По крайней мере, 14 дней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
переезд по воде - crossing
ударить по ноге - kick the leg
сделанный по собственному почину - unprompted
друг по переписке - pen pal
мало по малу - bit by bit
путь по воздуху - path through the air
инструкция по применению - application instructions
лечить по-разному - treat differently
идти по тропе войны - go on the warpath
колесить по всему свету - travel world
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
было по крайней мере три - there were at least three
по крайней мере один раз в течение - at least once during
при условии, что по крайней мере - provided that at least
наказание, назначаемое в качестве крайней меры - sanction of last resort
по крайней мере, рассмотреть - at least consider
по крайней мере они - at least they are
по крайней мере, в течение - at least during
по крайней мере, первый - for at least the first
по крайней мере на том же уровне - at least the same level
по-прежнему живут в условиях крайней нищеты - still live in extreme poverty
Синонимы к крайней: нужда, перегиб, загиб, заскок, максимализм
бесплатно, по крайней мере - free at least
имели по крайней мере, - have had at least
в полной мере оценены - to be fully appreciated
в полной мере положения - make full provision
если и в той мере, местные законы применимы. - if and to the extent local laws are applicable.
крайней мере, мы можем ожидать, - the least we can expect
по меньшей мере, равна - at least equal
на поверхности по меньшей мере, - on the surface at least
повторять по мере необходимости - repeat as required
по меньшей мере, пять секунд - at least five seconds
Синонимы к мере: потенциальных возможностей, потенциал, возможности, способности, перспектив, вероятность, возможное
14 калибра стали - 14 gauge steel
14 лет - 14 years old
14-18 мая - 14-18 mai
140 бар - 140 bar
140% ип - 140% un
145 научно-исследовательских партнерств - 145 research partnerships
Linux-ядро 2.6.14 и позже - linux-kernel 2.6.14 and later
более 14 человек - more than 14 persons
пивная бочка, емкостью 14,76л - pony barrel
в 1492 году - in 1492
герой минувших и нынешних дней - hero of the past and present
28 дней осталось - 28 days left
80 дней - 80 days
доступен 24 часа в сутки 7 дней в неделю. - is available 24 hours, 7 days a week.
доступен с 4-х дней - is available from 4 days
длительность 15 дней - a duration of 15 days
в течение 10 рабочих дней - within 10 working days
дней без воды - days without water
дней в месяц - days in month
дней по теме - days on the topic
Синонимы к дней: день, дата
At least your daddy got paid when he hit the floor. |
|
Всем известно, что переделка занимает по крайней мере месяц. |
Everyone knows that alterations take at least a month. |
Таким образом, большинство людей, которые хотят увидеть достопримечательности США, пытаются провести, по крайней мере, месяц там, путешествуя из штата в штат. |
So, most people, who wish to see the places of interest in the USA, try to spend at least a month there travelling from state to state. |
По крайней мере один из членов экипажа корабля является человеком. |
At least one of the ship's crew was human. |
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия - первый класс и эконом-класс. |
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. |
At least i'm saving money on eye drops. |
|
Но в основном мы используем робототехнику, где мы пытаемся создать наши собственные коллективные системы, которые могут делать то, что мы видим в природе, или по крайней мере приблизиться к этому. |
But mostly, we do it through robotics, where we try to create our own collective systems that can do the kinds of things that we see in nature, or at least try to. |
Я знаю, что ты откладываешь ежегодное обследование, по крайней мере, один раз в год. |
I know you put off your yearly physicals at least once every year. |
But at least in the city, they live close to each other. |
|
И как у них получается делать то, что классические больницы и клиники, по крайней мере для Робин, не способны сделать? |
And how do they do it in a way that mainstream medical hospitals and clinics, at least for Robin, weren't able to? |
По крайней мере,я могу положиться на сострадание моих коллег. |
At least I can rely on the sympathy of my colleagues. |
Предполагается, что духовный пастырь, по крайней мере, толкует сомнение в пользу своих прихожан. |
The clergy are supposed to give the benefit of the doubt to their parishioners. |
По крайней мере одна задача была решена, но оставалась нераскрытой другая тайна, связанная с крестом. |
At least one mystery was solved, but that still left another enigma. |
Но суд, по крайней мере, признает ее вину, что смягчит боль родных Джимми и Николаса. |
