Потоки капитала в странах с формирующейся рыночной экономикой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потоки капитала в странах с формирующейся рыночной экономикой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
capital flows to emerging market economies
Translate
потоки капитала в странах с формирующейся рыночной экономикой -

- потоки [имя существительное]

имя существительное: rain

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- странах

countries

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



В период 1945-1971 годов наблюдалось примерно 24 кризиса ПБ и ни одного двойного кризиса для стран с развитой экономикой, а в странах с формирующейся рыночной экономикой-16 кризисов ПБ и только один двойной кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1945–71 era saw approximately 24 BoP crises and no twin crises for advanced economies, with emerging economies seeing 16 BoP crises and just one twin crises.

Другими словами, ожидания капиталистов и инвесторов являются ключевым вопросом, и они формируются общим состоянием экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, expectations of capitalists and investors are a key issue and these are shaped by the general state of the economy.

Новая экономика-это термин, обозначающий всю формирующуюся экосистему, в которой были введены новые стандарты и практики, как правило, в результате технологических инноваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New economy is a term referred to the whole emerging ecosystem where new standards and practices were introduced, usually as a result of technological innovations.

Это изменение происходило, главным образом, благодаря странам с формирующейся рыночной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reversal was driven mainly by emerging-market economies.

В течение последних десятилетий в рамках формирующейся области экономики сложности были разработаны новые инструменты прогнозирования для объяснения экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the last decades, within the emerging field of complexity economics, new predictive tools have been developed to explain economic growth.

Их способность к этому, возможно, определяет их способность к продвижению по технологической лестнице и к конкуренции в сфере формирующейся глобальной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their ability to do this can determine their ability to climb the technology ladder and to compete in the emerging global economy.

Частные инвестиции в инфраструктуру с 1990 по 2001 год достигли $ 360,5 млрд, что на $ 150 млрд больше, чем в следующей формирующейся экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private investment in infrastructure from 1990 and 2001 reached $360.5 billion, $150 billion more than in the next emerging economy.

Эта тенденция, по-видимому, достигла своего пика и начала сворачиваться с быстрым экономическим ростом в странах с формирующейся рыночной экономикой, особенно в крупных странах БРИК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trend appears to have peaked and begun a reversal with rapid economic growth in emerging economies, particularly in the large populations of BRIC countries.

Экономика Украины-это формирующаяся свободная рыночная экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy of Ukraine is an emerging free market economy.

Многоуровневое управление выражает идею о том, что в формирующейся глобальной политической экономике существует множество взаимодействующих властных структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multi-level governance gives expression to the idea that there are many interacting authority structures at work in the emergent global political economy.

Нынешняя структура помощи развивается в правильном направлении, инкорпорируя вклад и возможности, связанные с участием стран с формирующейся рыночной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current aid architecture is evolving, quite rightly, to incorporate the contributions and opportunities that arise from the involvement of emerging economies.

Кроме того, он рекомендовал странам с формирующейся экономикой защищать права землепользователей, в частности представителей меньшинств и уязвимых групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, he recommended emerging economies to protect the rights of land users, in particular of minority and vulnerable groups.

Однако в странах с формирующейся рыночной экономикой иногда ощущается дефицит частных компаний, готовых участвовать в таких партнерствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In emerging markets however there may be too few private companies ready to enter into partnerships.

В странах с формирующейся экономикой обезлесение более интенсивно в тропических и субтропических лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation is more extreme in tropical and subtropical forests in emerging economies.

В докладе утверждалось, что подъем стран с формирующейся рыночной экономикой предвещает новый мировой порядок, в котором G20 станет глобальным экономическим руководящим комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report claimed that the rise of emerging market economies heralded a new world order, in which the G20 would become the global economic steering committee.

Дополнительный приток прямых иностранных инвестиций, вероятно, будет направлен в высокотехнологичные сектора стран с формирующейся рыночной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-technology sectors in emerging economies are likely to attract more FDI inflows.

