Примечания в конце фрейма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: note, notation, annotation, footnote, remark, comment
сокращение: fn, n.
примечание о предупреждении - note of warning
ссылка и примечание - note and reference
примечание группы - group footer
дополнительное примечание - additional note
примечание к переводу - note to translation
примечание к выпуску - release note
примечание к отчетам - report note
примечание к отчету - report note
пояснительное примечание - explanatory note
примечание по безопасности: - security note
Синонимы к примечание: замечание, ремарка, заметка, нотабене, схолия, нахождение, обнаруживание, обнаружение, усматривание, запримечивание
Значение примечание: Дополнительная заметка, объяснение к тексту.
в этом смысле - In this sense
перелом в экономике - economic reversal
отменять решение в апелляционной инстанции - reverse judgement on appeal
автобус в аэропорт - airport shuttle bus
процесс расчета планирования перевозок (в мобилизационных условиях) - the process of calculating transport planning (in terms of mobilization)
модернизм в литературе - literary modernism
в холодильник - in the fridge
в нынешнем виде - as it stands
календарный день работы на местах в целях проверки - calendar day in the field for verification
сбрасывать в кучу - pile
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: end, last, ending, close, closing, stop, finish, tip, bottom, tail
словосочетание: latter end
годный в один конец - single
путешествие в один конец - one-way trip
конец работы - end of work
конец записи - end of record
это конец - this is the end
логический конец - logical end
конец смены - end of shift
на конец года - at year-end
курс обмена на конец дня - day-end exchange rate
принимающий конец - receiving end
Синонимы к конец: и все, все, результат, и точка, путь, цель, смерть, точка, край
Антонимы к конец: основной, начало, начать, выполнить, выполнить, выйти, начать, начать, бесконечный, прибыть
Значение конец: Предел, последняя грань чего-н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, кусок ;.
фрейм стека вызовов - call stack frame
держать весь фрейм на одной странице - keep the entire frame on one page
стековый фрейм - the stack frame
Синонимы к фрейм: структура
Примечание. Для замены жесткого диска по гарантии требуется регистрация консоли. |
Note: Console registration is required to replace a hard drive under warranty. |
Примечание: Версия вашего профиля, доступная всем пользователям Интернета, называется общедоступным профилем. |
Note: A public version of your profile is called the public profile. |
Примечание: Включены только те коды, которые считаются применимыми. |
Note: Only those codes considered applicable are included. |
Примечание: WinRoute проверяет заголовки директив, а не Web-страницы. |
Note: WinRoute examines HTTP header directives of responses, not Web pages. |
Образцы для проведения испытаний на поглощение по последнему подпункту примечания 1 к пункту 1.3.1.1 должны иметь форму квадрата со стороной не менее пяти длин волн на центральной частоте, расположенной в дальней зоне излучающего элемента. |
Note 1.c.. should be a square at least 5 wavelengths of the centre frequency on a side and positioned in the far field of the radiating element. |
Удалите все подзаголовки, строки итогов и примечаний, а также пустые строки. |
Remove any subheadings, summary or comment rows, and blank rows. |
Примечание: Фильтры по подписи недоступны, когда поля названия строк или столбцов не содержат текстовые подписи. |
Note: Label Filters is not available when row label or column label fields don’t have text-based labels. |
Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу. |
Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table. |
Примечание: Вы можете пригласить участника установить контакт на странице с результатами поиска или на странице профиля участника. |
Note: You can invite someone to connect from the Search results page or on their profile. |
Примечание: Все администраторы страницы имеют одинаковый уровень доступа для добавления и удаления других администраторов, размещения обновлений и управления информацией на странице. |
Note: All admins of a page have the same level of access to add or remove admins, post updates, and manage the information on the page. |
Примечание. Обратите внимание, что сначала необходимо подтвердить свой аккаунт на странице youtube.com/verify. |
Before you start: Make sure your account is verified by going to youtube.com/verify. |
Чтобы напечатать только некоторые страницы, а также настроить печать определенных свойств документа, исправлений и примечаний, измените соответствующие параметры. |
To print only certain pages, print some of the document’s properties, or print tracked changes and comments, adjust the Settings. |
Примечание. Если дистанционное управление не функционирует правильно после установки кода телевизора, попробуйте другой код того же изготовителя или найдите другой код. |