But the court is at least acknowledging the facts, which might be better for Jimmy and Nicholas's family. |
Но кофейня недостаточно хорошо спроектирована, по крайней мере, для меня. |
But the coffee shop, it's not designed well, at least not for me. |
Должны появляться стратегии для взаимно-гарантированного процветания, или, по крайней мере, взаимно-гарантированного выживания. |
It has to be about strategies for mutually assured prosperity or, at the very least, mutually assured survival. |
По крайней мере купол перестал вращаться и менять атмосферу. |
At least the dome stopped spinning and inverting the atmosphere. |
Мы видели по крайней мере трёх разных людей которые крали коробки с патронами. |
We must have seen at least three different people swiping boxes of shells. |
По крайней мере в этом кошмар совпадал с реальностью. |
At least that part of his dream was real. |
Это означает, что каждый студент должен выбрать по крайней мере один курс из общих отраслей науки: английский язык, естественные науки, современные языки, история и физическая культура. |
It means that every student must select at least one course from each of the basic fields of study: English, Natural Sciences, Modern Languages, History or Physical Training. |
По крайней мере он вошел в Гибралтарский залив на рассвете и покидает его до заката. |
But at least he had come into Gibraltar Bay after dawn and he was leaving before nightfall. |
Есть по крайней мере две причины, по которым эта тема нас не занимает или кажется незначительной. |
There are at least two reasons why we're not taking care of this, or at least not in the right way. |
По крайней мере, один орудийный расчет отозвали на полуют для отражения атаки с ялика. |
The men of one gun at least had been called aft to defend the poop against the jolly boat's attack. |
Пускай я проиграл машине, но я, по крайней мере, не удостоился судьбы Джона Генри, который, победив, погиб от истощения с молотом в руке. |
I eventually lost to the machine but I didn't suffer the fate of John Henry who won but died with his hammer in his hand. |
Я думаю, что это было довольно, по крайней мере в Британии, это было довольно оптимистичное время. |
I think it was quite a, at least in Britain, it was quite an optimistic time. |
Мы обычно навещаем друг друга по крайней мере один раз в месяц, возможно чаще. |
We usually see each other at least once a month, maybe more often. |
Тема любви является той, которая вдохновляла поэтов, писателей, тех, кому везло в любви, и тех, которые были переданы Амуром , Любовь определяется как мудрая, глупая, глубокая, горькая, смешная , Кажется, как будто каждый из нас имеет своё понимание любви, или по крайней мере, отношение к любви сильно варьируется от человека к человеку. |
The subject of love is one that has inspired poets, writers, those lucky in love and those who have been passed over by Cupid…Love has been defined as wise, silly, profound, bitter, funny…It seems as if each and one of us has a different understanding of love, or at least the attitude to love varies greatly from person to person. |
But at least he doesn't refer to my children as a mistake. |
|
And at least one had left a monument behind it. |
|
I would stay in England at least another slightly. |
|
По крайней мере теперь у нас есть повод для отмены моей фото-сессии с богиней-девственницей. |
Well, at least now you have a good excuse to cancel my photo op with the virgin goddess. |
По крайней мере он открыто злился, потому что им пренебрегали и он это видел. |
At least with him it was an open anger about being slighted, as he saw it. |
По крайней мере, мы на это надеемся. |
At least that's the plan. |
Обычно в этих фильмах представлены два типа женщин, по крайней мере, два типа желанных женщин. |
We're typically introduced to two kinds of women in these movies, two kinds of desirable women, anyway. |
Там он, по крайней мере, окажется в безопасности и сможет получить мудрый совет. |
To Roke, he thought, since there at least he was protected, and might find counsel among the wise. |
Казалось, что все художники, актеры и писатели того времени останаливались в Абрамцеве, или, по крайней мере, его посещали. |
It seemed that all artists, actors and writers of that period had stayed at Abramtsevo or at least visited it. |
Мама сказала, что я должна ночевать дома по крайней мере три ночи в неделю. |
My mom says I have to sleep at home at least three nights a week. |
Лучшие продавцы по крайней мере раз в неделю занимаются саморазвитием. |
The best salespeople at least once a week do activities with the goal of improvement. |
По крайней мере это показывает, что канализация не забита. |
At least it shows that the drains aren't blocked. |
