Поршень с клиновидными пальцами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гидравлический поршень - hydraulic piston
самоопирающийся поршень - unsupported piston
поршень с камерой сгорания в днище - bowl-in-crown piston
поршень перемещения - bias piston
поршень насоса-ускорителя в карбюраторе - accelerating carburetor piston
поршень пневмоклапана карбюратора - carburetor suction piston
Надавите на поршень вниз - push the plunger down
поршень с уменьшенной поверхностью трения - slipper piston
поршень с ползуном - piston with slipper
поршень с выступом на днище - peaked-head piston
Синонимы к поршень: поршень, плунжер, пистон, клапан
Значение поршень: Подвижной цилиндрический стержень для нагнетания или выкачивания жидкостей, газов, пара.
тонкий пласт угля с пиритом - brat
документ с отрывным дубликатом - indent
шляпа с мягкими полями - flop
с прискорбием - sorrowfully
наталкиваться с силой - hurtle
с выгравированным заглавием - lettered
граничить с - border on
лошадь с обрезанным хвостом - bobtail
сошедший с ума - crazy
прыгать с шестом - pole-jump
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
клиновидная кость - sphenoid bone
кусачки для клиновидной кости - sphenoid bone gouge forceps
клиновидная высокая пятка - pouch heel
клиновидная неоднородность - knife-edge obstacle
клиновидный гребень - crest of sphenoid
клиновидный клюв - sphenoidal rostrum
клиновидный синус - sphenoid sinus
крыловидный отросток клиновидной кости - pterygoid process of sphenoid bone
наклонный, клиновидный мат - wedge / cheese / incline mat
ость клиновидной кости - spine of sphenoid bone
Синонимы к клиновидными: острый, клин
щелчок пальцами - finger snap
ладонь с вытянутыми пальцами - hand with fingers extended
по пальцам перечесть - on fingers
захватное устройство с пальцами - fingered gripper
доение двумя пальцами - milking by two fingers
вертя пальцами - twiddling thumbs
между моими пальцами - between my toes
постукивая пальцами - tapping fingers
щёлкнув пальцами, подозвать официанта - to click one's fingers at a passing waiter
шнек с пальцами - feathering auger
Это хорошо, - произнес капеллан и тут же пожалел о сказанном. Он прикрыл рот двумя пальцами и нервно хихикнул. Йоссариан молчал. |
'That's good.' As soon as the chaplain said the words, he was sorry and shoved his knuckles into his mouth with a giggle of alarm, but Yossarian remained silent and disappointed him. |
Женская мастурбация включает в себя поглаживание или растирание вульвы женщины, особенно ее клитора, указательным или средним пальцами или обоими. |
Female masturbation involves the stroking or rubbing of a woman's vulva, especially her clitoris, with an index or middle fingers, or both. |
She touched his face, fingers brushing across stubble. |
|
Я почти подвешена, едва касаюсь каменного пола пальцами ног. |
The tips of my toes barely touched the stone floor. |
Ричард стиснул виски, прижав указательным и большим пальцами, какое-то время он пристально смотрел в землю. |
Richard squeezed his temples between a finger and a thumb, his gaze going to the ground for a moment. |
Корд подошел поближе к скелету и прищелкнул пальцами нижней руки. |
Cord walked over to the group gathered around the skeleton and snapped his lower fingers. |
Пикт с рассеченной головой лежал на земле и царапал пальцами траву. |
A Pict with a shattered skull lay face-down on the ground, his fingers spasmodically clawing at the grass. |
Ричард чувствовал, как зло призрачными пальцами касается позвоночника. |
Richard felt the gossamer fingers of wickedness slipping up his spine. |
Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки. |
Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation. |
Я могу добавить тепла в систему здесь, или разорвать её двумя пальцами. |
I can inject heat into the system here, or I can pull it apart with two of my fingers. |
Дышать ровно... пока я зацеплю пальцами... его ножки и вытащу их наружу. |
Breathe very calmly... as I hook my fingers... over her legs and bring them into the world. |
Хардинг развалился еще сильнее и подцепил большими пальцами лацканы. |
Harding leans farther back, hooks his thumbs in his lapels. |
Правда, он и сейчас стоял перед ним руки по швам - дисциплина выше всяких личных чувств, -но чтобы выразить свое презрение, незаметно шевелил пальцами ног. |
To be sure, he stood before him with irreproachable rigidity-discipline transcended personal feelings-but privately, to express his contempt, he kept wriggling his toes in his boots. |
Затем руки его упали на постель, и он начал медленно перебирать пальцами; следя за этим непрерывным однообразным движением, можно было подумать, что он собирает что-то на одеяле. |
