Постижение бога - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постижение бога - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
god comprehension
Translate
постижение бога -

- постижение [имя существительное]

имя существительное: comprehension, osmose

- бог [имя существительное]

имя существительное: god, deity, divinity, heaven, almighty, creator, king, power, infinite



Считается, что этот авадута принадлежал к линии бессмертных мастеров Южной Индии, Сиддхов, которые знали научное искусство постижения Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed that this avaduta belonged to the line of immortal masters of Southern India; the Siddhas who knew the scientific art for realising God.

Я убиваю, чтобы выжить и славить бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kill to survive, so I can worship my God.

Он утверждал, что сын плотника, распятый несколькими годами ранее, был сыном Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was saying that the son of a carpenter, who'd been crucified just a few years earlier, was the son of God.

Это вы захотели поиграть в бога со своим предприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was you people who wanted to play God with your little undertaking.

То, что он общественно осудил Бога и отказался от своей веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That he denounced God in public and abandoned his faith.

Мы готовы приветствовать любую попытку со стороны угандийского правительства начать диалог с лидерами Армии освобождения Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome any attempt on the part of the Ugandan Government to enter into a dialogue with the Lord's Resistance Army leadership.

Иудушка инстинктом понял, что ежели маменька начинает уповать на бога, то это значит, что в ее существовании кроется некоторый изъян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yudushka instinctively understood that if mother dear began to put her hope in God, then there was some flaw in the fabric of her existence.

Человек может делать что угодно, стоит ему только признать, что никакого бога нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing a man cannot do once he accepts the fact that there is no god.

Лепрозные, благодарите Бога за то, что Он подарил вам жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You leprous patients, appreciate the Lord who granted you the gift of life.

Тритон, названный в честь бога моря, выглядел совсем не так, как его предшественник Элвин, имевший стальной корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Triton-named for the Greek god of the sea-looked nothing like its predecessor, the steel-encased Alvin.

Вы отступник! Вы отрекаетесь от бога!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, apostate, have denied God!

Это тот вопрос, который вы должны задать себе, прежде чем... приписывать мне роль бога, который выносит приговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a question you must ask yourself. . Before you would assign me the role of a condemning god.

Ты сильная, молодая последовательница Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a strong, young disciple of God.

Когда праздник окончился, Ретт отослал ее домой в коляске, и она благодарила бога за эту передышку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhett had sent her home alone in the carriage when the party was over and she had thanked God for the reprieve.

Посему, властью Всемогущего Бога, святого Петра и Павла, и Нашею, этот преподобный, возводится в сан и торжественно объявляется

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, by the authority of the almighty God of Saint Peter and Paul and by our Own, this venerable brother of ours, we create and solemnly proclaim of the Holy Roman Church,

Если вы не верите в Бога, то как вы можете понять что-то про его противоположность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't believe in God, how can you understand his adversary?

Среди бронзовых статуй эпохи Чола, отлитых в 11 веке, есть несколько изваяний бога Шивы, где он изображен на своей свадьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Chola bronzes cast in the 11th century include several different incarnations of the god Shiva seen here at his wedding.

Я спрашиваю об общем проявлении бога для всего мира со всеми этими туманными пятнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am questioning the universal manifestation of God to all the world with all those misty blurs.

Когда люди произносят свои клятвы во имя предвечного Бога, они объявляют о своём желании возлюбить друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When two people make their vows in the name of the everlasting, they pronounce their wish to belong to each other fully in love.

И так быстро, как оно появляется, исчезает снова, оставляет людей ощущать свою собственную незначительность перед лицом господа Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It disappears, Leaving us to dwell on our own insignificance

Во имя Бога, и сына Божьего, мы никогда не подставляли тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the name of God and his only son, we never fitted you up.

Ради бога, не уничтожай всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't just wipe everything out.

Раньше я каждый вечер молила Бога, чтобы он разобрал меня на части, а потом снова собрал, но немного по-другому, чтобы мои чувства изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to pray every night to God to take me apart and put the pieces back together, only a little different, just so that I wouldn't have to feel what I felt,

Так возвращаясь к моей истории, я мог попросить Бога совершить вещи Во имя Иисуса, и они происходили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So getting back to my story, I could ask God to do things in the name of Jesus and they would happen.

Горестный удел! Он может стать праведным перед лицом бога, только опозорив себя в глазах людей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sad fate! he would enter into sanctity only in the eyes of God when he returned to infamy in the eyes of men.

Но, благодарю бога, я сознаю, я чувствую... да, чувствую свою невинность, друг мой, и ни за что на свете не расстанусь с этим чувством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, I thank Heaven, I know, I feel-I feel my innocence, my friend; and I would not part with that feeling for the world.

