Отправлять в типографию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
go to press | идти в печать, отправлять в типографию, печататься |
глагол: send, send off, set off, send out, forward, transmit, administer, dispense, ship off, direct
отправлять в тюрьму - go to jail
отправлять на тот свет - despatch
отправлять на консигнацию - consign
лишать права отправлять службы - inhibit
отправлять богослужение - celebrate
отправлять разбросанные - send sprawling
отправлять электронный аффидавит - submit electronic affidavit
отправлять флаер - send flyer
отправлять купон - submit a ticket
отправлять материальные товары - ship tangible goods
Синонимы к отправлять: послать, отправлять, посылать, передавать, заслать, слать, рассылать, испускать, излучать, выпускать ростки
Значение отправлять: Выполнять, осуществлять.
право участвовать в выборах - right to vote
время в офисе - time in office
играть в игру - call into play
заворачивать в одеяло - roll in a blanket
учиться в девятом классе - study in ninth grade
приведенный в соответствие с инфляцией - adjusted for inflation
полученная в результате уплотнения высокочастотная цепь - superimposed carrier circuit
в высоких кругах - in the highest quarters
в соответствии с условиями настоящего документа - in accordance with terms hereof
радиопередатчик в автомобиле - carborne ratio transmitter
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: printing house, print shop, printing office, press, printery, chapel
ризография и типография - risography and printing works
книжная типография - book printing house
журнальная типография - magazine printing house
государственная типография - government printing office
типография, выпускающая изобразительные издания - art printing office
нотная типография - music printing office
нелегальная типография - underground press
небольшая типография, печатающий дешевую продукцию на второсортных материалах - cock robin shop
Синонимы к типография: типография, ситценабивная фабрика, пресс, пресса, надавливание, жим, выжимание, часовня, молельня, капелла
Значение типография: Предприятие, где производится набор и печатание изданий.
Вечно неугомонный Синдбад снова отправляется в плавание, с обычным результатом. |
The ever-restless Sinbad sets sail once more, with the usual result. |
Сообщение было расшифровано, и показало маршруты поставок оружия, отправляемых в Латинскую Америку. |
The message was decoded and it revealed the routes of arms shipments being sent to Latin America. |
Я сказал друзьям в разных городах отправлять телеграммы от моего имени моей жене. |
I called a few friends in Chicago and St. Louis. They sent telegrams to my wife, signed with my name. |
Я видел телеграмму доктора Ляйднера с просьбой приехать в Багдад и сам ее отправлял. |
I happened to take the telegram from Dr Leidner asking him to join into Baghdad and sent it myself |
И завтра Оппенгеймер отправляется в Вашингтон. |
And Oppenheimer is leaving for D.C. tomorrow. |
Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте;. |
It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator;. |
Садитесь в свою машину отправляйтесь по 79 до конца границы Западной Вирджинии. |
Get in your car and take the 79 to the West Virginia state line. |
Для подтверждения личности с помощью приложений не нужно отправлять SMS или электронное письмо, поэтому вам не придется оплачивать эти услуги своему оператору связи. |
Apps don't require text or email to verify your identity, so you won't incur any usage charges on your phone service. |
Шахты в Донецке часто выбирают одного работника, который отправляется в такую поездку и снимает зарплаты для своих коллег. |
Donetsk coal mines often select one employee to make the journey and collect wages for his colleagues. |
Поэтому чаще всего вы будете использовать маркеры доступа приложения только в вызовах, отправляемых с сервера на сервер. |
This implies that most of the time, you will be using app access tokens only in server to server calls. |
Предположим, что владелец группы отправляет сообщение на ее адрес, а затем удаляет его из папки Входящие группы. |
Let's say the Group owner sends an email to the group, and then deletes it from the Group inbox. |
