Означает, что, хотя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
для нас означает - for us means
ли это означает, - whether that meant
означает прежде всего - means above all
Этот символ означает, что - this symbol means that
это означает на практике - does it mean in practice
означает, что она является - mean that she is
что это слово означает, - what this word means
Такой подход означает, что - this approach means that
это означает, что вы действительно - does this mean you
означает лучшее качество - means better quality
Синонимы к означает: значить, означать, обозначать, иметь значение, давать понять, велеть, зваться, называться, говорить, сказать
что-либо грязное - anything dirty
что-либо негодное - inadequate
что-либо мягкое - mush
Быть в курсе, что - be aware that
дать что-то - give something a going-over
бороться за что-л. - fight for smth.
из того что - from what
оказалось что - it turned out that
с головой окунуться во что-либо - to plunge into anything
что не так - what's wrong
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
союз: although, though, albeit, if, as, notwithstanding, not but, not but that, not but what, tho’
наречие: when, even so
большинство из нас хотят - most of us want
никогда не хотят видеть - never want to see
может быть, они хотят - maybe they want
что хотя - that although it is
хотят, чтобы болтаться с ними - want to hang out with them
нет необходимости, хотя - not necessary though
хотя существует целый ряд - although there were a number
хотя она была - although she was
пришел к выводу, что, хотя - concluded that although
не хотя ни - although neither
Синонимы к хотя: и так, что, несмотря на, но, несмотря на то, по крайней мере, хотя бы, чтобы, однако
Значение хотя: То же, что хоть (в 1 знач.).
И хотя вашим людям этот груз может показаться подозрительным, слава богу, мы живем в мире, где подозрение еще не означает преступление, и где такие, как вы, еще уважают закон. |
And while certain people might interpret this cargo as suspicious, thank God we live in a world, where suspicion alone does not constitute a crime. And men like you respect the rule of law. |
Хотя этот инструмент не одобрен, это не означает, что мы игнорируем факты только потому, что Google-хороший метод их демонстрации. |
While the tool isn't endorsed, this doesn't mean we ignore the facts just because Google is a good method for demonstrating them. |
Хотя имя Кума по-японски означает медведь, она не считалась уродливой. |
Although the name Kuma means bear in Japanese, she was not considered ugly. |
Но Буш ее отверг, и по-прежнему твердит о победе в Ираке - хотя неясно, что же это сейчас означает. |
But Bush rejected this, and persists in speaking of victory in Iraq - though it is unclear what that now means. |
Это означает, что Холл отпустил иммигрантов, таких как ирландцы и немцы, хотя немцы были более политически неприязненны. |
This mean that the Hall dismissed immigrants such as the Irish and Germans, although the Germans were more politically averse. |
Обещание или представление должно быть точным” и недвусмысленным, хотя это не означает, что такое обещание или представление должно быть сделано прямо. |
The promise or representation must be “precise” and “unambiguous” although it does not mean that such promise or representation must be expressly made. |
Обычно это означает, что термин был хотя бы частично принят на английский язык или используется специалистами. |
Usually this means that the term has been at least partially adopted into English or is used by specialists. |
Это не означает, что мы нашли разрешение проблемы Или, хотя бы, что такой вид охраны всегда будет эффективен. |
This does not mean that it's the final solution, or that this even provides permanent protection. |
Хотя XM291 не означает, что технология ETC жизнеспособна, он предлагает пример того, что это возможно. |
Although the XM291 does not mean that ETC technology is viable it does offer an example that it is possible. |
Еще одно слово, которое означает почти то же самое, что и принцип, - это аксиома, хотя эти два слова обычно используются в разных контекстах. |
Another word that means nearly the same as principle is axiom, though these two words are usually used in different contexts. |
Автомобиль выглядит примерно так же, как и Galant, хотя он сильно модифицирован и действительно означает разницу между жизнью и смертью Mitsubishi Australia. |
The car looks about the same as the Galant, although it is highly modified and does mean the difference between the life and death of Mitsubishi Australia. |
В выражениях n–x или ω–x тире фактически означает знак минус, хотя он никогда не читается как таковой. |
In the expressions n–x or ω–x, the dash is actually meant to be a minus sign, although it is never read as such. |
Хотя биполярный шаговый двигатель более сложен в управлении, обилие микросхем драйвера означает, что это гораздо менее трудно достичь. |
Though a bipolar stepper motor is more complicated to drive, the abundance of driver chips means this is much less difficult to achieve. |
Хотя это не обязательно означает смерть. Я сочувствую вам и умоляю (сесть в седло) двинуться в путь, чтобы мы могли надежно укрыться (и дать нам направиться к спасению). |
Although there is no need of also dying, I plead with you compassionately to get into the saddle and let us head for safety.” |
Ферро-означает железо, хотя металл, обычно используемый в ферроцементе, - это железная легированная сталь. |
Ferro- means iron although metal commonly used in ferro-cement is the iron alloy steel. |
