Посланник также - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Посланник также - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
messenger also
Translate
посланник также -

- посланник [имя существительное]

имя существительное: messenger, envoy, minister, missionary, missioner, vakeel, vakil

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item



Представьте также такое общение двух авиакомпании: Слушай, авиакомпания А, мы сделаем рейс из Лос-Анджелеса в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine similarly two airlines were to say, Look, Airline A, we'll take the route from LA to Chicago, .

Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we also know about what we do so terribly badly nowadays.

Читая книги, бумаги и журналы - также способ провести досуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading books, papers and magazines is also a way of spending leisure time.

Арлен Шрейдер точно также прореагировал, когда убийца сослался на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arlen Schrader had much the same reaction when the killer made reference to him.

Бронированные боевые скафандры поставлялись и хранились в крупных грузовых контейнерах, также поставляемых галактидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The armored combat suits were delivered and stored in large Galactic-supplied storage containers.

Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure.

В священных писаниях также говорится, что каждая женщина должна быть почтительной женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scriptures also prescribe that every woman be a dutiful wife -

Наблюдается также возрастание тенденции вынудить Организацию бездействовать в некоторых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also the growing tendency to force the Organization to become irrelevant in some areas.

споведи по-прежнему оставались очень ценными дл€ католиков, но и также служили огромным источником конфликтов и раздражени€ в западной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confessions remain very precious for Catholics, but it's also been an enormous source of conflict and anger in the Western Church.

В этом контексте мы хотели бы также высоко оценить тот вклад, который с самого начала внес в дело мира в Анголе посол Роберт Фаулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, we also want to praise from the outset the contribution to peace in Angola made by Ambassador Robert Fowler.

Мы также не должны отождествлять терроризм с законной борьбой против иностранной оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, we should not equate terrorism with the legitimate struggle against foreign occupation.

К Суду была также обращена просьба запретить сотрудникам СОБ применять по отношению к нему пытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court was also requested to forbid the GSS to torture him.

В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions.

Мы также постепенно формулируем политику в области борьбы с береговой эрозией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are also gradually establishing a policy of combating coastal erosion.

Оно способно также усугубить прежние разногласия между Севером и Югом, попытка преодоления которых была сделана в ходе Уругвайского раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also fuel the old North-South division which the Uruguay Round tried to overcome.

Личный посланник просил все стороны представить свои предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each party had been asked by the Personal Envoy to present its proposals.

Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner.

В этих целях, помимо наблюдения с наблюдательных пунктов, также ведется пешее и подвижное патрулирование в прилегающих районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This involves not only keeping watch from observation posts but also patrolling the vicinity by foot and vehicle.

Работая с традиционными и новыми средствами массовой информации, Канцелярия Посланника способствует повышению внимания к основным проблемам молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with traditional and new media outlets, the Office of the Envoy has contributed to increased visibility for key youth issues.

Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments.

Ну, посланник это нечто более предпочтительное, чем калека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the messenger is someone preferable to that of recipient.

Болтать с посланником господним по мобильному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking to a messenger of god on a cellphone.

Меня зовут Юстас Чапуи посланник Императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am Eustace Chapuys, the Emperor's Ambassador.

ВЧЕРА ТЫ СКАЗАЛ, ЧТО ЭТО ДЕЛО РУК ТЕХ ТРОИХ, ТОГО ПОСЛАННИКА И ДЕВУШЕК

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday you said that these three had something to do with this. The ambassador and the girls.

Ваше величество, я всего лишь посланник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Grace, I am just the message bearer.

Посланница воротилась, неистово крича на всю улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman came back screaming frantically.

Нифльхейм стал таким дерзким, что посылает своего канцлера в качестве посланника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has Niflheim grown so bold, that they send the chancellor himself as envoy?

Грау оставался президентом чуть более 100 дней, прежде чем Батиста, сговорившись с американским посланником Самнером Уэллсом, вынудил его уйти в отставку в январе 1934 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grau remained president for just over 100 days before Batista, conspiring with the U.S. envoy Sumner Welles, forced him to resign in January 1934.

Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и тем, кто наделен властью среди вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obey Allah, and obey the Messenger, and those charged with authority among you.

Посланник, Гангадхар Шастри, находился под британским покровительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The envoy, Gangadhar Shastri, was under British protection.

В конце марта Изабелла вместе с посланниками Эдуарда провела переговоры с французами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabella, with Edward's envoys, carried out negotiations with the French in late March.

Он считается посланником Бога и пророком Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is considered to be a messenger of God and a prophet of God.

Гродд возвращается и атакует центральный город с армией солдат-горилл, ищущих мести против Посланника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grodd returns and attacks Central City with an army of gorilla soldiers searching for payback against The Messenger.

Поскольку мед-это продукт говорящих животных, еврейские поэты сравнивали его со словом или мудростью, а пчел-с Логосом, словом или посланником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Since honey is a product of speaking animals, Hebrew poets compared it to the Word or to Wisdom, and bees to the Logos, the Word, or the Messenger.

В отличие от их еврейского аналога, этот термин используется исключительно для небесных духов божественного мира, но не для человеческих посланников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike their Hebrew counterpart, the term is exclusively used for heavenly spirits of the divine world, but not for human messengers.