Беги за его поездом, выкрикивая его имя. когда он отправляется свергнуть диктатора. |
Run alongside his train shouting his name while he ships off to fight the Kaiser. |
Мы отправляемся на взлетно... |
We'll be taking the runway in just a few moments. |
Итак, я отправлялся в Англию, и было решено, что, мой брак с Элизабет совершится немедленно по моем возвращении. |
To England, therefore, I was bound, and it was understood that my union with Elizabeth should take place immediately on my return. |
Когда мы отправлялись, вы сказали, что мы должны действовать как братья. |
When we set out, you said that we were to act as brothers. |
Если мы бросаем душевнобольных на произвол судьбы, если мы отправляем их домой неизлечеными, то, в конечном итоге, их болезнь вырывается на свободу |
If we abandon the mentally ill, if we send them back to their homes untreated, in the end, their sickness escapes. |
Это хороший способ рассказать людям о ее заслугах а также сообщить, куда отправлять соболезнования. |
It's a good way to let people know about services and where to send remembrances. |
И беспокойные души убитых овец заставили Маргарет ткать без остановки, даже когда ее муж отправлялся на битву, снова и снова... и снова. |
And the restless spirits of those murdered sheep compelled Marguerite to loom ceaselessly, even as her husband went off to fight again and again... and again. |
Айерс не собирается отправлять послание о вреде ядерной энергии. |
Ayers wasn't trying to send a message about the danger of nuclear power. |
Она отправляет Бишопа на пару дней в прошлое, чтобы предупредить о предстоящем нападении. |
She projects Bishop back in time a few days to warn the others... of the coming attack. |
We're going to dig up Shatov's printing press, and you will take it to-morrow. |
|
Всё, что ты делаешь, - только ходишь в типографию и обратно. |
All you do is go back and forth to the print shop. |
Когда станешь отправлять гонцов, господин, предлагаю тебе вручить им письма лично. |
When you send out your messengers, Lord, might I suggest that you hand them the letters personally. |
Отправляйся за ответами к Джорджу Р.Р. Мартину. |
Go seek out George R.R. Martin for answers. |
Where you dumped those fairy tale creatures! |
|
У моего кузена есть друг с промышленной типографией, но такой размер... |
Well, my cousin has a friend, owns an industrial print shop, but a job that size... |
Последний раз я звонила в типографию в 2:30 утра, чтобы заказать поддельные пропуска. |
Last time I called a print shop at 2:30 in the morning, it was for fake I.D.s. |
Thebrothers opened a printing house, to print books. |
|
Я действительно ничего не умела, поэтому у меня не было высоких надежд, когда меня приняли ассистентом в типографию. |
I didn't really know how to do anything, so I didn't have high hopes when I applied for a position as an assistant at a printing house. |
Я понимаю, что тебе скучно жить с нами в этом замке и, в этом случае, ты отправляешься вперед, навстречу новым открытиям. |
I understand you are bored living here with us at the castle and in this way you can venture forth and discover new places. |
Он отправлял их в многомильные походы и, чтобы плечи у них окрепли, заставлял тащить рюкзаки, набитые камнями. |
He made them walk for miles, carrying knapsacks loaded with stones to make their shoulders strong. |
Гэрроу, ко времени, когда ты предстанешь перед судом, все типографии и газеты будут до краев заполнены этой сенсацией. |
Garrow, by the time you come to trial, every print shop and newspaper will be full to the brim with its sensation. |
Вот где ее место на нашей доске, и теперь она отправляется на пол. |
That is where it goes on our board and now it goes on the floor. |
Take the one I love to the guillotine. |
|
You send him out like a lamb to the slaughter! |
|
Да не отправлял я никаких смс! |
I didn't send any bloody text! |
Go to the north side of Golggotvuopmi. |
|
Тогда не расскажете мне, с чего ради счета за его сотовый отправлялись на этот адрес ? |
Then you wanna tell me why his cell phone Is billed to this address? |
Мы отправляемся в Луисвилл |
We're going to louisville. |
Я возвращаюсь из типографии с приглашениями и встречаю вас. |
I just got the invitations and now I meet you. |
He has a decent job. |