Более тесный компромисс означает, что, хотя уязвимость пациента к тревогам не преодолена, она модифицируется и управляется более адаптивно. |
Closer compromise means that while the patient's vulnerability to anxieties is not overcome, it is modified and managed more adaptively. |
Последнее обычно означает использование полинома более высокого порядка в приближении, хотя не все приближения являются полиномиальными. |
The latter usually means using a higher order polynomial in the approximation, though not all approximations are polynomial. |
Это означает, что если один двигатель отключен, то он не влияет на другой и транспортное средство все еще может двигаться, хотя и с уменьшенной скоростью. |
This means that if one engine is disabled, it does not affect the other one and the vehicle can still move, albeit with reduced speed. |
Хотя люди предполагают, что отсутствие воспоминаний детства означает, что они забыли событие, существует разница между доступностью и доступностью. |
Although people assume that not recalling a childhood memory means they have forgotten the event, there is a difference between availability and accessibility. |
И Frogwares был готов к поставке, хотя разработчик по-прежнему настаивает, что это не означает, что он забыл о ПК-плеерах, как некоторые предполагают. |
And Frogwares was eager to deliver, though the developer still insists this does not mean forgetting about PC players, as some speculate. |
Хотя физика и инженерия взаимосвязаны, это не означает, что физик обучен выполнять работу инженера. |
Though physics and engineering are interrelated, it does not mean that a physicist is trained to do an engineer's job. |
Хотя 2016 год, может быть, и стал годом популизма в политике, это не означает, что слово «изоляционизм» точно описывает нынешние американские настроения по поводу окружающего мира. |
So, while 2016 may be the year of populism in politics, it does not follow that “isolationism” is an accurate description of current American attitudes toward the world. |
Веская причина обычно означает охоту, собирательство или стрельбу по мишеням, хотя могут быть приемлемы и другие причины. |
'Good reason' generally means hunting, collecting, or target shooting – though other reasons may be acceptable. |
Общая мягкость латуни означает, что ее часто можно обрабатывать без использования смазочно-охлаждающей жидкости, хотя есть исключения из этого правила. |
The general softness of brass means that it can often be machined without the use of cutting fluid, though there are exceptions to this. |
Однако, хотя претензии часто обозначаются на картах Антарктиды,это не означает признания де-юре. |
However, although claims are often indicated on maps of Antarctica, this does not signify de jure recognition. |
Поправьте меня, если я ошибаюсь, но это, похоже, означает, что волосы на самом деле отрастают и грубее, и темнее, хотя и временно. |
Correct me if I'm wrong, but that seems to make the case that hair, in fact, grows back both coarser and darker, albeit temporarily. |
Джайнизм тоже принимает эту предпосылку, хотя и имеет свое собственное представление о том, что это означает. |
Jainism too accepts this premise, though it has its own idea of what that means. |
Скрытая безработица означает, что люди не считаются или не считаются безработными, хотя на самом деле они безработные. |
For this purpose a competent force will be posted so as to prevent entrance and exit of vessels from the ports aforesaid. |
Хотя фиксирование цен обычно означает, что продавцы договариваются о цене, оно может также включать соглашения между покупателями о фиксировании цены, по которой они будут покупать продукты. |
Although price fixing usually means sellers agreeing on price, it can also include agreements among buyers to fix the price at which they will buy products. |
Хотя форма часто описывается как Ааба, это не означает, что все разделы а абсолютно одинаковы. |
While the form is often described as AABA, this does not mean that the A sections are all exactly the same. |
Хотя термин изолятор подразумевает низкую электропроводность, диэлектрик обычно означает материалы с высокой поляризуемостью. |
Although the term insulator implies low electrical conduction, dielectric typically means materials with a high polarizability. |
Я считаю, что это означает, что вся эта дискуссия, хотя она многое прояснила, показывает . |
I believe that this means that all of this discussion, whilst it has clarified a lot of things, shows . |
Хотя современные марки Дюкола называются свариваемыми, это не обязательно означает легко свариваемые. |
Although modern grades of Ducol are termed 'weldable', this doesn't necessarily mean 'easily weldable'. |
Though, I do know what this means . |
|
Тхеравада не означает древнее учение, хотя можно было бы сказать, что Тхеравада-это древнее учение сейчас, после стольких лет. |
Theravada does not mean ancient doctrine, although one could say that Theravada is an ancient doctrine now, after so many years. |
Это означает, что спутник является звездой спектрального класса L2,хотя это еще не подтверждено. |
This implies that the companion is a spectral class L2 star, although this has yet to be confirmed. |
Хотя многие из этих эпителиальных клеток мертвы, обычно наблюдается пятнистый некроз, что означает, что есть участки эпителиальных клеток, все еще живых. |
Although many of these epithelial cells are dead, there is typically patchy necrosis, meaning that there are patches of epithelial cells still alive. |
Тибетский чай - это БОД Джа, хотя в Тибете слово для чая Джа означает чай с маслом, если только не указано иное. |
