Освоил репертуар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
освоился со своим положением - accustomed to his position
освоился со своими обязанностями - He mastered their duties
освоила - mastered
освоило - mastered
быстро освоился - quickly mastered
они освоили - they have mastered
мы освоили - we have mastered
освоился - made himself at home
освоил репертуар - mastered the repertoire
освоила сложный - mastered a difficult
репертуара - repertory
одобренный музыкальный репертуар - playlist
ваш репертуар - your repertoire
в репертуаре театра семь опер - the theatre has seven operas on its repertoire
инструкция репертуар - instruction repertoire
старый репертуар - old rep
репертуар, состоящий из ряда пьес, исполняемых по очереди - continuous repertoire
на репертуаре практики - on the repertory of practice
сольный репертуар - solo repertoire
педагогический репертуар - educational music
Синонимы к репертуар: ресурсы, запас, резервы
Значение репертуар: Совокупность пьес, музыкальных и иных произведений, идущих в театре, исполняемых на эстраде, в концертных залах.
В репертуаре Гилберта и Салливана он исполнил такие роли, как Нанки-ПУ в Микадо, Фредерик в Пиратах Пензанса и 1-й Йомен в Йоменах гвардии. |
In the Gilbert & Sullivan repertory, he has performed roles such as Nanki-Poo in The Mikado, Frederic in Pirates of Penzance, and 1st Yeoman in Yeomen of the Guard. |
Вот он готов выйти на сцену и подать реплику преступлению, пригодный для всех постановок, которые имеются в репертуаре зла. |
Behold it ready to step upon the stage and to retort upon crime, and prepared for all the employments of the repertory of evil. |
Я часто думала, музыкальный репертуар Джоди можно немного обновить. |
I've often thought Jody's musical repertoire could use some updating. |
Он знал почти весь гитарный репертуар, под который я мог танцевать. |
So he knew all the songs or guitar strumming that I could do them steps to. |
Наибольшее место в ее репертуаре занимал Виктор Михайлович Полесов. |
A prominent place in its repertoire was occupied by Victor Polesov. |
Это был самый свежий номер из репертуара достойной молодой особы. |
It was the last of the worthy young woman's collection. |
Patty seems to be settling in well. |
|
We must discuss employments and agree on the schedule. |
|
Мне и без этого сложно всё время притворяться живой, а я должна буду включить в свой репертуар роль экстрасенса. |
I'm having a hard enough time pretending I'm alive, let alone throwing a performance as a psychic into my repertoire. |
Репертуар протестов, нацеленных на корпорации, включая бойкоты и просвещение потребителей, представляет собой самую высокую вероятность успеха. |
A corporation-targeted protest repertoire including boycotts and education of consumers presents the highest likelihood for success. |
В целом, культурный репертуар героических историй требует различных качеств для каждого пола. |
In general, the cultural repertoire of heroic stories requires different qualities for each gender. |
Он будет подан в разделе развлечения, театр / Сцена, кино и телевидение и будет включать списки актеров-членов репертуарных театральных компаний. |
It would be filed under Entertainment, Theater/Stage, Film, and Television, and would include lists of member actors of the repertory theater companies. |
Гранит, распространенная среда в репертуаре Силланских скульпторов, встречается на протяжении всего Объединенного периода Силлы. |
Granite, a common medium in the repertoire of Sillan sculptors are seen throughout the Unified Silla period. |
После этого они добавили в репертуар спектакли, в том числе Микадо в декабре 1890 года и йомены в январе 1891 года. |
After this, they added shows in repertory, including The Mikado in December 1890 and Yeomen in January 1891. |
Репертуар теперь составлял одиннадцать человек, и гастроли продолжались до 1896 года. |
The repertoire was now eleven, and the tour continued through 1896. |
В его репертуаре в основном марионеточная постановка оперы Моцарта Дон Жуан. |
Its repertoire mainly features a marionette production of Mozart's opera Don Giovanni. |
Как только Шекспир освоил традиционный чистый стих, он начал прерывать и варьировать его течение. |
Once Shakespeare mastered traditional blank verse, he began to interrupt and vary its flow. |
Однако она оставила французский репертуар и отправилась петь в Италию в 1859 году. |
However, she abandoned the French repertoire and went to sing in Italy in 1859. |
Русские народные песни, а также Патриотические советские песни составляют основную часть репертуара всемирно известного хора Красной Армии и других популярных ансамблей. |