Итак, претендентка на роль Бога

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now auditioning for the role of God.

И я думаю что для вас всех важно услышать его вдохновляющее сообщение о слове Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think it's important for all of you to hear his inspiring message about the word of God.

Милый мой, перестань ты, бога ради, делать из мухи слона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear fellow, don't make such a fuss about it.

Ради Бога, можно чуточку потише, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For God's sake, let's have a bit ofquietness, will you?

Сегодня кто-то встал не с той стороны Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody woke up on the wrong side of the Lord today.

Бегите! - крикнул я Амелии. - Ради бога, спасайтесь!...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run! I shouted at Amelia. For God's sake, we must escape!

Она отдала мою родину в руки Господа бога Израиля без сожаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She converted my homeland to the Lord God of Israel... without regret.

И даже если каким-то чудом ты выживешь, ты не бога будешь за это благодарить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if by some, I don't know, miracle chance you survive, you won't be giving no thanks to God.

Он не отрёкся от своего ложного бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has not renounced his false god.

И торопись, Бога ради.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And make haste, for Christ's sake.

Нет иного Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед - пророк Его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no other God but Allah, and Muhammad is the messenger of God.

А вы, Эдмон, все такой же молодой, красивый, гордый. Это оттого, что в вас была вера, в вас было мужество, вы уповали на бога, и бог поддержал вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, Edmond, on the contrary,-you are still young, handsome, dignified; it is because you have had faith; because you have had strength, because you have had trust in God, and God has sustained you.

Но это моя обязанность напомнить Вам, что мы все связаны с Богом, и эта связь может быть разрушена только преступлением против Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's my duty to remind you that we are bound together by God, and this bond can only be broken by a crime against God.

И эта не переносит имя Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this one cannot bear the Lord's name.

Но позвольте, Капитон Максимович, ведь вы сами же говорили мне, что в бога не веруете, -пропищал с конца стола Липутин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, Kapiton Maximitch, you told me yourself you don't believe in God, Liputin piped from the other end of the table.

Ради Бога, надень какие-нибудь штаны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For God's sakes, put some pants on.

Это огромно и непостижимо - любить Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a great mystery, loving God.

Перестань кричать, ради бога!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Stop shouting, for Christ's sake!'

Вы в Бога веруете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you believe in God?

Теперь он перед очами Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now he sees God.

Эй, правда или ложь, Google говорит, что родители это наши дублёры для бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, true or false, Google says that parents are our stand-ins for God.

Смерть Бога может привести за пределы голого перспективизма к откровенному нигилизму, вере в то, что ничто не имеет внутренней важности и что жизнь лишена цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death of God may lead beyond bare perspectivism to outright nihilism, the belief that nothing has any inherent importance and that life lacks purpose.

Со смертью своего сына Эдварда Линкольн все чаще выражал потребность полагаться на Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the death of his son Edward, Lincoln more frequently expressed a need to depend on God.

Все, что есть, есть в Боге, и ничто не может быть или быть понято без Бога”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Whatever is, is in God, and nothing can be or be conceived without God”.

Йешу также обвиняли в том, что он украл Шем хамфораш, тайное имя Бога из Святая Святых, в Толедот Йешу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeshu was likewise accused of robbing the shem hamphorash, the 'secret name of god' from the Holy of Holies, in the Toledot Yeshu.

Например, Иисус сидит справа от Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Jesus sits at God's right side.

Он говорит им, что когда они восстают против закона, они восстают против Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tells them that when they rebel against the law, they rebel against God.

В то же время лидеры деноминации пятидесятнических собраний Бога часто критиковали акцент на процветании, сделанный независимыми исцеляющими евангелистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, leaders of the Pentecostal Assemblies of God denomination often criticized the focus on prosperity taken by independent healing evangelists.

Зингер указал на проблему зла как на возражение против христианской концепции Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singer has pointed to the problem of evil as an objection against the Christian conception of God.

Кинг был привлечен к Пятидесятнической Церкви Бога во Христе из-за ее музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King was attracted to the Pentecostal Church of God in Christ because of its music.

Мы положили конец отрицанию Бога и злоупотреблению религией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have put an end to denial of God and abuse of religion.

Живя в Мэриленде в 1984 году, она обратилась в христианство в Дамасской Церкви Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While living in Maryland in 1984, she converted to Christianity at the Damascus Church of God.

Раздается раскат грома, и Храм Венеры исчезает во тьме; Самсон осознает, что предал Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a roll of thunder and the Temple of Venus disappears in darkness; Samson realises he has betrayed God.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постижение бога». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постижение бога» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постижение, бога . Также, к фразе «постижение бога» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information