Португальское - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Португальское - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Portuguese
Translate
португальское -


В 1420 году Зарко и Тейшейра вернулись вместе с Бартоломеу Перестрело и начали португальское заселение островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1420 Zarco and Teixeira returned with Bartolomeu Perestrelo and began Portuguese settlement of the islands.

С 1987 года он живет в Колумбии, Бразилии, Франции и Португалии и имеет португальское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has lived in Colombia, Brazil, France and Portugal since 1987 and holds Portuguese citizenship.

Она имеет греческое, итальянское и португальское происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun Fen and his family were implicated, arrested and condemned to death.

Ангольская культура отражает многовековое португальское владычество, преобладание португальского языка и Католической Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angolan culture reflects centuries of Portuguese rule, in the predominance of the Portuguese language and of the Catholic Church.

Итальянское слово denaro, испанское слово dinero, португальское слово dinheiro и словенское слово denar, означающее деньги, также происходят от латинского denarius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian word denaro, the Spanish word dinero, the Portuguese word dinheiro, and the Slovene word denar, all meaning money, are also derived from Latin denarius.

Самое раннее португальское написание этого слова было Amaquão.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest Portuguese spelling for this was Amaquão.

Он не проинформировал португальское правительство об этих договорах, поэтому эти претензии не были официально доведены до сведения других держав, как того требовал Берлинский договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He failed to inform the Portuguese government of these treaties, so these claims were not formally notified to other powers, as required by the Berlin Treaty.

Португальское духовенство было заменено индонезийскими священниками, а Латинская и португальская мессы были заменены индонезийской мессой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portuguese clergy were replaced with Indonesian priests and Latin and Portuguese mass was replaced by Indonesian mass.

Французское барокко и португальское барроко были терминами, часто ассоциирующимися с ювелирными изделиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French baroque and Portuguese barroco were terms often associated with jewelry.

Жители смешанного китайско-португальского происхождения могут выбирать как китайское, так и португальское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents of mixed Chinese and Portuguese descent could choose either Chinese or Portuguese nationality.

Происхождение испанское и португальское casta ‘родословная, порода’, от латинского castus 'целомудренный'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ORIGIN Spanish and Portuguese casta ‘lineage, breed’, from Latin castus ‘chaste’.

Португальское присутствие в Индийском океане воспринималось как угроза Османской монополии на древние торговые пути между Восточной Азией и Западной Европой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese presence in the Indian Ocean was perceived as a threat to the Ottoman monopoly over the ancient trade routes between East Asia and Western Europe.

Culpa-это латинское, испанское и португальское слово, означающее вину или вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Culpa is a Latin, Spanish, and Portuguese word meaning guilt or fault.

Португальское поселение в Читтагонге процветало на юго-востоке, а голландское поселение в Раджшахи существовало на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Portuguese settlement in Chittagong flourished in the southeast, and a Dutch settlement in Rajshahi existed in the north.

Он вернулся в Монтевидео в 1818 году, после падения Жозе Артигаса, город попал под португальское правление, под которым он и останется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned to Montevideo in 1818, after the fall of José Artigas, the city falling under Portuguese rule, under which it would remain.

Как во время, так и после экспедиций серпа Пинту и Капело португальское правительство пыталось вести двусторонние переговоры с Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both during and after the expeditions of Serpa Pinto and Capelo, the Portuguese government attempted bi-lateral negotiations with Britain.

Из этих двух источников становится ясно, что португальское повествование, опубликованное лишь двадцать лет спустя, содержит существенные ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From these two sources it seems clear that the Portuguese narrative, not published until twenty years later has significant errors.

Хотя отрицание Холокоста не является прямо незаконным в Португалии, португальское законодательство запрещает отрицание военных преступлений, если оно используется для подстрекательства к дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although denial of the Holocaust is not expressly illegal in Portugal, Portuguese law prohibits denial of war crimes if used to incite to discrimination.

