайнотта на дублинской Гарри-стрит в центре города. |
The concert was staged to mark the unveiling of a bronze statue of Lynott on Dublin's Harry Street in the city centre. |
1980-е годы ознаменовались возрождением Уолл-Стрит, и Манхэттен вновь занял свое место в центре мировой финансовой индустрии. |
The 1980s saw a rebirth of Wall Street, and Manhattan reclaimed its role at the center of the worldwide financial industry. |
2006 год ознаменовался выпуском альбома Selections for Friends, живого и онлайн-альбома, записанного во время тура Songs for Friends Tour. |
2006 saw the release of Selections for Friends, the live, online-only album recorded during the Songs for Friends Tour. |
Первая и Вторая Мировые войны ознаменовались крупными достижениями в области массовой коммуникации и обработки сигналов. |
The First and Second World Wars saw major advancements in the field of mass communication and signal processing. |
1965 год ознаменовался победой в Туре Фландрии, когда он бежал с Уордом Селсом на Валькенберге, а затем выиграл спринт. |
1965 saw victory in the Tour of Flanders when he escaped with Ward Sels on the Valkenberg and then won the sprint. |
1983 год ознаменовался окончательным годом выпуска F-100, что сделало F-150 самым легким пикапом, доступным на рынке. |
1983 marked the final year of the F-100, making the F-150 the lightest pickup available on the market. |
Эта работа ознаменовала большой сдвиг в стиле, благодаря существенному влиянию Малера и ряда элементов западного стиля. |
The work marked a great shift in style, owing to the substantial influence of Mahler and a number of Western-style elements. |
Это десятилетие ознаменовалось двумя финансово-экономическими кризисами. |
The decade was marked by two financial and economic crises. |
В конце концов, правительство стало пронаталистским в конце 1980-х годов, что ознаменовалось его планом иметь три или более плана в 1987 году. |
Eventually, the government became pro-natalist in the late 1980s, marked by its Have Three or More plan in 1987. |
Кончина Гуццона в мае 2000 года окончательно ознаменовала конец Эссегесса. |
The passing away of Guzzon in May 2000 finally marked the end of EsseGesse. |
В ознаменование 40-й годовщины десятичной валюты в 2006 году монетный двор proof и uncirculated наборы включали одно-и двухцентовые монеты. |
In commemoration of the 40th anniversary of decimal currency, the 2006 mint proof and uncirculated sets included one- and two-cent coins. |
Она ознаменовала собой полное обращение Darkthrone к стилю блэк-метала и считается знаковой для развития жанра в целом. |
It marked Darkthrone's total conversion to the black metal style, and is considered a landmark for the development of the genre as a whole. |
Во всех этих сферах период Чола ознаменовал собой кульминацию движений, начавшихся в более раннюю эпоху при Паллавах. |
In all of these spheres, the Chola period marked the culmination of movements that had begun in an earlier age under the Pallavas. |
Он был свергнут Фахадом Кавасими на выборах мэра 1976 года, которые ознаменовали сдвиг в поддержке националистических лидеров про-ООП. |
He was ousted by Fahad Qawasimi in the 1976 mayoral election, which marked a shift in support towards pro-PLO nationalist leaders. |
Этот период ознаменовался развитием различных инноваций в технологии скотобойни, причем не все они были особенно продолжительными. |
The period was marked by the development of various innovations in slaughterhouse technologies, not all of them particularly long-lasting. |
Эти выборы ознаменовали собой первый случай, когда Кнессет проголосовал за самораспуск до того, как было сформировано правительство. |
This election marked the first time the Knesset voted to dissolve itself before a government had been formed. |
Утрехтский договор ознаменовал переход от испанского к британскому военно-морскому превосходству. |
The Treaty of Utrecht marked the change from Spanish to British naval supremacy. |
В ознаменование этого события оба политика также посадили новое дерево на территории Олдбридж-Хауса. |
A new tree was also planted in the grounds of Oldbridge House by the two politicians to mark the occasion. |
Это событие ознаменовало вступление в силу Киотского протокола. |
The event marked the entry into force of the Kyoto Protocol. |
Закон Шермана был первым федеральным актом такого рода и ознаменовал собой новое использование власти федерального правительства. |
The Sherman Act was the first Federal act of its kind, and marked a new use of federal government power. |
Март 1979 года ознаменовался подписанием поддержанного США мирного соглашения между Израилем и Египтом. |
March 1979 marked the signing of the U.S.-backed peace agreement between Israel and Egypt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ознаменовал прорыв».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ознаменовал прорыв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ознаменовал, прорыв . Также, к фразе «ознаменовал прорыв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.