Площадка вокруг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Площадка вокруг - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pad around
Translate
площадка вокруг -

- площадка [имя существительное]

имя существительное: platform, court, playing field, stand, ring, pace, play-field

- вокруг [предлог]

наречие: around, about, round, circum

предлог: around, about, round, over



Танцевальная площадка медленно вращалась вокруг нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floor revolved slowly around us.

Площадка мгновенно опустела, все танцующие столпились вокруг, с напряженным вниманием следя глазами за Харнишем и Дэвисом, которые в обнимку неустанно кружились, еще и еще, все в том же направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reel broke up and all fell back to watch. Around and around the two men whirled, always in the one direction.

Там же выдавалась в лагуну площадка, вокруг которой муравьями сновали фигурки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, too, jutting into the lagoon, was the platform, with insect-like figures moving near it.

Ранд, похоже, вообще не замечает вокруг себя ничего необычного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rand did not seem to notice anything out of the ordinary.

Эта линия электропередач надо мной напряжением в сотни тысяч вольт создает мощное электрическое поле, которое излучается вокруг самой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside that power line above me hundreds of thousands of volts of electricity are creating a massive electric field radiating out from around the line.

И обычно это случается, когда преступление настолько вопиющее и получило широкий общественный резонанс, что все вокруг заранее обвинили этого бедолагу в содеянном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's usually because the crime is so egregious and so well known that everybody in the community has already convicted the poor son of a bitch accused of it.

Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Pope was smart enough to keep me out of the loop.

Так что видите, всё вокругмузыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you see, everything is music.

В-третьих, создаётся площадка для талантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three, it builds a pipeline for talent.

Дом увидел куст пахучего фенхеля, а вокруг ближайших деревьев обвился дикий виноград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a stand of fragrant fennel, and a vine twisted itself among the nearest trees.

Вокруг в рыхлом грунте было полно черепков посуды, осколков цветного стекла и пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragments of pottery, flecks of colored glass and plastic were thick in the spongy ground around these places.

Ни рева дизельных моторов, ни взрывов вокруг слышно не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clay heard no roaring diesel engines in the background, no blasting.

Руки его обернулись у меня вокруг спины, просунулись между мною и спинкой сиденья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hands wrapped around the back of my body, sliding between me and the seat.

Люди считают, что ты лжёшь, поскольку ты создаёшь вокруг лжи суету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think you lied because you're making a fuss about a lie.

Мы праздно наблюдали за ужимками белки Сэмми, вертевшейся вокруг кормушки для птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were idly watching Sammy Squirrel's antics around the bird feeder.

На сковородке жарился бекон, и его запах мощной волной распространялся вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ham was already in the skillet, its rich aroma thick in the air.

Вокруг нас мир знаний и разнообразного опыта, вещей, которым тебя в школе не научат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a whole world of knowledge and experience out there, things that you don't learn at school.

Ветер, сладкий от запахов лета, пролетел над речкой и закружился вокруг парочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind, sweet with the scent of summer, floated across the creek to swirl around the couple.

Они роились вокруг нее, словно пчелы вокруг пчелиной матки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbara had always been able to get every available man at a party to flit around her as though she were their queen bee.

Чтож, мы будет рассказывать о тебе истории вокруг огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we'll tell stories about you around the fire.

Вы двое идите на улицу и убедитесь, что вокруг никого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two get outside and make sure the coast is clear.

Никто не может отрицать тот факт, что мировая экономика вращается вокруг американской экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.

Об этом свидетельствуют не только занятые столики и заполненная танцевальная площадка, но и частые посещения известных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that it is worth visiting is documented not only by the filled tables and dance floor but also by frequent visits of famous persons.

Абра раздвинула ветви, как занавес, и взошла в лиственный шатер, образуемый ими вокруг ствола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abra parted the switches like a curtain and went into the house of leaves made against the willow trunk by the sweeping branches.

Думайте об этом, как о цветных корпусах, вокруг вашего рабочего пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just think of it as a neutral-colored enclosure, about yay-high, around your workspace.

У тебя вокруг сердца необычные массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have some peculiar masses near your heart.

Кошмар - миллионы бессмысленных ног бессмысленно снуют вокруг во всех направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awful, the millions of meaningless legs prancing meaninglessly around!

Как бы ты почувствовал себя, если бы был прикреплен к другому объекту в наклонной плоскости и обернут спиралью вокруг его оси?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you be if you were attached to another object by an inclined plane wrapped helically around an axis?

Тем временем подоспели другие, и скоро вокруг меня образовалась группа из восьми или десяти очень изящных созданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were others coming, and presently a little group of perhaps eight or ten of these exquisite creatures were about me.