Несмотря на то, что португальское присутствие отсутствовало так далеко на юге, Португалия претендовала на Намибийское побережье на основании более раннего открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there was no Portuguese presence this far south, Portugal had claimed the Namibian coast on the basis of earlier discovery.

Книги, которые он написал в Париже, критикуют португальское общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The books he wrote in Paris are critical of Portuguese society.

Она вступила в Орден дискредитированных кармелитов в монастыре в Коимбре, Португалия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She joined the Discalced Carmelite Order in a monastery in Coimbra, Portugal.

Я понимаю, что ни один из этих форматов не подходит для некоторых групп, таких как португальцы, но для меня было бы более разумно сделать то или другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that neither of those formats lend themselves to some groups, like Portuguese people, but it would make more sense to me to do one or the other.

Давление со стороны прибрежных яванских исламских государств вынудило царя Сунды Шри Бадугу Махараджу обратиться за помощью к португальцам в Малакке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure from coastal Javan Islamic states drove the king of Sunda, Sri Baduga Maharaja, to seek assistance from the Portuguese at Malacca.

Он отплыл в Арзилу на марокканском побережье, чтобы спасти португальских солдат, которые, как он слышал, были осаждены маврами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sailed to Arzila on the Moroccan coast to rescue Portuguese soldiers whom he had heard were under siege by the Moors.

Его работа помогла вдохновить создание первой Португальской Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work helped inspire the creation of the Portuguese First Republic.

Я слышал, король Португалии был великим наездником в молодости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear the king was a great horseman... in his time.

По замыслу правительства, небелое население Бразилии должно исчезнуть в рамках доминирующего класса португальцев бразильского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the government's conception, the non-White population of Brazil should disappear within the dominant class of Portuguese Brazilian origin.

Испания с помощью французов начала вторжение в Португалию и преуспела в захвате Алмейды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain, aided by the French, launched an invasion of Portugal and succeeded in capturing Almeida.

Португальская система дифференциации берет свое начало в постановлениях короля Мануэля I, который правил Португалией с 1485 по 1521 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese systems of differencing have their origins in the regulations of King Manuel I, who ruled Portugal from 1485 to 1521.

Эта эквивалентность между университетскими степенями на других языках, таких как французский, немецкий, итальянский и португальский, меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This equivalences between the University degrees in other languages as French, German, Italian and Portuguese are changing.

Euronext Lisbon является крупнейшей фондовой биржей Португалии и входит в состав NYSE Euronext, первой глобальной фондовой биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their violent deaths, she retired from Rome to a villa in Misenum but continued to receive guests.

Витория португальский избежал наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitória of Portugal avoided punishment.

Французская армия покинула страну в апреле 1811-го, оставив Португалию в мире, эту опустошенную, измученную, но заново рожденную страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French army crossed the border in April 1811, quitting Portuguese territory for good. They left behind a devastated, exhausted and radically transformed country.

Мьеза и Купер организовали демонстрацию BCM, чтобы отметить независимость Мозамбика от португальского колониального правления в 1975 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myeza and Cooper organised a BCM demonstration to mark Mozambique's independence from Portuguese colonial rule in 1975.

На данный момент Китай является главным торговым партнером Бразилии, Анголы и Мозамбика - фактически всех 10 португалоговорящих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment China is the main trading partner of Brazil, Angola and Mozambique - in fact, all of the 10 Portuguese speaking nations.

Документально подтвержденные европейские контакты начались в 1511 году с португальской дипломатической миссией в Аюттхайе, ныне одной из великих держав региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documented European contact began in 1511 with a Portuguese diplomatic mission to Ayutthaya, now one of the great powers in the region.

Хорошо. Но только в знак солидарности с нашими португальскими братьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well, but only to express solidarity with our Portuguese brothers.

Ты сказал, что Томас прибыл из Португалии ради заключения одной сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said Tomas was in from Portugal to negotiate a trade deal.