Then his hands, falling back on the bed clothes, began a slow, regular, and continuous movement, as though trying to pick something off the sheet. |
Чем-то - мне показалось, большим и указательным пальцами, - он потянул меня за нос. |
Something-exactly like a finger and thumb it felt-nipped my nose. |
One of the guards, Morrison, gulletted me with his thumbs. |
|
Она стояла в дверях, улыбаясь, и потирала пальцами ногти на другой руке. |
She stood still in the doorway, smiling a little at them, rubbing the nails of one hand with the thumb and forefinger of the other. |
Потянулся, зевнул, опять почесал нос и, поддергивая на ходу брюки большими пальцами, зашагал к стеклянной будке, возле которой сидела сестра. |
He stretched and yawned and scratched the nose again and started strolling across the day-room floor to where she sat by the Nurses' Station, heisting his pants with his thumbs as he walked. |
Малышка, - прошептала мне мисс Флайт, пошевелив пальцами перед лбом, чтобы выразить этим, как умна Чарли. |
Diminutive, whispered Miss Flite, making a variety of motions about her own forehead to express intellect in Charley. |
Наконец пожаловал, - проговорил отец Базарова, все продолжая курить, хотя чубук так и прыгал у него между пальцами. - Ну, вылезай, вылезай, почеломкаемся. |
Arrived at last! exclaimed Bazarov's father, still continuing to smoke, though the pipe was fairly jumping up and down between his fingers. Come, get out, get out, let me hug you. |
I hadn't realised what a fruitcake she was, picking at her lip. |
|
Секретарь - самый элегантный человек в Соединенных Штатах - лежал ничком, вцепившись застывшими пальцами в ковер: он умер мгновенно, без крика. |
The secretary, the most elegant man in the United States, was lying face downwards, his cold fingers clutching at the carpet; he had died instantaneously, without a sound. |
Он в полной растерянности барабанил пальцами по столу. |
He drummed perplexedly on the desk with his fingers. |
Это мужик с четырьмя пальцами и чемоданчиком, Винни. |
He's a man with four fingers and a briefcase, Vinny. |
Она часами просиживала на пляже, положив его голову к себе на колени, и гладила ему пальцами веки, и, казалось, не могла на него налюбоваться. |
She used to sit on the sand with his head in her lap by the hour, rubbing her fingers over his eyes and looking at him with unfathomable delight. |
Да-да, очень хорошо. - И он выразительно щелкнул пальцами. - С виду они сама солидность, одеты с иголочки, но все это одна видимость. |
Oh! yes. He snapped his fingers expressively. It is very respectable, very well-dressed, but underneath it is all wrong. |
Она повернулась на стуле, покраснела и быстро зашевелила пальцами, сжимая то тою, то другою рукой пряжку пояса, которую она держала. |
She turned round on her chair, flushed crimson, and rapidly moving her fingers, pinched the clasp of her belt first with one hand and then with the other. |
Удивительно, что кто-то с такими длинными, гибкими и проворными пальцами никогда не занимался у-моксом. |
I find it surprising that someone with such long, slender and nimble fingers has never practiced oo-mox. |
Будут кошек есть, будут друг друга убивать, как и мы, - говорила Елена звонко и ненавистно грозила огню пальцами. |
'They will eat cats, they will kill each other just as we have done,' said Elena in a loud voice, wagging a threatening finger at the stove. |
Высокий человек в комбинезоне снял черную шляпу и прочесал пальцами длинные черные волосы. |
An overalled man took off his black hat and combed back his long black hair with his fingers. |
С пальцами, подходящими для цепляния за ветки и очень длинными руками и лапами, предполагается, что этот динозавр идеально приспособился для жизни на деревьях. |
With toes suited to gripping branches and very long arms and hands, it suggests that this was a dinosaur well suited to living in the trees. |
Я поспрашиваю не объявился ли он, и в этом случае тебе надо до него добраться первым, потому что если он тебя найдет, одними пальцами ты не отделаешься. |
I'll check around, see if he's resurfaced, in which case you should get to him first because if he finds you, he's not gonna get even by just snipping off a few of yours toes. |
Карл в послеанестезийном отделении со своими пальцами. |
Kari is in the post anaesthesia care unit with his fingers. |
или то, как ты барабанишь пальцами на чем только можно. |
Or the way you clickety-clack your nails on every possible surface. |
Прямо пальцами вытащил один из банки, проглотил, прижмурился: - Ах, хороши!.. |
He pulled one straight out of the jar with his fingers, swallowed it and screwed up his eyes. 'Ah, they're delicious!' he said. |