Note: If the remote control does not function correctly after you set the TV code, try a different code from the same TV manufacturer, or scan for another code. |
Примечание. Если сенсор Kinect подключен к консоли Xbox One, можно включить или выключить его. |
Note. When your Kinect sensor is connected to your Xbox One console, you can turn the sensor on or off. |
Примечание Если у вас нет доступа к указанному адресу электронной почты или номеру мобильного телефона, то потребуется удалить этот элемент и ввести новые данные безопасности в сети. |
Note: If you no longer have access to a listed email address or phone number, you'll need to delete that item and enter new security information online. |
Примечание. Метрики о мероприятиях вашей Страницы включают данные с 20 января 2016 года. |
Note: Metrics about your Page's events include data from January 20, 2016 or later. |
Примечание: В зависимости от типа объявления или его форматирования некоторые варианты плейсмента могут быть недоступны. |
Note: Depending on the type of ad or its formatting, certain placements may not be available. |
Примечание. Вы всегда можете начать с максимального качества и постепенно снижать его, пока не добьетесь оптимальной работы в зависимости от текущей конфигурации. |
Note: You can always start with a higher setting and reduce your quality level until you reach the best performance your home network will support based on your current configuration. |
Примечание: Пароли вводятся с учётом регистра и должны содержать не менее шести символов. |
Note: Passwords are case-sensitive and must contain at least six characters. |
Найдите раздел банковских переводов по Великобритании и международных банковских переводов, чтобы увидеть наши реквизиты. Примечание. |
Locate the UK and International Bank Transfers section to view our bank transfer details. |
Примечание. Это действие необязательно выполнять, если проблему удалось устранить с помощью действий, выполняемых вручную, которые описаны выше. |
Note: You don’t have to perform this step if the manual upgrade instructions above fixed the problem. |
Примечание. В аккаунте G Suite настроить меню невозможно. |
Note: If you're using a G Suite account, you won't be able to customize your menu. |
Примечание. В некоторых играх эти кнопки используются независимо друг от друга для различных функций. |
Note: Some games use these buttons independently for separate functions. |
Примечание. Когда вы публикуете что-то в Хронике друга, ваш друг выбирает аудиторию для вашей публикации. |
Note: When you post something on a friend’s Timeline, your friend can choose the audience for the post. |
Примечание: Если вы сгруппировали свои продукты в коллекции, то для добавления нового продукта в коллекцию нажмите кнопку Добавить продукт рядом с ним. |
Note: If you've organized your products into collections, you can add a product directly to a collection by clicking the Add Product button next to it. |
Примечание. Выбранное приложение откроется в состоянии, в котором вы оставили его в последний раз. |
Note: The app you select will open in the state in which you lasted viewed it. |
He's an embarrassing footnote. |
|
И он сделал примечания к своему изданию лимериков Эдварда Лира. |
And he annotated his edition of Edward Lear. |
Look, the notes by the Russian researchers. |
|
According to my notes... I stopped taking notes. |
|
As a note to the author, thank you for the contribution. |
|
Я также хочу использовать эту возможность, чтобы попытаться найти оригинальный портрет маслом на холсте, поэтому добавил примечание к этому эффекту, когда я загрузил картину. |
I also want to use this opportunity to try to locate the original oil on canvass portrait so added a note to this effect when I uploaded the picture. |
Вместо этого мы должны использовать метод трех перевернутых запятых примечания для получения заметок. |
Instead, we should use the three inverted commas method of '''Notes''' to produce Notes. |
Вероятно, это хорошая идея, если формулировка критерия включает примечание об этом. |
It's probably a good idea if the criterion's wording includes a note about that. |
Проверьте список песен IBDB для этой продукции и предложите краткое Примечание здесь, Если вы хотите сделать это исследование. |
Check the IBDB song list for that production and propose a concise note here if you wish to do that research. |
Заглавный трек представляет собой 45-минутную пьесу, вдохновленную музыкой дронов, с текстом от ее создателя 1960-х годов La Monte Young в примечаниях к вкладышу. |
The title track is a 45-minute piece inspired by drone music, with a text from its 1960s originator La Monte Young in the liner notes. |
Мэтт Сиэтл опубликовал небольшое издание некоторых из мелодий Бьюика в 1987 году, а значительно расширенное издание вышло с подробными примечаниями в 1998 году. |
