Предоставить комментарий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предоставить привилегию, наделить привилегией - to award / give / grant a privilege
предоставить ценные возможности - provide valuable opportunities
предоставил вам информацию - provided you with the information
предоставить кредитное плечо - provide leverage
помощь была предоставлена - assistance had been given
он будет предоставлен - it will be granted
Правительство предоставило информацию - government provided information
я предоставил вам - i have granted you
предоставить недостающую информацию - provide the missing information
предоставить дополнительные - to provide additional
Синонимы к предоставить: дать, выдать, даровать, позволить, отдать, отвести, выделить, навязать, передать, вверить
комментарии по этому поводу - comments on this
комментарии функция - feature comments
комментарий голосования - comment voting
их общие комментарии - their general comments
некоторые дополнительные комментарии - some additional comments
любые комментарии - any comments from
наши комментарии к - our comments to
сделать комментарий - making a comment on
приняв общий комментарий - adopting a general comment
принимая во внимание любые комментарии - taking into account any comments
Синонимы к комментарий: замечание, примечание, комментарий, наблюдение, объяснение, пояснение, толкование, разъяснение, заметка, отметка
Значение комментарий: Объяснение, толкование к какому-н. тексту.
Комментаторам предоставляются специальные комментаторские кабинки, расположенные в задней части арены позади зрителей. |
The commentators are given dedicated commentary booths situated around the back of the arena behind the audience. |
Если вы считаете, что чей-то ответ неверен, добавьте комментарий, объясняющий, почему вы так думаете, и предоставьте доказательства, если это возможно. |
If you think somebody else's answer is wrong, add a comment explaining why you think so, and provide evidence, if possible. |
Она также предоставила аудио-комментарий к своему документальному фильму для его выпуска на DVD. |
She also provided an audio commentary track about her documentary for its DVD release. |
8 ноября 2019 года Тейлор предоставил цветной комментарий к эпизоду AEW Dark. |
On November 8, 2019, Taylor provided color commentary on an episode of AEW Dark. |
Комментарии были предоставлены Майклом Бергером и Энтони Диасом Блу, а репортаж с места событий-Сисси Биггерс. |
Commentary was provided by Michael Burger and Anthony Dias Blue, with floor reporting by Sissy Biggers. |
The Daily Mash-это британский сатирический сайт, предоставляющий пародийные комментарии к текущим событиям и другим новостям. |
The Daily Mash is a British satirical website providing parodic commentary on current affairs and other news stories. |
Большая аудитория, предоставляемая радио и телевидением, уменьшила значение публичных выступлений как средства социального комментария. |
The larger audience offered by radio and television has diminished the significance of public speaking as a means of social commentary. |
Он также предоставил голосовые комментарии для видеоигры 2017 года 100ft Robot Golf, вместе со своими братьями. |
He also provided voice commentary for the 2017 video game 100ft Robot Golf, alongside his brothers. |
Телеканал Eve TV предоставил прямые игровые кадры сражений вместе с комментариями экспертов. |
Eve TV provided live in-game footage of the battles along with expert commentary. |
Особая благодарность также Ruhrfisch за его предоставление ведущего изображения, за его помощь в исследовании других изображений и за его комментарий в экспертной оценке. |
Special thanks also to Ruhrfisch for his supplying the lead image, for his help in researching the other images, and for his commentary in the peer review. |
Он также предоставил голосовые комментарии для видеоигры 2017 года 100ft Robot Golf, а также Гриффин и Трэвис. |
He also provided voice commentary for the 2017 video game 100ft Robot Golf, along with Griffin and Travis. |
В марте 2012 года Управление правительственной отчетности расследовало решение об отмене проекта и предоставило комментарии, которые поставили под сомнение обоснованность Кристи. |
A March 2012 Government Accountability Office investigated the decision to cancel the project and provided comments that questioned Christie's rationale. |
На данный момент консалтинговые организации предоставляют монетному двору письменные комментарии по этим темам. |
At this point, the consulting organizations supply the Mint with written comments regarding the themes. |
Что касается предоставления отрицательных / положительных комментариев, не поможет ли это добавить дополнительное поле в шаблон для этого? |
As far as providing negative/positive comments, would it help to add an extra field in the template for that? |
Затрагиваемая Сторона должна быть поставлена в известность, как только это становится возможным, и ей необходимо предоставлять больше времени для комментариев. |
The affected Party should be notified as soon as possible and be given more time to comment. |
Этот веб-сайт предупреждает, что издатель журнала может не предоставить истинную рецензию, хотя комментарии дают различный опыт. |
This web site warns that the journal's publisher may not provide true peer review, although the comments give varying experiences. |