Russian folk songs, as well as patriotic Soviet songs, constitute the bulk of the repertoire of the world-renowned Red Army choir and other popular ensembles. |
Бенгальские фермеры быстро освоили методы выращивания шелковицы и шелководства, создав Бенгальский Субах в качестве крупнейшего шелководческого региона мира. |
Bengali farmers rapidly learned techniques of mulberry cultivation and sericulture, establishing Bengal Subah as a major silk-producing region of the world. |
Корабельные оркестры на трансатлантических линиях включали в свой репертуар музыку рэгтайма. |
Shipboard orchestras on transatlantic lines included Ragtime music in their repertoire. |
В начале 1940-х годов многие джаз-бэнды стали включать Рэгтайм в свой репертуар, и уже в 1936 году были выпущены пластинки Джоплина на 78 оборотов в минуту. |
In the early 1940s, many jazz bands began to include ragtime in their repertoire, and as early as 1936 78 rpm records of Joplin's compositions were produced. |
В отличие от других оригинальных репертуарных и актеров, он был одним из немногих актеров, которые пришли на шоу с устоявшейся актерской карьерой. |
Unlike the other original repertory and featured players, he was one of the few cast members who came to the show with an established acting career. |
Симфония транслировалась в прямом эфире на BBC Radio 3. В настоящее время это самая крупномасштабная оригинальная работа в репертуаре, которая длится более часа. |
The symphony was broadcast live on BBC Radio 3. Over an hour in duration, it is currently the largest scale original work in the repertory. |
Второй репертуарный сезон карт, 1908-09. |
Carte's second repertory season, in 1908–09. |
Рокки IX и Тибет-это всего лишь два произведения в репертуаре. |
Rocky IX and Tibet are just two works in the repertoire. |
Однако исследование, опубликованное в 2013 году, показало, что все когнитивные способности не могут быть напрямую связаны с песенным репертуаром певчей птицы. |
However, a study published in 2013 has shown that all cognitive ability may not be directly related to the song repertoire of a songbird. |
В октябре 1891 года в репертуар труппы была добавлена Иоланта, а с января по июль 1892 года в нее вошла и девушка Натч. |
In October 1891, Iolanthe was added to the company's repertory, and from January to July 1892 they also included The Nautch Girl. |
Хор исполняет срез всего репертуара традиционной Соборной музыки, включая произведения Палестрины, Берда, Моцарта, Стэнфорда и Хоуэлла. |
The choir sings a cross-section of the whole repertoire of traditional cathedral music, including works by Palestrina, Byrd, Mozart, Stanford and Howells. |
Беспомощность ребенка, его огромный репертуар знаковых стимулов и приближенного поведения вызывают материнскую реакцию. |
The baby's helplessness, its immense repertoire of sign stimuli and approach behaviour, triggers a maternal response. |
Первоначально театр предлагал изменяющийся репертуар: классические драмы на немецком и польском языках, оперу, оперетту, комедию и театр. |
The house initially offered a changing repertoire such as classical dramas in German and Polish language, opera, operetta, comedy and theatre. |
Пьеса вошла в репертуар Бирмингемского Королевского балета 10 февраля 1978 года в театре Сэдлера Уэллса. |
The piece entered the repertory of Birmingham Royal Ballet on 10 February 1978 at Sadler's Wells Theatre. |
Как и репертуар скрипки, большая часть репертуара альта заимствована из эпохи барокко. |
Like the violin repertoire, much of the viola repertoire is drawn from the Baroque period. |
Репертуар флейты составлен и отредактирован Тошио Такахаси. |
The flute repertoire is compiled and edited by Toshio Takahashi. |
В репертуар змеи входят бинокли, карты, разнообразное оружие, взрывчатка и предметы, основанные на скрытности, такие как картонные коробки и приманки. |
Included in Snake's repertoire are binoculars, maps, a variety of weapons, explosives, and stealth-based items such as cardboard boxes and decoys. |
Такие навыки могут не входить в репертуар слабой нации, и трудным политическим решением становится вопрос о том, должна ли нация фид проводить такие забастовки. |
Such skills may not be within the repertoire of a weak nation, and the difficult political decision becomes whether the FID nation should undertake such strikes. |
В результате для завершения альбома было выбрано шесть каверов из их обширного репертуара. |
As a result, six covers from their extensive repertoire were chosen to complete the album. |
Концерты были очень популярны, и концерты, на которых он выступал, до сих пор прочно вошли в репертуар театра. |
The concerts were very popular, and the concertos he premiered at them are still firm fixtures in the repertoire. |
