Отделил / в сторону - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отделилась - separated
отделились - separated
отделил / в сторону - set apart/aside
будучи отделил - being set apart
был отделилась - has been split off
действительно отделил - truly set apart
отделил меня от - separated me from
отделился - separated himself
отделился от своих родителей - separated from his parents
отделились от - split from
вопрос, ставящий в тупик - question stalling
сгибать в виде крюка - hook
упаковка в ящики - boxing
вступить в члены - join
вводить в моду - infuse
площадка для игры в бейсбол - diamond
работать в качестве инженера - work as an engineer
держать в гараже - keep in the garage
говорить в пользу - speak in favor of
превратить в котлету - make mincemeat of
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
дислокация в левую сторону - dislocation of the left side
по ту сторону (серия) - on the other side (the series)
мах в сторону - sideward swing
балкон, обращённый в южную сторону - ante-solarium
в качестве а в сторону - as an a aside
и отложить в сторону - and put aside
чувства в сторону - feelings aside
направить в сторону - direct towards
покосившиеся в сторону запада и вросшие в землю арки - the arches nodding westward and sinking into the ground
предпочтение в сторону - preference towards
В 2006 году KC3 отделил коммерческую сторону от общественной и добровольной. |
In 2006 KC3 split the commercial side from the community and voluntary side. |
В нём выводок — детёнышей крысы — при рождении отделили от матери и передали двум видам приёмных матерей… не настоящим матерям, а тем, кто позаботится о детёнышах: часто вылизывающим крысят и редко вылизывающим. |
You essentially separate the litter, the babies of this rat, at birth, to two kinds of fostering mothers - not the real mothers, but mothers that will take care of them: high-licking mothers and low-licking mothers. |
Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения. |
When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view. |
Один из мужчин обернулся, отделился от группы и поглядел в ее сторону. |
From the group one man detached himself and looked toward her. |
От каре отделился отряд всадников и поскакал галопом в сторону моста. |
A horseman had been released from the square and was galloping towards the bridge. |
Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка. |
He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way. |
Я могу прямо сейчас съесть всю левую сторону меню Сайд Стрит. |
I could eat the whole left side of the Side Street menu right now. |
15.2.4.3.2.5 Во время маневра с поворотом в сторону пассажира угол поворота зеркала и угол рыскания транспортного средства должны соответствовать друг другу. |
During the turning manoeuvre in the direction of the passenger side the pivoting angle of the mirror and the yaw rate of the vehicle have to be concordant. |
Красочная группа сомкнулась вокруг белого человека, и он не сразу от нее отделился; наконец он один медленно пошел вперед. |
The coloured group closed round the white man, and fell back twice before he got clear of them, walking slowly alone. |
Осаживая каждого гнилого банкира и психованного директора по эту сторону от Мейсон-Диксон... который пытался вешать мне лапшу на уши. |
Breaking down every crooked banker and CEO sociopath this side of the Mason-Dixon, bullshitting me every day of the week. |
Башня и не думала отступать по-настоящему, а, спешно обогнув поле боя по краю, присоединилась к двум другим, которые в свою очередь отделились от остальных. |
Instead of retreating fully, the tower hurried around the fringes of the battle, and joined two others which had similarly separated themselves. |
And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove. |
|
Микадо ест только сметану, охлажденную ровно до 5,5 градусов по Цельсию. Воротила нос от коллекции оригами Бруно, и в туалет она ходит, только если лоток направлен в сторону Лондона |
Mikado won't drink her cream unless it's precisely 5.5 degrees celsius, she turned her nose up at Bruno's origami collection, and she won't use her litter box unless it's facing London. |
Непонимающее выражение на лице у Гарри заставило Стэна ещё раз хмыкнуть, очень снисходительно. Он отделил первую страницу и протянул её Гарри. |
He gave a superior sort of chuckle at the blank look on Harry’s face, removed the front page, and handed it to Harry. |
Отложив в сторону свою восточную учтивость, скажу прямо, что старею и становлюсь брюзглив. |
I'll lay aside my Oriental manner. I'm getting old and cantankerous. |
Я отделил голос из того разговора, прогнал его через систему распознавания голосов, но так ничего и не нашел... качество звука ни к черту. |
