Приносящая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сирия это одна из главных покупательниц российского оружия, приносящая Москве немалые доходы (даже в этот момент туда большими партиями идет российское оружие). |
Syria is one of the Kremlin’s most profitable arms purchasers (and as we speak Russian arms are pouring into Syria). |
И работа, приносящая вам удовольствие, которой вы занимаетесь сейчас, общение с каждым сотрудником отдельно, нуждающимся в быстрых переменах, это больше присуще некоммерческому сектору. |
And the rewarding work, like the stuff you're doing now, digging deep with folks who need to change quickly, that really only happens in the nonprofit sector. |
Прохладная, прохладная вода, приносящая в ее мозг благословенную пустоту, небытие, забвение. |
Cool, cool water bringing blessed nothingness back to her brain. |
Позже на празднике Победы бога грома была показана крупная корова, приносящая себя в жертву Тору. |
Later, a Major Cow is shown offering itself to Thor at the thunder god's victory party. |
Государственная нефтяная компания, приносящая основной доход в казну государства, крайне неэффективна и слишком мало вкладывает в новое оборудование и технологию. |
The state-owned oil company, which accounts for a major chunk of government revenue, is hugely inefficient, and invests far too little in new equipment and technology. |
Этот торговый центр есть ни что иное, как огромная злобная корпорация... приносящая городу только вред. |
That mega store is a big, evil corporation that means nothing but trouble for this town. |
Это infura no shikumi', приносящая человеческую форму СУБД к жизни. |
IT infura no shikumi', bringing the human form of DBMS to life. |
Угнетение масс - единственная политика, приносящая дивиденты. |
Grinding oppression of the masses is the only policy that pays dividends. |
Это их - их образец поступка, рождение линчевания... болезнь приносящая недоношенных детей. |
It's their - their blueprint for delinquence, the birth of lynchings... the disease carried to those yet unborn. |
Я не земля, насыщенная нефтью и я не земля, приносящая урожай |
I'm not earth infused with oil..,.. ..,..and I'm not earth that yields crops. |
Ab Hayat, the water of life, follow its story |
|
Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен. |
It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time. |
Могучая лента длиной 6.500 км, круглый год несущая свои воды от сердца Африки до Средиземного моря, приносящая жизнь и пропитание миллионам. |
A mighty 4,000-mile ribbon of year-round water, running from the heart of Africa to the Mediterranean Sea, bringing life and sustenance to millions. |
Фильм-это кассовая бомба, приносящая всего 585 362 доллара при бюджете в 3 миллиона долларов. |
The film is a box-office bomb, making just $585,362 on a $3 million budget. |
Дары приносящая в коричневом бумажном пакете. |
Bearing gifts in a brown paper bag. |
У меня была своя клиника пластической хирургии, приносящая кучу денег, но я не был счастлив. |
I had my own plastic surgery practice, making lots of money. But I wasn't happy. |
Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен. |
It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time. |
Первоначальная претензия включала в себя три элемента: ущерб материальному имуществу, чрезвычайные расходы и потери приносящей доход собственности, или упущенная выгода. |
The original claim included three elements: losses to physical assets, extraordinary expenses and losses to income producing properties, or loss of profits. |
Эксперимент показал, что альтруизм не является высшей моральной способностью, которая подавляет основные эгоистические побуждения, а скорее является основой мозга, жестко запрограммированной и приносящей удовольствие. |
Altruism, the experiment suggested, was not a superior moral faculty that suppresses basic selfish urges but rather was basic to the brain, hard-wired and pleasurable. |
Тем не менее из-за своей большой рабочей нагрузки у них остается мало времени для этой приносящей доход деятельности. |
Nonetheless, because of their heavy workload, they have little time for these income-generating activities. |
Поэтому всякое дерево, не приносящее хороших плодов, срубают и бросают в огонь. |
Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. |
Были организованы приносящие доход виды деятельности, особенно в Бужумбуре, с тем чтобы обеспечить экономическую самостоятельность уязвимых групп населения. |