Кап, кап, льётся апрельский дождик песню свою, барабаня вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drip, drip, drop Little April shower Beating a tune As you fall all around

Я задал спиральный курс вокруг плазменной нити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plotted a spiral course around a plasma filament.

Это как паразитные лозы в джунглях, которые обвиваются вокруг дерева и медленно его душат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a parasitic jungle vine wrapped around a tree and slowly strangling it.

Строительная площадка по 99-ой, прямо под глэдстоунским мостом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction site off of 99e, under the Gladstone bridge!

Чертова пейнтбольная площадка всего лишь в 5 милях от Энн-Арбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell survivors paintball field is only 5 miles outside Ann Arbor.

Заставил её думать, что мой мир вертится вокруг неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've made her think my entire world revolves around her.

Что объединяет гелигнит, сахарин и кольца вокруг Урана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What connects gelignite, saccharin, and the rings around Uranus?

Он будет ползти по стенам, и много времени не потребуется, пока он не начнет виться вокруг местного полицейского .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will creep along the walls and in no time wrap around the local constable.

Никогда прежде зловещий лес вокруг не пугал и не опьянял её так сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before had she been more frightened or more exhilarated by the wickedness of the woods.

А пока они находились без сознания, мир вокруг них изменился неузнаваемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they had been unconscious, the world had changed.

Такой громадный парк вокругдеревья, деревья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an immense plantation all round it!

Итак, зомби будет идти и разговаривать, так, как если бы он не спал, и полностью осознавал, что вокруг происходит, но свет внутри него выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a zombie will move and talk as if it were awake and genuinely aware of its surroundings, but its inner light is off.

Под ним оказалась круглая площадка, посредине которой виднелось железное кольцо, укрепленное в квадратной плите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the spot it had occupied was a circular space, exposing an iron ring let into a square flag-stone.

Ну, может вертолётная площадка, или...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, maybe a helicopter pad, or...?

В конце прохода на ровном месте была расчищена площадка для крокета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the unit there was a level place on which a croquet court had been set up.

У них площадка закрылась, из-за проблем с разрешениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a site that got shut down due to permit issues.

Если вы там никогда не были, это открытая площадка. Она огромна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've never been there, it's open air- it's tremendous!

Говорят, съемочная площадка Полтергейста была проклята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was rumored that the set of Poltergeist was cursed.

Отличная баскетбольная площадка превратилась в бочонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfectly good basketball court gone to pot.

Это домашняя площадка клуба регби Кронулла-Сазерленд, который представляет районы Кронулла и Сазерленд Шир в национальном соревновании регби Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the home ground of the Cronulla-Sutherland Rugby League Club, which represents the Cronulla and Sutherland Shire areas in the National Rugby League competition.

К услугам гостей трехуровневый театр, казино, футуристическая дискотека, детская площадка с видеоиграми и баскетбольная площадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entertainment options included a three-level theatre, casino, a futuristic disco, a children's area equipped with video games and a basketball court.

В связи с тем, что съемочная площадка была выпущена в 2007 году, второй фильм, вышедший в 2008 году, в нее не вошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the fact that the set was released in 2007, the second film, which was released in 2008, is not included.

Это также концертная площадка, получившая известность как место проведения и фон для первого концерта Трех теноров в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also a concert venue, having achieved fame as the venue and backdrop for the first Three Tenors concert in 1990.

Перед воротами находится штрафная площадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of the goal is the penalty area.

Он дебютировал на профессиональном актерском поприще в возрасте 14 лет в полнометражном фильме детская площадка Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made his professional acting debut at the age of 14 in the feature film The Devil's Playground.

EUREKA-это открытая площадка для международного сотрудничества в области инноваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EUREKA is an open platform for international cooperation in innovation.

Главное здание-это культурный комплекс и музыкальная площадка, известная как Le Botanique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main building is a cultural complex and music venue known as Le Botanique.

Нынешнее изображение для статьи - это торговая площадка фондовой биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current image for the article is of the trading floor of a stock exchange.

Противогололедная площадка была построена таким образом, чтобы обеспечить соблюдение экологических норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deicing pad has been constructed in a way which allows keeping up ecological standards.

Как и в прыжках в высоту, посадочная площадка изначально представляла собой кучу опилок или песка, где спортсмены приземлялись на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in the high jump, the landing area was originally a heap of sawdust or sand where athletes landed on their feet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «площадка вокруг». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «площадка вокруг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: площадка, вокруг . Также, к фразе «площадка вокруг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information