I sampled the voice from that teleconference, ran it through a voice-recognition database, but I came up with nothing- the quality's too iffy. |
Я знаю, раньше она была частью тебя, но она была худшей частью, и я так счастлива, что ты отделилась от нее и прогнала ее прочь. |
I know she was once a part of you, but she was the worst part, and I am so happy that you ripped her out and threw her away. |
От толпы отделилась девушка в причудливом наряде. |
A young girl, fantastically dressed, emerged from the throng. |
Да, он поднимался с места, но только для того, чтобы сходить в туалет, то есть передвигался в противоположную сторону. |
He did leave his seat, but only to go to the wash room - that's in the opposite direction. |
We don't need people here to take sides. |
|
But I did notice that the kidnapping has rubbed him the wrong way. |
|
Frank Gehry slides the check over to I.M. Pei, and he says, |
|
Гравитация теперь тянет частицы чуть сильнее в одну сторону. |
Gravity now pulls more strongly On one side of some of the bearings. |
Потом отвел детей в сторону, подальше от потока машин, усадил на траву и дал им разделить апельсин. |
Then he took them into the field a little way back from the traffic of the road and made them sit down on the grass, and gave them an orange to eat between them. |
Это он, ласково взяв меня под руку, отвел в сторону, усадил и подал чашку горячего крепкого чая. |
He it was who took me gently by the arm and steered me into the dining-room, where he made me sit down and have a cup of good strong tea. |
Я отделил консоль, чтобы сделать несколько пробных запусков. |
I, uh, I removed the console to make some trial runs. |
Единственный выход - двигаться достаточно быстро лететь сквозь плотный воздух в сторону свежей, свободной от навоза травы. |
The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond. |
You were bitten tonight by a stray dog, and the kids took the dog's side. |
|
Are you asking me to take the stand for you for your custody thing? |
|
От одной из передних машин отделился молодой парень в кожаном пальто и направился ко мне. |
From one of the front cars a big fellow in a leather coat came toward me. |
Это положение не менялось вплоть до V века, когда Несторианская Церковь отделилась от Антиохийской. |
This didn't change until the fifth century when the Nestorian Church broke off from the Church of Antioch. |
В начале 2000-х годов Conexant отделилась от нескольких автономных технологических компаний, чтобы создать публичные компании. |
In the early 2000s, Conexant spun off several standalone technology businesses to create public companies. |
Когда Линкольн призвал войска для подавления Конфедерации в апреле 1861 года, еще четыре штата отделились и присоединились к Конфедерации. |
When Lincoln called for troops to suppress the Confederacy in April 1861, four more states seceded and joined the Confederacy. |
В 1991 году Хорватия отделилась от Югославии в ходе хорватской войны за независимость. |
In 1991, Croatia seceded from Yugoslavia amid the Croatian War of Independence. |
Побежав еще быстрее, Хасан отделился от стаи и пустился в погоню, чтобы поймать Айану за серебром, но опоздал на две секунды. |
Running even faster, Hasan separated from the pack and set off in chase of catching Ayana for silver but arriving two seconds too late. |
Панама отделилась в 1903 году, что привело к нынешним границам Колумбии. |
Panama seceded in 1903, leading to Colombia's present borders. |
Затем одна группа монголов отделилась от армии Газана и преследовала отступающие мамлюкские войска до Газы, оттесняя их обратно в Египет. |
One group of Mongols then split off from Ghazan's army and pursued the retreating Mamluk troops as far as Gaza, pushing them back to Egypt. |
Деятельность Балтийского моря в Словинском Национальном парке создала песчаные дюны, которые с течением времени отделили залив от моря, создав два озера. |
The Baltic Sea activity in Słowiński National Park created sand dunes which in the course of time separated the bay from the sea creating two lakes. |
Ни одна из женщин никогда не вступала в школу экономических наук, предпочитая оставаться с ролями, даже после того, как Макларен официально отделился от ролей и своей группы. |
Neither woman ever joined the School of Economic Science, preferring to stay with Roles, even after MacLaren officially split from Roles and his group. |
В 1849 году один округ отделился от двух других, образовав Байлер-Амиш, первую подгруппу в Северной Америке, которая разделилась из-за доктринальных различий. |
In 1849 one district divided from the two others, forming the Byler Amish, the first subgroup in North America that divided because of doctrinal differences. |