Является ли третья просьба о комментариях для того, чтобы либо действительно решить эту проблему, либо, по крайней мере, предоставить выделенную часть этой страницы обсуждения для ссоры? |
Is a third Request for Comments in order, either actually to resolve that issue, or at least to provide a dedicated portion of this talk page for quarreling? |
Это, конечно, отдельно от соответствующего комментария в записи об услуге, предоставляемой под маркой. |
This is, of course, separate from appropriate comment in the entry on the service provided under the mark. |
С тех пор Эл Бейкер извинился за свои комментарии в заявлении, которое было предоставлено The Independent. |
Since then, Al Baker has apologized for his comments in a statement that was provided to The Independent. |
Поэтому в будущем, если вы хотите внести свой вклад, пожалуйста, приложите усилия для предоставления информированных и конструктивных комментариев. |
So, in the future, if you would like to contribute, please make an effort to provide informed and constructive comments. |
Он был возвращен снова тем же пользователем с помощью скрипта, который не предоставил причину, несмотря на запрос в комментарии в этой правке. |
It was reverted again by the same user using a script who did not provide a reason despite request in comment in this edit. |
Я предоставлю первоначальному автору отвечать на мои комментарии надлежащим образом, если они будут сочтены точными. |
I will leave it to the original author to respond to my comments appropriately if they are judged accurate. |
Однако расширенные комментарии, как и те, что вы предоставили, относятся к странице обсуждения. |
However, extended comments, like the ones you provided, belong on the talk page. |
Английский комментарий был предоставлен Кевином Келли и Стивом Корино. |
The English commentary was provided by Kevin Kelly and Steve Corino. |
Помеченный комментарий - это мнение редактора о том, что был использован определенный стиль, а не надежный источник, предоставляющий это мнение. |
The tagged comment is an editor's opinion that a given style was used, rather than a reliable source providing that opinion. |
Мы предложили командованию Военно-воздушных сил предоставить любую возможность для комментариев, критики, поправок, которые они хотят внести в историю о Майло Радуловиче. |
We have told the Air Force that we will provide facilities for any comments, criticisms, or corrections it may wish to make as to the case of Milo Radulovich. |
О'Хехир был приглашен Telefís Éireann предоставить комментарий к похоронам. |
O'Hehir was asked by Telefís Éireann to provide the commentary for the funeral. |
Я выставил статью на рецензирование, и единственный комментарий, который она собрала, касался обоснований справедливого использования изображений, которые я исследовал и предоставил. |
I put the article up for peer review, and the only comment it gathered was about fair use rationales for the images, which I researched and provided. |
Комментарии к этой работе также были предоставлены Ошо, а также известным предпринимателем и духовным оратором Сандипом Махешвари. |
Commentaries on this work, have also been provided by Osho and also by the renowned entrepreneur and spiritual speaker Sandeep Maheshwari. |
В то время как некоторые любят ютубер за развлечения, которые он предоставляет, другие видят PewDiePie как единственное представление нашей игровой культуры, одержимой комментариями. |
While some love the YouTuber for the entertainment he provides, others see PewDiePie as the singular representation of our gameplay commentary obsessed culture. |
Трэвис предоставляет голосовые комментарии для видеоигры 2017 года 100ft Robot Golf вместе с Джастином и Гриффином. |
Travis provides voice commentary for the 2017 video game 100ft Robot Golf, along with Justin and Griffin. |
Канадская организация Canada News Network предоставляет комментарии к современным новостным событиям, которые носят преимущественно канадский характер. |
The Canadian organization Canada News Network provides commentary on contemporary news events that are primarily Canadian in nature. |
Дэн Келли и бывший тренер по огневой подготовке Фрэнк Клопас предоставили пошаговые и цветные комментарии, соответственно. |
Dan Kelly and former Fire coach Frank Klopas provided play-by-play and color commentary, respectively. |
Он перевел Бхагавад-Гиту, предоставив обширный комментарий, основанный на индуистской традиции и источниках. |
He translated the Bhagavad-Gita, providing an extensive commentary based on Hindu tradition and sources. |
Он может предоставить комментарий glideslope / angle of attack по этому классу. |
He may provide glideslope/angle of attack commentary on that grade. |
Некоторые суды по пересмотру, которые имеют дискреционное рассмотрение, могут отправить дело обратно без комментариев, за исключением рассмотрения, предоставленного ненадлежащим образом. |
Some reviewing courts who have discretionary review may send a case back without comment other than review improvidently granted. |
20.1 Мы можем предоставлять вам доступ к торговым рекомендациям, комментариям и другой информации третьих лиц. |
20.1 We may provide you with access to third party trading recommendations, market commentary or other information. |