|
Но мы так же имеем возможность поддерживать и малые типографии, такие как Боба. |
But we also have the ability to maintain the soul of a small press like Bob's. |
But I can run to the store first. |
|
Ever been in a printing press? |
|
В тот вечер газета пришла из типографии еще сыроватая, и священник всегда в таких случаях подсушивал ее минут десять, прежде чем приняться за чтение. |
It had come in that evening damp from the press, and the Vicar always aired it for ten minutes before he began to read. |
Он уничтожает документы... измельчает в шредере и отправляет на сжигание. |
He's been destroying documents... shredding them and then putting them in burn bags. |
Томми, отправляйся на гребень и если увидишь, что они возвращаются, дай мне сигнал. |
Tommy, get up on that ridge. If you see them come back give me a signal, all right? |
Неловко, когда знаменитости оказываются на скамье подсудимых, и мы отправляем их за решетку. |
Is it really awkward when celebrities come to chambers, and we send them to prison? |
Как известно, император каждое воскресенье в течение многих лет отправлялся в Михайловский манеж на военную перекличку. |
As he was known to do every Sunday for many years, the emperor went to the Mikhailovsky Manège for the military roll call. |
Предотвращение пищевых отходов может ограничить количество органических отходов, отправляемых на свалки, производящие мощный парниковый газ метан. |
Preventing food waste can limit the amount of organic waste sent to landfills producing the powerful greenhouse gas methane. |
Доказательство пространства - это фрагмент данных, который проверяющий отправляет верификатору, чтобы доказать, что проверяющий зарезервировал определенное количество пространства. |
A proof-of-space is a piece of data that a prover sends to a verifier to prove that the prover has reserved a certain amount of space. |
Клиентский распознаватель отправляет сообщение о регистрации на сервер кэширования или на уполномоченный сервер для зоны, содержащей имя или имена, которые необходимо отслеживать. |
The client resolver sends a registration message to a caching server, or to the authoritative server for the zone containing the name or names to be tracked. |
В дополнение к этим крупным конфликтам, спецназовцы рока регулярно отправлялись в набеги на побережье Фуцзяня и Гуандуна. |
In addition to these major conflicts, ROCA commandos were regularly sent to raid the Fujian and Guangdong coasts. |
SSS был основан на шифровании, со специализированным оборудованием, которое контролировало расшифровку,а также позволяло отправлять платежи правообладателю. |
The SSS was based on encryption, with specialized hardware that controlled decryption and also enabled payments to be sent to the copyright holder. |
Пытаясь оправдать свой блеф, Крюгер отправляется с Джорджем домой, чтобы посмотреть на фестиваль в действии. |
Attempting to call his bluff, Kruger goes home with George to see Festivus in action. |
Игры требуют, чтобы пользователи регистрировали свой ник и отправляли короткие сообщения для управления персонажем на экране. |
Games require users to register their nickname and send short messages to control a character onscreen. |
Для Интернета не все веб-сайты предлагают https, и даже если они это делают, браузер отправляет IP-адреса в виде открытого текста. |
Other tests rarely ordered include anorectal manometry, anal sphincter electromyography, and defecography. |
МКА отправляет 47 человек в лагерь в Колорадо, США, чтобы ликвидировать ЭКО-террориста и создателя бомб Шона Роуза и его товарищей-командиров. |
The ICA sends 47 to the camp in Colorado, USA, to eliminate eco-terrorist and bombmaker Sean Rose and his fellow commanders. |
Однако Деметрий просто отправляется в лес на поиски Гермии, не дав Елене даже подумать об этом. |
However, Demetrius merely goes to the forest seeking Hermia, without giving Helena a second thought. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отправлять в типографию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отправлять в типографию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отправлять, в, типографию . Также, к фразе «отправлять в типографию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.