Пожилая женщина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пожилая женщина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
elderly woman
Translate
пожилая женщина -

Словарь
  • пожилая женщина сущ
    1. old woman, elderly woman, elderly lady, old lady, aged woman
      (старуха, престарелая женщина, пожилая дама, старушка)

имя существительное
dameдама, госпожа, женщина, пожилая женщина, начальница школы, титул супруги барона
- пожилой

имя прилагательное: elderly, aged, in years, old-aged

- женщина [имя существительное]

имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve

словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt


старушке, пожилая дама, старухе, бабушка, бабка


Пожилая женщина, раньше она её не видела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an old lady she's never seen before.

Одна пожилая женщина отказалась подняться на борт, устроив большой переполох, и скрылась под палубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One elderly woman refused to board, making a great fuss, and retreated below decks.

По пути Вибе в вестибюль к нему подошла пожилая женщина, прилично, хотя и не роскошно одетая, и заплакала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Vibe's way to the lobby, an elderly woman, respectably though not sumptuously dressed, approached him, crying,.

Напротив меня находилась пожилая женщина, а за ней, казалось, лежала 13-летняя девочка, положив голову на колени этой женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across from me stood an elderly lady with what seemed to be a 13-year-old girl lying beside her, with her head on the elderly lady's knees.

Дверь бесшумно открылась, их впустила высокая пожилая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door was opened quietly, and an elderly, tall woman let them in.

Ему открыла пожилая женщина с будто стертым лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A middle-aged woman with a blurred face opened the door.

К концу занятия, когда я благодарила матерей за их время, пожилая женщина взглянула на меня, показала на девочку и спросила: Можете помочь с, ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the focus group, and as I was thanking the mothers for their time, the elderly lady looked at me while pointing at the young girl, and said to me, Can you help us with, ?

Сверху деловито спустилась толстая пожилая женщина; она оглядела их испытующим оком, как положено людям ее профессии, и спросила, что им угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A middle-aged woman, stout and business-like, came downstairs, gave them the scrutinising glance of her profession, and asked what accommodation they required.

Пожилая женщина видела белый фургон с какой-то рекламой на боку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old woman said she saw a white utility truck with some ad on the side.

Пожилая женщина собирает растительные отходы, выброшенные из фургона продавца овощей для своего обеда, 1923 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly woman gathers vegetable waste tossed from a vegetable seller's wagon for her lunch, 1923.

Два пассажира спали - невысокий мужчина с усами и пожилая женщина в конце салона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the passengers were asleep - the little man with the mustaches and the old woman down at the end.

Пожилая женщина, все время шаркающая по комнате и поправляющая вещи, разбросанные повсюду, словно стараясь угодить важным гостям - замерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old woman, who had been shuffling about the room, making adjustments here and there, as though to make it all prettier and more suitable for important visitors, stopped short.

Пожилая женщина говорит на фламандском язь ке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old woman is talking in Flemish.

Пожилая женщина просит отсрочить выплату по закладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an elderly woman asking for an extension on her mortgage payment.

Дверь отворилась, и в комнату вошла высокая пожилая женщина с хозяйственной сумкой в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door opened and a tall elderly woman entered, carrying a shopping bag.

А рядом - пожилая женщина, и в её семье есть больные диабетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other, a middle-aged woman with a family history of diabetes.

К моему изумлению посетителем оказалась пожилая женщина, одетая в тусклую серо-коричневую одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my wondering eyes, the newcomer was an elderly female Scammie, dressed in drab brown and gray.

Пожилая женщина спала, молодая прилегла в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old woman was asleep. The young one was crouching in a corner.

Мне было приятно встретиться с людьми из Внешнего Мира,- отозвалась пожилая женщина.-Десять кредиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So pleasant to meet Outworlders, the old woman replied. Ten credits.

У костра сидела пожилая женщина, такая крепкая и высокая, словно это был переодетый мужчина, и подбрасывала в огонь одно полено за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly woman, so burly and strong that she might have been taken for a man in disguise, sat by the fire and threw log after log upon it.

Мать Спайка-пожилая женщина из высшего общества Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spike's mother is an elderly upper-class woman in England.

Его сопровождала пожилая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was accompanied by an old woman.

Прожив некоторое время со своей женой, которую он сначала едва знал, он вскоре узнает, что пожилая женщина, с которой он когда-то жил, теперь мертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After living with his wife for some time, who he at first had barely known, he soon finds out that the elderly woman he had once lived with is now dead.

Джоан Рейсс-патологически параноидальная женщина, а Эдит Притчет-пожилая женщина с материнской, но строгой нравственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joan Reiss is a pathologically paranoid woman, and Edith Pritchet is a maternal but censorious elderly woman.

Молния сверкает за больничным окном. у двери пожилая женщина ждёт, когда закончится дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightning flickers through the hospital window at the door an elderly woman stands waiting for the rain to clear.

Это была пожилая женщина в огромном чепце; нос у нее был красноватый, а глаза посоловелые, зато все лицо расплывалось в улыбке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an old lady in a large cap, with rather a red nose and rather an unsteady eye, but smiling all over.

Костюм сомнительного огня, включая протезную маску, чтобы он выглядел как пожилая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubtfire costume, including a prosthetic mask to make him appear as an older woman.

Рассказчик так же, как и пожилая женщина, не привык к временам в Америке, но и Америке в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrator just like the elderly woman is not accustomed to the times in America but also America in general.

Пожилая женщина встала и подошла к площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elderly lady stood up and walked onto the court.