Каждое видео выпускается в виде спортивного события с комментариями, предоставленными Грегом Вудсом. |
Each video is produced in the form of a sporting event with commentary provided by Greg Woods. |
Другие комментаторы, в том числе из Gawker и ThinkProgress, предоставили дополнительный анализ, взяв за основу историю Guardian. |
Other commentators, including from Gawker and ThinkProgress, provided additional analysis while sourcing from The Guardian's story. |
Это одновременно и комментарий к статье, и просьба о предоставлении информации. |
This is both a comment on the article and a plea for information. |
Если у вас есть какие-либо комментарии к контенту, пожалуйста, предоставьте их. |
If you have any commentary on content whatsoever, please provide that. |
Во многих социальных сетях или веб-сайтах электронной коммерции пользователи могут предоставить текстовый обзор, комментарий или обратную связь к этим элементам. |
In many social networking services or e-commerce websites, users can provide text review, comment or feedback to the items. |
В период с 2014 по 2019 год он предоставлял аналитические комментарии и проводил исследования по Молдове и более широкому региону для IHS Inc. |
Between 2014 and 2019 he has provided analytical commentaries and carried out research on Moldova and the broader region for IHS Inc. |
Франти сотрудничал с Slacker Radio, выбирая мелодии и предоставляя комментарии, чтобы создать радиостанцию, играющую его любимых исполнителей. |
Franti collaborated with Slacker Radio, picking the tunes and providing commentaries, to create a radio station playing his favorite artists. |
Путешественники могут использовать AR для доступа к информационным дисплеям в реальном времени, касающимся местоположения, его особенностей, комментариев или контента, предоставленного предыдущими посетителями. |
Travelers may use AR to access real-time informational displays regarding a location, its features, and comments or content provided by previous visitors. |
JSON не предоставляет синтаксис для комментариев. |
JSON does not provide syntax for comments. |
Пожалуйста, не стесняйтесь добавлять к этому списку и предоставлять комментарии, если это уместно. |
Please feel free to add to this list and provide comments, as appropriate. |
Необходимо предоставить дополнительное финансирование, если мы хотим, чтобы стратегии в области адаптации имели устойчивый характер. |
More funding must be made available if adaptation strategies are to become sustainable. |
Я распечатал все комментарии про зомби с той доски объявлений. |
I printed all the zombie-related comments from that online message board. |
Несколько дней спустя Лутц отказался от своих комментариев, сославшись на рыночные условия, в то время как генеральный директор GM Фредерик Хендерсон подтвердил, что заявления полиции изучаются. |
Several days later, Lutz retracted his comment, citing market conditions, while GM CEO Frederick Henderson confirmed that police applications were being studied. |
Субраманья изучал крикет, слушая комментарии и впитывая некоторые уроки. |
Subramanya learnt cricket by listening to commentary and imbibing some lessons. |
27 июля 2015 года Google объявила в своем блоге, что снимет требование регистрироваться в аккаунте Google+ для размещения комментариев на YouTube. |
On July 27, 2015, Google announced in a blog post that it would be removing the requirement to sign up to a Google+ account to post comments to YouTube. |
Для удобства я скопировал и вставил ниже заключительные комментарии из архива 53. |
For convenience, I copied and pasted below the closing comments from Archive 53. |
Другие неофициальные сайты поддержки могли бы утверждать то же самое, но для меня это был VB-FAQ, который предоставил ответы и поставил меня на правильный путь. |
Other unofficial support sites might claim the same, but for me it was vB-FAQ that provided the answers and put me on the right track. |
Это могло бы, возможно, избежать обратной войны, вызванной простым удалением их комментариев. |
It could possibly avoid a revert war resulting from simply removing their comments. |
Ваши правки и комментарии приветствуются. |
Your edits and comments are appreciated. |
И если бы его комментарии о женщинах не присутствовали в его философии, я не знаю, как мы могли бы их классифицировать. |
And if his comments on women were not present in his philosophy, I'm at a loss as to how we might classify them. |
Некоторые предыдущие плакаты просто вставляли текст везде, делая его похожим на то, что я был тем, кто размещал комментарии. |
Some previous posters just inserted text everywhere, making it look like I was the one posting comments. |
Лар полностью оправдан в перемещении комментариев Поларгео после того, как сам Поларгео страстно признал свою причастность всего месяц назад. |
Lar is entirely justified in moving Polargeo's comments after Polargeo himself passionately admitted involvement just a month ago. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставить комментарий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставить комментарий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставить, комментарий . Также, к фразе «предоставить комментарий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.