Matt Seattle published a small edition of some of the Bewick tunes in 1987, and a much expanded edition of this came out, with detailed notes, in 1998. |
Я хотел бы предложить поместить это в a, добавить примечание, создать простой встроенный DTD и поместить опечатки в тег. |
I would like to suggest we put this in a , add an note, create a simple inline DTD, and encase the typos in a tag. |
За исключением тех случаев, когда указано иное, приведенные ниже Примечания указывают на то, что родословная того или иного лица соответствует приведенному выше генеалогическому древу. |
Except where otherwise noted, the notes below indicate that an individual's parentage is as shown in the above family tree. |
Примечание-один а-0, один а-3 и два а-5 были перестроены как прототипы He 177 B с декабря 1943 по июль 1944 года. |
Note - One A-0, one A-3, and two A-5 rebuilt as He 177 B prototypes from before December 1943 to July 1944. |
Согласно примечанию авторов, рекомендуемое значение составляет 10 для скип-грамма и 5 для CBOW. |
According to the authors' note, the recommended value is 10 for skip-gram and 5 for CBOW. |
Note - This review has been open almost two months. |
|
Если имеется устойчивое центральное положение, то оно указывается в примечании или указывается функция включения-выключения. |
If there is a stable central position its indicated in a note or an ON-OFF-ON switch function is indicated. |
Английский класс-два значения следующие; ячейки с точками только на правой стороне не имеют эквивалентов в печатном английском языке и объясняются в примечаниях. |
The English grade-two values are as follows; cells with dots on only the right side do not have equivalents in printed English and are explained in the notes. |
Чтобы компенсировать это в процессе перевода на английский язык, переводчик субтитров может переформулировать предложение, добавить соответствующие слова и/или использовать Примечания. |
In order to compensate during the English translation process, the subtitle translator may reformulate the sentence, add appropriate words and/or use notes. |
Это различие можно легко устранить с помощью Примечания, одной фразы. |
This distinction can easily be addressed with a note, one sentence. |
Обложка-это юмористическая пародия на бульварные газеты, как и примечания к ним. |
The cover is a humorous parody of tabloid newspapers, as are the liner notes. |
Ссылка в тексте не имеет записи в разделе Ссылки/Примечания. |
Reference in the text has no entry in the References/Notes section. |
Нью-йоркский судья Арнольд Фрейман в конце концов постановил в январе 1979 года, что Грейвер умер, хотя и сделал это с оговорками. |
New York Judge Arnold Fraiman ultimately ruled in January 1979 that Graiver was deceased, although he did so with reservations. |
Он решает проблему фрейма, используя логические термины первого порядка, а не предикаты, для представления состояний. |
It solves the frame problem by using first-order logic terms, rather than predicates, to represent the states. |
11, Примечание 6 о сильных контрастах между декламируемым и поемым диалогом в этой сцене. |
11, note 6 on the powerful contrasts between declaimed and sung dialogue in this scene. |
Примечание: считаем ли мы, что этот человек должен пойти в ФАРК? |
Note Do we feel this one needs to go to FARC? |
Если кто - то еще хочет внести свой вклад в эти усилия, пожалуйста, приложите примечание к этой странице обсуждения. |
If anyone else would like to contribute to this effort, please append a note to this talk page. |
Титры адаптированы из подстрочных Примечаний физического альбома. |
Credits adapted from the liner notes of the physical album. |
Раздел Примечания является точной копией раздела ссылки в статье. |
The notes section is an exactly duplicate of the references section in the article. |
Вы можете увидеть это в этой версии свинца у Дэвида Айка, хотя кто-то только что изменил Примечания обратно на цитаты внутри предложений. |
You can see it in this version of the lead at David Icke, though someone has just changed the notes back to citations within sentences. |
Кроме того, в примечании n1 Ахмадийцы описываются как мусульмане, что не является нейтральной позицией. |
Also, in the note n1, Ahmadis are described as Muslim which is not a neutral position. |
В примечаниях к сценарию описывается, как эта пара была написана как пародия на персонажей американского полицейского шоу, в частности Старски и Хатча. |
The script notes describe how the pair were written as a parody of American cop show characters, particularly Starsky and Hutch. |
Титры адаптированы из подстрочных Примечаний альбома. |
Credits are adapted from the album's liner notes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «примечания в конце фрейма».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «примечания в конце фрейма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: примечания, в, конце, фрейма . Также, к фразе «примечания в конце фрейма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.