Некоторые пары справа отделились от гуляк за столом, и их любовные намерения слишком ясны. |
Some couples on the right have separated themselves from the revelers at the table and their amorous intentions are all too clear. |
Вскоре после TLI открылся SLA; CSM отделился, развернулся, вернулся к стыковке с лунным модулем и извлек его из S-IVB. |
Soon after TLI, the SLA opened; the CSM separated, turned around, came back to dock with the lunar module, and extracted it from the S-IVB. |
Они были использованы снова, начиная с 2011 года, когда началось новое восстание после того, как юг отделился от севера. |
They were used again, beginning in 2011, when a new insurgency began after the south separated from the north. |
Одна группа отделилась от ахи и образовала независимый издательский коллектив La Productora. |
One group split from AHI and formed independent publishing collective La Productora. |
Тележка была сброшена, как только комбинация была поднята в воздух, и взрывные болты отделили буксир от истребителя после исчерпания запаса топлива в баке. |
The trolley was dropped once the combination was airborne, and explosive bolts separated the towbar from the fighter upon exhaustion of the tank's fuel supply. |
В antitrinitarian крыла польской Реформации отделился от кальвинистская церковь майор в форме малой экклесии или польские братья. |
The antitrinitarian wing of the Polish Reformation separated from the Calvinist ecclesia maior to form the ecclesia minor or Polish Brethren. |
Целаканты и двоякодышащие рыбы уже отделились от общего предка до того, как двоякодышащие рыбы совершили переход на сушу. |
Coelacanths and lungfish had already diverged from a common ancestor before the lungfish made the transition to land. |
Когда Авраам Линкольн победил на выборах 1860 года на платформе прекращения распространения рабства, семь штатов отделились, чтобы сформировать Конфедерацию. |
When Abraham Lincoln won the 1860 election on a platform of halting the expansion of slavery, seven states broke away to form the Confederacy. |
В 1950 году она отделилась от НИИ работ ко., зарекомендовал себя как Кансай-ний завод и закончил свою первую фабрику к 1956 году. |
In 1950, it separated from the Nii Works Co., established itself as Kansai-Nii Works and finished its first factory by 1956. |
Род Felis отделился от рода Felidae около 6-7 миллионов лет назад. |
The genus Felis diverged from the Felidae around 6–7 million years ago. |
Он был создан в его нынешнем виде в феврале 2004 года бывшим сэкиваке Тэрао,который отделился от конюшни Идзуцу. |
It was established in its current form in February 2004 by former sekiwake Terao, who branched off from Izutsu stable. |
В 1990 году Acorn отделилась от проектной группы в новую компанию под названием Advanced RISC Machines Ltd. |
In 1990, Acorn spun off the design team into a new company named Advanced RISC Machines Ltd. |
Это относится не только к фиксированным тромбам, но и к эмболам, тромбам, которые отделились и путешествуют по кровотоку. |
It not only refers to fixed thrombi but also to emboli, thrombi which have become detached and travel through the bloodstream. |
Команда научных ниндзя отделилась для своей караульной службы. |
The Science Ninja Team separate for their guard duty. |
Протектор шины отделился, и в результате автомобиль получил необычно высокую скорость опрокидывания. |
The tire tread separated and the vehicle had an unusually high rate of rollover crash as a result. |
Коммуна Силаос была создана 4 февраля 1965 года, когда она отделилась от коммуны Сен-Луи. |
The commune of Cilaos was created on 4 February 1965 when it seceded from the commune of Saint-Louis. |
Фронт гомосексуальных действий Révolutionnaire был образован в 1971 году лесбиянками, которые отделились от движения гомофил де Франс. |
The Front Homosexuel d'Action Révolutionnaire was formed in 1971 by lesbians who split from the Mouvement Homophile de France. |
Организации, которые отделились от движения, включали лондонский коммутатор лесбиянок и геев, гей-новости и ледоколы. |
Organizations that spun off from the movement included the London Lesbian and Gay Switchboard, Gay News, and Icebreakers. |
Те, кто отделился от основного корпуса или не смог добраться до Флагштоковой башни, также отправились в Карнал пешком. |
Those who became separated from the main body or who could not reach the Flagstaff Tower also set out for Karnal on foot. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отделил / в сторону».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отделил / в сторону» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отделил, /, в, сторону . Также, к фразе «отделил / в сторону» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.