Национализм воспевает единое, монолитное самосознание, а элитарный или, по крайней мере, более экстремальный вид национализма требует исключительной преданности единому самосознанию. |
Nationalism believes in a single, monolithic identity, and exclusive or at least more extreme versions of nationalism believe in an exclusive loyalty to a single identity. |
Уверена, что вы расставили достаточно капканов, чтобы поймать по крайней мере четверых присяжных. |
I'm sure you've laid enough traps to snag at least four jurors. |
Вы, по крайней мере, шлете друг другу открытки на Рождество? |
And do you at least send each other Christmas cards? |
По крайней мере, наши сердца замерли, когда эти юные влюбленные были окружены замерзшими плавающими трупами. |
Our hearts, at least, couldn’t but break once these lovestruck kids were surrounded by floating frozen corpses. |
Как будто они все прочли одну и ту же инструкцию по эксплуатации — по крайней мере, в случае, когда удовольствие получает парень. |
Like they'd all read the same instruction manual - at least if boys were on the receiving end. |
По крайней мере вы можете рационально спланировать собственную жизнь. |
You could plan your life rationally, at least. |
Но я думаю, что теперь люди озабочены тем, что невероятно мощная система технологий безмерно усиливает, по крайней мере на какое-то время, всё что угодно, независимо от его правдивости, лишь бы на это кликали и глазели, и что влияние этого пагубно. |
But I think the concern now is you've got a technological system that's incredibly powerful that, for a while at least, massively amplified anything with no attention paid to whether it connected to reality, only to whether it connected to clicks and attention, and that that was arguably toxic. |
По крайней мере чёрная плесень выжила все другие виды из нашей округи. |
At least the black mold made the other mold move out of the neighborhood. |
По крайней мере некоторые из зрителей не уловили этого момента. |
At least some of them had missed that point. |
Мы со Стефани целый год собирали данные вручную для того, чтобы сосредоточиться на нюансах, которые не соберёт компьютер, по крайней мере пока не соберёт, использовали данные для изучения особенностей мышления, используемых слов и не только этого. |
Stefanie and I spent one year collecting our data manually to force us to focus on the nuances that computers cannot gather - or at least not yet - using data also to explore our minds and the words we use, and not only our activities. |
At least HE isn't in the casualty lists. |
|
Мы обращаемся ко всем странам с настоятельным призывом в полной мере выполнить эти резолюции, имеющие обязательную юридическую силу. |
We urge all countries to fully implement those legally binding resolutions. |
Базирующаяся в Великобритании организация Airwars, занимающаяся мониторингом международных ударов по ИГИЛ, предполагает, что в одном только марте произошло по меньшей мере 400 случаев гибели мирного населения в результате авианалетов войск коалиции. |
Airwars, a UK-based organisation which monitors international strikes on Isil, suggested as many as 400 civilian deaths could be attributed to coalition raids in March alone. |
Однако Оликер отмечает, что Россия пока не включила в полной мере высокоточное оружие в свою военную доктрину, и что эта работа ведется в настоящее время. |
But Oliker noted that Russia has not completely integrated precision-guided weapons into its doctrine and that is very much a work in progress. |
Мы творим нашу жизнь путём симбиоза, по мере развития своих талантов в условиях, создаваемых для этого с их же помощью. |
We create our lives symbiotically as we explore our talents in relation to the circumstances they help to create for us. |
По крайней мере, мы знаем, что отек гортани случился не из-за того, что мы сделали, потому что мы не сделали ничего вообще. |
At least we know tracheal edema isn't from anything we did because we're not doing anything. |
Но по крайней мере, у тебя все конечности целы! |
At least you still have all your appendages! |
Я попросила мисс Фрай прийти, чтобы в полной мере выразить ей мою глубокую озабоченность. |
I asked miss Frye here so that I could fully express my deep dismay. |
Я осматриваю его по крайней мере, один раз в год. |
I watch it at least once a year. |
По крайней мере ты доказала эффективность постоянной тренировки в боевых искусствах. |
At the very least, this has proven the wisdom of continuously training in the combat arts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по крайней мере, 14 дней».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по крайней мере, 14 дней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, крайней, мере,, 14, дней . Также, к фразе «по крайней мере, 14 дней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.