Граф де Морсер побледнел и так стиснул бумаги, что они захрустели под его пальцами. |
M. de Morcerf turned pale, and clinched his hands on the papers he held. |
Моя маникюрша советовала мне не щелкать пальцами. |
My manucurer has advised not to snap. |
Он ждал, держа бечеву между большим и указательным пальцами, следя одновременно за ней и за другими лесками, потому что рыба могла переплыть с места на место. |
He waited with the line between his thumb and his finger, watching it and the other lines at the same time for the fish might have swum up or down. |
Она улыбнулась, охватила его запястье пальцами, слегка сжав в знак ласкового нетерпения, и последовала за ним. |
She smiled and closed her fingers over his wrist, a brief pressure, like a caress of encouragement, then she followed him. |
You move them back and forth with these two fingers. |
|
He took out his wallet with trembling fingers. |
|
Дрюзг никого не замечал до тех пор, пока профессор Люпин не приблизился на расстояние двух футов; тогда полтергейст засучил ножками с загнутыми кверху пальцами и разразился песней. |
Peeves didn’t look up until Professor Lupin was two feet away; then he wiggled his curly-toed feet and broke into song. |
Lee wiped his eyes with his fingers. |
|
Очень прямые плечи слегка выгибались вперед, руки узкие, с длинными пальцами казались суховатыми. |
Her shoulders were very straight but inclined a little forward, her hands were slender, a bit long, and bony rather than soft. |
Она ощутила, как взгляд его скользнул по ее лбу, по шраму - точно пальцами прошелся. |
She felt his glance go over the scar on her forehead almost as though he had touched it. |
И отодвинул меня так нежно, держа мое плечо между своими пальцами |
Took me aside ever so gently, squeezing my shoulder with his fingers as he did and all. |
He stopped and drummed thoughtfully with his fingers on the table. |
|
He idly thrummed the cloth with his fingers. |
|
Что за прикол с пальцами? |
What's with the fingers? |
Она вся сжалась и покраснела до слез и, ухватив обеими руками концы платка, свертывала их красными пальцами, не зная, что говорить и что делать. |
She positively shrank together and flushed to the point of tears, and clutching the ends of her apron in both hands, twisted them in her red fingers without knowing what to say and what to do. |
Stand straight, grasp the scarf between two fingers |
|
Он почесал голову, нащупал непрошеную гостьи; и двумя пальцами извлёк её на свет божий. |
He searched the scalp above his forehead, located his guest and pinched it between his thumb and forefinger. |
Он разделяет несколько целей дизайна с макетом Dvorak, таких как минимизация расстояния между пальцами и интенсивное использование домашнего ряда. |
It shares several design goals with the Dvorak layout, such as minimizing finger path distance and making heavy use of the home row. |
Вес тела удерживается над пальцами ног, а связь между танцорами удерживается в бедрах. |
Body weight is kept over the toes and the connection is held between the dancers in the hips. |
Чтобы помочь с крышкой люльки, родители могут мягко помассировать кожу головы своего ребенка пальцами или мягкой щеткой, чтобы ослабить чешую. |
To help with cradle cap, parents can gently massage their baby's scalp with their fingers or a soft brush to loosen the scales. |
Как и у других представителей отряда Pelecaniformes, у них перепончатые ступни с четырьмя пальцами. |
As with other members of the order Pelecaniformes, they have webbed feet with four toes. |
В то время как большинство врачей могут легко заметить брадикинезию, формальная оценка требует, чтобы пациент делал повторяющиеся движения пальцами и ногами. |
While most physicians may readily notice bradykinesia, formal assessment requires a patient to do repetitive movements with their fingers and feet. |
Одно касание тремя пальцами вызовет контекстное меню со всеми пятью опциями. |
A three-finger single tap will bring up a shortcut menu with all five options. |
Примерами интертригинозных областей являются подмышечная впадина руки, аногенитальная область, кожные складки груди и между пальцами. |
Examples of intertriginous areas are the axilla of the arm, the anogenital region, skin folds of the breasts and between digits. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поршень с клиновидными пальцами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поршень с клиновидными пальцами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поршень, с, клиновидными, пальцами . Также, к фразе «поршень с клиновидными пальцами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.