Через два дня после инцидента во Франции отель Tokio отменил шоу в Лиссабоне, Португалия, за несколько минут до его начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days after the incident in France, Tokio Hotel cancelled a show in Lisbon, Portugal moments before it was to commence.

Альбукерке начал в том же году в Гоа первый португальский монетный двор в Индии, пользуясь случаем, чтобы объявить о своем достижении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The literary device of the unreliable narrator was used in several fictional medieval Arabic tales of the One Thousand and One Nights.

Латиноамериканское общество Америки занимается изучением искусства и культуры Испании, Португалии и Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hispanic Society of America is dedicated to the study of the arts and cultures of Spain, Portugal, and Latin America.

В начале сентября 1939 года Португалия провозгласила нейтралитет, чтобы избежать военной операции на португальской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in September 1939, Portugal proclaimed neutrality to avoid a military operation in Portuguese territory.

Два самолета С-130 португальских ВВС, на борту которых находились военнослужащие, медицинский персонал и группа по оказанию чрезвычайной помощи, вылетели в Мозамбик 21 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two C-130 aircraft from the Portuguese Air Force carrying soldiers, medical personnel, and a disaster relief team left for Mozambique on 21 March.

Он гнездится от Испании и Португалии на восток в Центральную Европу и Украину, с севера на юг Швеции, Латвии и Великобритании, а также с юга на юг Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It breeds from Spain and Portugal east into central Europe and Ukraine, north to southern Sweden, Latvia and the UK, and south to southern Italy.

Поэтому португальское правительство считало, что это означает, что Британия примет требование, подкрепленное фактической оккупацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese government therefore considered that this meant that Britain would accept a claim backed by effective occupation.

Поэтому я переписал его на португальский шаблон приветствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I've rewritten it to be a Portuguese welcome template.

Новый республиканский режим рассматривал его как национальный символ Португалии, как национальный герб или национальный флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was considered by the new republican regime as a national symbol of Portugal, like the national coat of arms or the national flag.

Еще одна вспышка заболевания произошла в Португалии в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further outbreak occurred in Portugal in 1960.

Лоуренс португальский был францисканским монахом и посланником, посланным Папой Иннокентием IV к монголам в 1245 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawrence of Portugal was a Franciscan friar and an envoy sent by Pope Innocent IV to the Mongols in 1245.

Эти вердикты были вынесены в связи с правовыми усилиями самой Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are the verdicts that were handed down upon Portugal's own legal quest.

Я возьму с собой в Португалию свиту из двухсот человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall be taking with me,to portugal, a company of 200 persons.

Некоторое время назад я наткнулся на статью о какой-то неясной части португальской культуры, которая имела отношение, в основном, к получению чего-то, даже если нетрадиционными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A while ago I came upon an articel about some obscure part of Portuguese culture that had to do with, basically, getting something done even if by unconventional means.

Кто-нибудь, пожалуйста, исправьте опечатку в этом португальском Королевском доме colunm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone please fix the typo in that Portuguese Royal Houses colunm.

Британское правительство использовало радио Би-би-си в качестве дипломатического инструмента, создав в 1937 году арабскую, испанскую и португальскую службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British government used BBC radio as a diplomatic tool, setting up Arabic, Spanish and Portuguese services in 1937.

Хайме был искусным военачальником, который позже привел португальцев к победе над мавританской армией в битве при Азаморе, в Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jaime was a skilled military leader who later led the Portuguese to victory against a Moorish army in the Battle of Azamor, in Morocco.

В 1957 году де Лаппарент назвал мегалозавра помбали на основе трех зубов, найденных близ Помбала в Юрском периоде Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1957, de Lapparent named Megalosaurus pombali based on three teeth found near Pombal in the Jurassic of Portugal.

Он португалец, а у них Й не читается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's Portuguese, the J is silent.

Увлажненный глаз Дягилева обладает кривизной как у португальской устрицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diaghilev's moist eye had the curve of a Portuguese oyster.

Леонезе и галисийская Португалия первое португальское графство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonese and Galician Portugal First Portuguese county.



0You have only looked at
% of the information