В течение следующих четырех лет он много путешествовал по Восточной Азии, добавив корейский, японский и мандаринский языки в свой репертуар русского, французского и английского языков. |
During the next four years he traveled extensively in East Asia, adding Korean, Japanese, and Mandarin to his repertoire of Russian, French, and English languages. |
Госпел был одним из основных элементов его исполнительского репертуара. |
Gospel music was a staple of his performing repertoire. |
Багз поет популярные американские песни, в то время как репертуар Джованни имеет западноевропейское происхождение. |
Bugs sings American popular songs, while Giovanni's repertoire is Western European in origin. |
Он был повышен до репертуарного игрока в своем втором сезоне. |
He was promoted to repertory player in his second season. |
Среди других ролей Моцарта в его репертуаре были Идоменей, Митридат и Тит. |
Other Mozart roles in his repertory were Idomeneo, Mitridate and Titus. |
Она присоединилась к хору оперной труппы Д'Ойли карт на ее первый лондонский репертуарный сезон в декабре 1906 года. |
She joined the chorus of the D'Oyly Carte Opera Company for its first London repertory season in December 1906. |
Считается, что по мере того, как животное осваивает сложный репертуар движений, двигательная кора постепенно приходит к координации между мышцами. |
It is believed that as an animal learns a complex movement repertoire, the motor cortex gradually comes to coordinate among muscles. |
The latter remained part of the group's repertoire until the end of 1971. |
|
Lakmé remains on the fringes of the operatic repertoire. |
|
В то время как альтовый репертуар довольно велик, количество сочинений известных композиторов до 20-го века относительно невелико. |
While the viola repertoire is quite large, the amount written by well-known pre-20th-century composers is relatively small. |
Бандура претерпела значительные изменения в 20 веке, в конструкции, технике и репертуаре. |
The bandura underwent significant changes in the 20th century, in construction, technique and repertoire. |
Эта пьеса остается стандартной и популярной частью репертуара флейты. |
The piece remains a standard and popular part of the flute repertoire. |
Позже пьеса получила свою первую профессиональную постановку в репертуарной компании Circle Repertory Company в 1980 году. |
The play later received its first professional production with the Circle Repertory Company in 1980. |
При жизни Дворжака эта опера ставилась очень редко, тем не менее впоследствии она вошла в стандартный чешский оперный репертуар. |
The opera was staged very rarely during Dvořák’s lifetime; nonetheless, it later became part of the standard Czech operatic repertoire. |
В итальянском и французском репертуаре он исполнял широкий спектр ролей, начиная от лирических, до спин-тонов и заканчивая драматическими партиями. |
He sang a broad spectrum of roles, ranging from lyric, to spinto, to dramatic parts, in the Italian and French repertoires. |
Их музыкальные партитуры оригинальны, в основном основаны на репертуаре скрипичных мелодий Джеммы, в то время как их тексты часто традиционны. |
Their musical scores are original, largely based on Gemme’s repertoire of fiddle tunes, while their lyrics are often traditional. |
Скрипичные мелодии были описаны как основной репертуар метисов, играющих на скрипке и танцующих. |
Fiddle tunes have been described as the core repertoire of Metis fiddling and dancing. |
Их репертуар варьируется от хорошо известных, таких как Месечина Горана Бреговича, до малоизвестных. |
Their repertoire ranges from the well-known, such as Goran Bregović’s Mesečina, to the obscure. |
XML-документы полностью состоят из символов из репертуара Unicode. |
XML documents consist entirely of characters from the Unicode repertoire. |
Граждане разрабатывают сложные языковые репертуары для взаимодействия со слугами, семьей, купцами, коллегами и чиновниками. |
Citizens develop complex language repertoires in order to interact with servants, family, merchants, colleagues and officials. |
В репертуаре оскорблений маори не было большей глубины бесчестия - оно было абсолютным в отвращении и контузии. |
There were no greater depths of ignominy in the Maori repertoire of insults - it was the absolute in loathing and contumely. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «освоил репертуар».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «освоил репертуар» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: освоил, репертуар . Также, к фразе «освоил репертуар» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.