Услышав эти слова, Кроншоу бросил на нее масленый взгляд - женщина была толстая, пожилая, добропорядочная - и важно послал ей воздушный поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cronshaw, hearing her, turned a sheepish eye upon her; she was stout, matronly, and middle-aged; and solemnly kissed his hand to her.

Она пожилая женщина, она из других времён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's an old lady, she's from another time.

Когда полиция взломала дверь, пожилая тучная женщина стояла в дальнем конце коридора с кухонным ножом в поднятой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When police broke down the door, the elderly obese woman was standing at the far end of a hallway with a kitchen knife in her raised hand.

Пожилая женщина испытывает боль и желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old woman experiences pain and yearning.

В прошлое Рождество покупатели в супермаркете увидели, как пожилая женщина упала в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last Christmas, shoppers in a local supermarket were distressed to see an old lady collapse.

За кассой сидела полная пожилая женщина, чей мозг напоминал стальной капкан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counter was attended by a stout old woman with a mind like a steel trap.

Но по этому адресу проживает пожилая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's an old lady at the address.

В автомобиле сидела пожилая женщина -по-видимому, мать девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the tonneau sat an elderly lady, whom Aileen at once assumed to be the girl's mother.

Пожилая женщина, которая вела машину, сказала, что мотоцикл выехал из ниоткуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old woman driving the car said the motorcycle came out of the blue.

На шоссе показалась машина, за рулем которой сидела пожилая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sedan driven by a forty-year old woman approached.

Одна пожилая женщина, правда, сказала, что слышала выстрел не задолго до рассвета, но она говорит, что это очень частое явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One old lady did say she heard a gunshot some time before dawn but she says it happens all the time.

Пожилая женщина лежала на боку, широко расставив ноги и согнув их в коленях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elderly woman had been arranged on her side, with her legs apart and folded inward at the knee.

На скамеечке у крайней палатки сидела наблюдавшая за ними пожилая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of a tent an elderly lady sat on a bench and watched.

За рулем сидела пожилая женщина в потрепанном, выцветшем красном костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver was an elderly woman dressed in faded red livery.

Я не пожилая женщина, для который ты упаковываешь продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not an old lady you're bagging groceries for.

Беспорядки привели к разграблению единственной синагоги в Бахрейне, в результате чего погибла пожилая женщина, а десятки евреев получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riots led to the sacking of the only synagogue in Bahrain, and had resulted in the death of an elderly woman and scores of Jews were injured.

На подлинных канадских и американских обложках была фотография Ларри султана, на которой пожилая женщина смотрела в окно сквозь занавески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Canadian and American covers featured a Larry Sultan photograph of an older woman staring out a window through curtains.

Калитку открыла пожилая женщина, которую я видал и раньше, - одна из служанок, живших во флигеле за двориком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly woman, whom I had seen before as one of the servants who lived in the supplementary house across the back courtyard, opened the gate.

Костюм, пожилая женщина у меня на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suit, elderly woman in my arms.

Монашка, подросток и пожилая женщина повели себя странно в Юнионвиле, штат Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nun, a teenager and an old lady all acting very strangely in Unionville, Colorado.

Дверь открыла пожилая женщина довольно грозного вида, одетая во все черное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door was opened by a rather forbidding-looking elderly woman attired in severe black.

Только подумайте: женщина-секретарь в вашем офисе, ваш почтальон, ваша соседка — наш призыв обращён к ним, призыв выйти на передовую и изменить наше общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about it: the woman working front desk reception at your job, the woman who delivers your mail, your neighbor - our call to action to them, to join us on the front lines for change in your community.

Майору Россу приглянулась твоя женщина, а потом я видел, как она рыдала над прибоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major Ross takes a shine to your woman and then I see her crying in the waves.

Это так неожиданно, что привлекательная женщина хочет встретиться со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it so surprising that a desirable, attractive woman would want to go out with me?

Пробы растянулись на несколько месяцев. достаточно долго, чтобы я бросился в бездну съемок Визита, как та женщина бросилась в пруд к крокодилам, и обнимала их, пока они пожирали ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audition worked for several months, long enough for me to throw myself into the shooting of The Visit, like the woman who threw herself to the crocodiles and hugged them as they ate her.

— Non! — вскричал Груар, в ужасе наблюдая за тем, какой ущерб наносится бесценному полотну да Винчи. Женщина вдавливала колено в самый центр полотна. — NON!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non! Grouard screamed, frozen in horror as he watched the priceless Da Vinci stretching. The woman was pushing her knee into the center of the canvas from behind! NON!

Женщина в определенном возрасте - тем более неуравновешенная и жаждущая сенсаций - могла сказать нечто подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman's at a certain time of life - craving for sensation, unbalanced, unreliable - might say anything. They do, you know.

Долговязая женщина еще крепче прижалась к стене у двери и вдруг коршуном бросилась на маленького бледного человечка, осторожно просунувшего голову в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tall creature stuck closer than ever to the side of the door, and suddenly fell upon a pale little man who was prudently poking his head out.

Да, подумал Нил, женщина деловая, и, взбреди ей в голову убить человека, она бы это провернула весьма по-деловому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly an efficient woman, thought the Inspector, and if she murdered a man she would probably murder him very efficiently, too.

С тех пор как он научился ходить, его ни разу не брала на руки женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had never been carried by a woman since he was big enough to walk.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пожилая женщина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пожилая женщина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пожилая, женщина . Также, к фразе «пожилая женщина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information