Хубилай отправил еще одного посланника к Джи Виту, чтобы потребовать от короля Трена сдачи его земли и его царской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kublai sent another envoy to the Đại Việt to demand that the Trần king surrender his land and his kingship.

Встреча вьетнамских лидеров со специальным посланником президента Рейгана по Миасс генералом Джоном У. Весси в августе 1987 года принесла значительные выгоды обеим сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A meeting between Vietnamese leaders and President Reagan's special envoy on MIAs, General John W. Vessey, in August 1987 yielded significant gains for both sides.

Обращение в одну из религий народа Писания было непременным условием любого мирного договора с арабами, чьи булгарские посланники прибыли в Киев после 985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversion to one of the faiths of the people of Scripture was a precondition to any peace treaty with the Arabs, whose Bulgar envoys had arrived in Kiev after 985.

В феврале 2019 года принцесса Рима бинт Бандар Аль Сауд была назначена послом Саудовской Аравии в США. Она стала первой женщиной-посланницей в истории королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2019, Princess Reema bint Bandar Al Saud was appointed as the Saudi ambassador to the US. She became the first female envoy in the history of the kingdom.

Бахаи принимают обе эти заповеди; однако Бахаи признают баб и Бахауллу как дополнительных посланников, появившихся после Мухаммеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baháʼís accept both of these precepts; however, Baháʼís recognize the Báb and Baháʼu'lláh as additional messengers that have appeared after Muhammad.

Суд Сун арестовал посланника и заключил его в крепость со свитой из семидесяти человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Song court arrested the envoy and imprisoned him in a fortress with his suite of seventy persons.

В декабре 1404 года Тимур начал военные походы против Китая династии Мин и задержал посланника династии Мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1404, Timur began military campaigns against Ming China and detained a Ming envoy.

Во время спора об Инвеституре Неемия послал Своего посланника в Рим в конце 1076 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Investiture Controversy, Nehemiah sent his envoy to Rome at the end of 1076.

Александр послал Своего посланника на встречу с французами, чтобы ускорить капитуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander sent an envoy to meet with the French to hasten the surrender.

Каждый посланник, в свою очередь, устанавливает Завет и основывает религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon her marriage, Princess Elizabeth took the name of Grand Duchess Elizabeth Feodorovna of Russia.

Согласно Бахаулле, Бог обещал, что он пошлет череду посланников, которые будут наставлять человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Baháʼu'lláh God has promised that he will send a succession of messengers that will instruct humankind.

Ранг посланника постепенно устаревал по мере того, как страны повышали свои отношения до уровня посла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rank of envoy gradually became obsolete as countries upgraded their relations to the ambassadorial rank.

Более мелкие государства посылали и принимали посланников, которые были на ступень ниже посла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller states would send and receive envoys, who were a rung below ambassador.

Специальные посланники были созданы ad hoc отдельными странами, договорами и международными организациями, включая Организацию Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special envoys have been created ad hoc by individual countries, treaties and international organizations including the United Nations.

В 634 году Сонгцен Гампо отправил посланника в Чанъань, столицу династии Тан, чтобы предложить ему брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 634, Songtsen Gampo sent an envoy to Chang'an, the capital of the Tang dynasty, to propose a marriage.

Митчелл был признан не просто символическим посланником, но кем-то, представляющим президента с глубоким интересом к событиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitchell was recognised as being more than a token envoy but someone representing a President with a deep interest in events.

Джеймс Вулфенсон, бывший президент Всемирного банка, был назначен Специальным посланником по вопросу о выходе Израиля из Сектора Газа в апреле 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Wolfensohn, the former president of the World Bank, was appointed Special Envoy for Israel's disengagement from Gaza in April 2005.

Посланник получил повышенный двигатель 1594cc для 1964 модельного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Envoy received an uprated 1594cc engine for the 1964 model year.

После 10 лет работы в качестве посла доброй воли Анджелина Джоли была повышена в 2012 году до специального посланника при Верховном комиссаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 10 years serving as a Goodwill Ambassador, Angelina Jolie was promoted in 2012 to Special Envoy to the High Commissioner.

Подобно симургу, Хом изображается как птица, посланник и сущность чистоты, которая может исцелить любую болезнь или рану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the simurgh, Hōm is represented as a bird, a messenger, and the essence of purity that can heal any illness or wound.

Посланник ООН по правам человека Иван Шимонович был вынужден отменить свою поездку в Крым, так как нынешняя ситуация не позволяет ему путешествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN Human Rights Envoy Ivan Šimonović had to cancel his trip to Crimea as the current situation does not permit his travel.

Коран указывает на тот же факт: мы послали к вам посланника в качестве свидетеля над вами, как мы послали к фараону Посланника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Qur’an points to the same fact, We have sent to you a Messenger as a witness over you, even as we sent to Pharaoh a Messenger.

На обратном пути корейские посланники столкнулись с жестким отношением со И Шони к чосону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their way back, Korean envoys faced the Sō and Shōni's hard-line attitude toward the Joseon.

Мусульмане считают апостолов посланниками или пророками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslims consider apostles to be messengers or prophets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посланник также». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посланник также» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посланник, также . Также, к фразе «посланник также» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information