Несмотря на то, что экономические показатели стран с формирующейся рыночной экономикой и развивающихся стран были относительно неплохими, в их экономической активности также наметились признаки замедления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although emerging and developing economies performed relatively well, their economic activities showed signs of cooling.

В странах с формирующейся рыночной экономикой, где промышленное развитие опережает экологическое регулирование, повышаются риски, связанные с неорганическими и органическими химическими веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In emerging nations, where industrial development is outpacing environmental regulation, there are increasing risks from inorganic and organic chemicals.

Британская культура, благодаря колониальным связям с Великобританией, распространившим английский язык, правовую систему и другие культурные наследства, оказала формирующее влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British culture, due to colonial ties with Britain that spread the English language, legal system and other cultural inheritances, had a formative influence.

Слова формируют мысли, возбуждают чувства и приводят к действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words shape thought, stir feeling, and force action.

В Азии конъюнктура была менее активной, а на формирующихся рынках в основном наблюдалось затишье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia had less activity, and emerging markets were mostly inactive.

Вулканы формируют опору самой длинной горной цепи нашей планеты - Анды в Южной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volcanoes form the backbone of the longest mountain chain on our planet, the Andes of South America.

Люди сознательно вызывают аллергическую реакцию И формируют желаемый рисунок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people can cause a spontaneous allergic reaction and unconsciously forming into whatever they want.

Данные кредитных карточек и мобильных телефонов Марибель Фонсеки и Алисии формируют определенную хронологию событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combine Maribel Fonseca's credit card and phone records with Alicia's, and a certain time line comes into view.

Сила глобализации настолько велика, что в течение нашей жизни мы скорее всего увидим объединение всех мировых национальных экономик в единую глобальную свободную торговую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such is the power of globalization that within our lifetime we are likely to see the integration, even if unevenly, of all national economies in the world into a single global, free market system.

В настоящее время пакистанские граждане, формирующие ополчение из провинции Хайбер-Пахтунхва, участвуют в войне с террором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently Pakistani citizens forming militias from the Khyber Pakhtunkhwa province are participating in the 'war on terror'.

Некоторые виды формируют плотные скопления либо на морском дне, либо в толще воды, и небольшое их число является промысловым промыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species form dense aggregations, either on the sea floor or in the water column, and a small number are commercially fished.

Со второй половины XVIII века грамматика стала пониматься как подпространство формирующейся дисциплины современной лингвистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the latter part of the 18th century, grammar came to be understood as a subfield of the emerging discipline of modern linguistics.

В раннем эмбрионе эти клеточные слои формируют основу для многих органов и тканей организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early embryo, these cell layers form the basis for many of the body's organs and tissues.

Эти паттерны теперь формируют познающего, потому что в идеале они связывают его с реальностью, независимой от него самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patterns now shape the knower, because, ideally, they connect her with a reality independent of herself.

В результате массовые интернет-сообщества формируются вокруг ложной новости без какой-либо предварительной проверки фактов или проверки достоверности информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, massive online communities form around a piece of false news without any prior fact checking or verification of the veracity of the information.

Как группа, эти критерии формируют рекомендации для исключения некоторых случаев, таких как те, которые могут быть самоподобными, не имея других типичных фрактальных признаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a group, these criteria form guidelines for excluding certain cases, such as those that may be self-similar without having other typically fractal features.

Укитиро Накая разработал диаграмму морфологии кристаллов, связывающую форму кристаллов с температурными и влажностными условиями, при которых они формируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukichiro Nakaya developed a crystal morphology diagram, relating crystal shape to the temperature and moisture conditions under which they formed.

Метод здесь может быть расширен для генерации выборочных путей нескольких переменных, где нормальные переменные, формирующие выборочные пути, соответствующим образом коррелированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method here can be extended to generate sample paths of several variables, where the normal variables building up the sample paths are appropriately correlated.

В других местах люди формируют реконструкторские группы, которые продолжают, часто с помощью армии, традиции местных кавалерийских частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other places people are forming reenactment groups that continues, often with help of army, the traditions of local cavalry units.