Tibetan tea is 'bod ja', though in Tibet the word for tea 'ja' means butter tea unless one specifies otherwise. |
Я считаю, что это означает, что вся эта дискуссия, хотя она многое прояснила, показывает . |
The post-war governments of other countries in Western Europe also followed social liberal policies. |
Хотя это не обязательно означает, что они не могут работать лучше, чем основные концепции, связанная с ними неопределенность гораздо больше. |
While this does not necessarily mean that they cannot work better than mainstream concepts, the uncertainty involved is much greater. |
Это означает, что, хотя фотографии часто могут быть сделаны без чьего-либо согласия, они не должны публиковаться без разрешения человека на фотографии. |
That means that even though pictures can often be taken without someones consent, they must not be published without the permission of the person in the picture. |
Хотя администраторы закрытия не нашли консенсуса по предложению Blueboar, это не означает, что на странице должен быть Красный замок. |
Although the closing administrators found no consensus for Blueboar's proposal, that doesn't mean there should be a red padlock on the page. |
Хотя критерий приемлемости гарантирует оптимальный путь решения, он также означает, что A* должен изучить все равно заслуживающие внимания пути, чтобы найти оптимальный путь. |
While the admissibility criterion guarantees an optimal solution path, it also means that A* must examine all equally meritorious paths to find the optimal path. |
Хотя общественный театр означает что-то другое, он иногда намеренно включает непрофессионалов. |
Although community theatre means something else, it does sometimes intentionally include non-pros. |
Термин отдых означает, что железнодорожные транспортные средства должны оставаться на выделенном пути, хотя маневровые перевозки разрешены. |
The term 'rest' meant that the railway vehicles were to remain on the allocated track, although shunting was permitted. |
Хотя было обнаружено, что иллюзорное превосходство является в некоторой степени эгоистичным, это не означает, что оно будет предсказуемо происходить—оно не является постоянным. |
While illusory superiority has been found to be somewhat self-serving, this does not mean that it will predictably occur—it is not constant. |
То, что самолет исчез над океаном, предположительно над Южно-Китайским морем (хотя это мог быть и Сиамский залив), означает, что могут пройти месяцы и годы, прежде чем мы узнаем правду о случившемся. |
The fact it happened over the ocean – presumably the South China Sea, but possibly the Gulf of Thailand – means it could be months or years before we know exactly what went wrong. |
Постоянный облачный покров означает, что, хотя Венера ближе к Солнцу, чем Земля, она получает меньше солнечного света на земле. |
The permanent cloud cover means that although Venus is closer than Earth to the Sun, it receives less sunlight on the ground. |
Это означает, что, хотя большая часть малайзийской еды может быть прослежена до определенной культуры, у них есть своя собственная идентичность. |
This means that although much of Malaysian food can be traced back to a certain culture, they have their own identity. |
Хотя сегодня это слово означает стрекозу, в то время его можно было использовать и для кузнечика. |
Though that word means a dragonfly today, at the time it could be used for a grasshopper as well. |
По сути, мы говорим ей, что она не имеет значения, хотя потребности её зародыша не противоречат её собственным нуждам. |
So what we are telling her is that she in fact doesn't matter, even though the needs of her fetus are not at odds with her own needs. |
It means you add extra hydrogen atoms to the molecule. |
|
Я чувствовал некоторое раскаяние, хотя прекрасно понимал разницу между Отражениями и действительностью. |
I felt some remorse, though I knew the difference between Shadow and Substance. |
Что означает Венера напротив Сатурна, когда по Луне проходит великая тень? |
What does it signify when Venus is in opposition to Saturn and a great shadow passes over the Moon? |
Макс выступил без ошибок, хотя присутствие капитана несколько сковывало его. |
Max performed without a mistake although the Captain's presence made him most self-conscious. |
Хотя некоторые учреждения и организуют курсы и программы переподготовки для безработных и жителей с низким уровнем школьного образования, число таковых должно быть увеличено. |
Though several institutions organize courses and retraining programs for unemployed people and inhabitants of low school education, their number should be raised. |
Однако это не означает, что цензура не вводится принудительно исполнительной властью. |
However, this does not mean that censorship is not imposed by executive authorities. |
Хотя острова Палау расположены южнее пояса тайфунов, иногда здесь наблюдаются тайфуны, которые причиняют ущерб растительности и имуществу. |
Although Palau lies south of the typhoon belt, occasional typhoons do strike, resulting in damage to vegetation and property. |
Стефан искал Сару с тех пор,как она была ребенком что означает-он будет защищать ее до конца ок |
Stefan's been looking out for Sarah ever since she was a baby, which means he will protect her at any cost. Ok. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «означает, что, хотя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «означает, что, хотя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: означает,, что,, хотя . Также, к фразе «означает, что, хотя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.