Множественные плашки Сид прикрепленные к гибкой ленте затыловки формируют свет прокладки Сид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple LED dies attached to a flexible backing tape form an LED strip light.

Чок легче формируются в экстремальных холодах арктической и Антарктической стратосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PSCs form more readily in the extreme cold of the Arctic and Antarctic stratosphere.

Верхушка среднего класса часто является доминирующей группой, формирующей общество и выводящей социальные движения на передний план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper middle class is often the dominant group to shape society and bring social movements to the forefront.

Каждая из этих сред бедна питательными веществами, что позволяет маслобоям избегать конкуренции со стороны других формирующих полог видов, особенно трав и осоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these environments is nutrient-poor, allowing butterworts to escape competition from other canopy-forming species, particularly grasses and sedges.

Доминирующие парадигмы формируются как культурным фоном сообщества, так и контекстом исторического момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dominant paradigms are shaped both by the community's cultural background and by the context of the historical moment.

Маат - это норма и основные ценности, которые формируют основу для осуществления правосудия, которое должно осуществляться в духе истины и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maat was the norm and basic values that formed the backdrop for the application of justice that had to be carried out in the spirit of truth and fairness.

Эти двое участвуют в трех различных приключениях в течение года, где они знакомятся с новыми людьми и формируют важные связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two get involved in three different adventures over a period of a year where they meet new people and form important bonds.

Цифровые корни формируют важную механику в визуальной приключенческой игре Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital roots form an important mechanic in the visual novel adventure game Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors.

Обычно представители той или иной отрасли добровольно формируют комитет для изучения вопросов безопасности и разработки стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, members of a particular industry will voluntarily form a committee to study safety issues and propose standards.

Доступные наблюдения варьируются от молодых протопланетных дисков, где планеты все еще формируются, до планетных систем возрастом более 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Available observations range from young proto-planetary disks where planets are still forming to planetary systems of over 10 Gyr old.

Хотя они бодаются головами на многие темы,они, кажется, находят друг друга забавными и формируют связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they butt heads on a lot of topics, they seem to find each other amusing and a connection forms.

Относительная горстка генов объясняет наследственные факторы, формирующие внешность человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A relative handful of genes accounts for the inherited factors shaping a person's appearance.

Развитие зубов или одонтогенез - это сложный процесс, при котором зубы формируются из эмбриональных клеток, растут и прорастают в рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tooth development or odontogenesis is the complex process by which teeth form from embryonic cells, grow, and erupt into the mouth.

Оба склонны соглашаться с низким числом немецких потерь, причем наиболее формирующее округление составляет 20 000 убитых, раненых и пропавших без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both tend to agree on a low German casualty count, with the most formative rounding being at 20,000 dead, wounded and missing.

Студенты распределяются по репетиторским группам, которые формируют дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students are allocated to tutor groups which form houses.

Структурные компоненты растений формируются в основном из целлюлозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structural components of plants are formed primarily from cellulose.

Он также жалеет Рауффенштейна, которому придется искать новую цель в формирующемся социальном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also pities Rauffenstein, who will have to find a new purpose in the emerging social order.

Типы текстов в литературе формируют основные стили письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Text types in literature form the basic styles of writing.

В социологическом смысле идеализм подчеркивает, как человеческие идеи—особенно убеждения и ценности-формируют общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a sociological sense, idealism emphasizes how human ideas—especially beliefs and values—shape society.

Изучение формирования отношения - это изучение того, как люди формируют оценки людей, мест или вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study of attitude formation is the study of how people form evaluations of persons, places or things.

Первичные глины формируются в виде остаточных отложений в почве и остаются на месте формирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary clays form as residual deposits in soil and remain at the site of formation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потоки капитала в странах с формирующейся рыночной экономикой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потоки капитала в странах с формирующейся рыночной экономикой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потоки, капитала, в, странах, с, формирующейся, рыночной, экономикой . Также, к фразе «потоки капитала в странах с формирующейся рыночной экономикой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information