Income-generating activities were developed, essentially in Bujumbura, to enable vulnerable persons to become self-sufficient. |
Весна и осень-переходные сезоны, отмеченные умеренными температурами и переменными ветрами и приносящие самую приятную погоду. |
Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather. |
В нем был старый Сантеклаус с большим восторгом, анонимное стихотворение, описывающее Сантеклауса на оленьих упряжках, приносящего подарки детям. |
It contained Old Santeclaus with Much Delight, an anonymous poem describing Santeclaus on a reindeer sleigh, bringing presents to children. |
Кроме того, он держал синекуру benefices, приносящую доход в испанской Америке. |
He also held sinecure benefices yielding revenues in Spanish America. |
Есть причина, по которой приносящие мор были самыми пугающими среди древних богов. |
There's a reason the plague bringers were the most feared among the ancient deities. |
Остатки сердца, что горело, погасил Приносящий дождь, который навлёк погибель на мой город и отнял мою прежнюю жизнь. |
The remains of heart's flame, cooled by the bringer of rain, who brought death to my city and tore me from the life I knew. |
Наша финансовая выгода состоит в том, чтобы выкупить... дешёвые Западные вольфрамовые рудники... закрытые, как не приносящие доходы. |
Our financial transaction is to buy a low-cost Western tungsten mine... closed as non-competitive. |
После объяснения этих убеждений персонаж, представляющий президента церкви, в конечном счете открывает Стэну, что церковь на самом деле является мошенничеством, приносящим деньги. |
After explaining these beliefs, the character representing the church's president ultimately reveals to Stan that the church is in reality a money-making scam. |
Но зато вечером он стал владельцем прекрасного дома на бульваре Мадлен, приносящего пятьдесят тысяч годового дохода. |
But that same night, he found himself the possessor of a fine house, situated on the Boulevard de la Madeleine, and an income of 50,000 livres. |
Мы белые кровяные тельца, вычищающее плохие компании, приносящие прибыль инвесторам, предотвращая эмболию. |
We're white blood cells scrubbing out bad companies, earning for our investors, preventing bubbles. |
Я хотел создать чистую, волшебную атмосферу... приносящую окружающим ее людям счастье и радость... |
To give a pure and fairy-tail like feeling, and to make it pleasurable, was my intention. |
Женщины обычно работают меньше часов на приносящих доход работах, чем мужчины. Часто это неоплачиваемая работа по дому. |
Women usually work fewer hours in income generating jobs than men do. Often it is housework that is unpaid. |
Они воспринимали этот маршрут как дорогое сооружение, не приносящее никакой пользы государству. |
They perceived this route as being expensive to build, with no benefit for the state. |
В 1999 году Калифорнийский городской совет по охране водных ресурсов установил 10-процентный ориентир для воды, не приносящей дохода. |
In 1999 the California Urban Water Conservation Council identified a 10 percent benchmark for non-revenue water. |
Однако процесс сертификации ISO был подвергнут критике как расточительный и не приносящий пользы всем организациям. |
However, the ISO certification process has been criticised as being wasteful and not being useful for all organizations. |
Древние египтяне верили, что сны подобны оракулам, приносящим послания от богов. |
Ancient Egyptians believed that dreams were like oracles, bringing messages from the gods. |
Особое внимание уделялось выделению средств на осуществление программ и планов, приносящих непосредственную пользу женщинам. |
Specific attention was paid to allocation of funds to programmes and schemes that directly benefit women. |
Не знаете, как правильно сделать его действительно эффективным и приносящим постоянную прибыль? |
You don’t know how to make it really effective and profitable, do you? |
Линия Геннари состоит из аксонов, приносящих зрительную информацию из таламуса в слой IV зрительной коры. |
The line of Gennari is composed of axons bringing visual information from the thalamus into layer IV of the visual cortex. |
Однако хорошо то, что существует много способов снижения выбросов парниковых газов за счет усовершенствования стимулов - отчасти путем устранения множества субсидий, не приносящих должного эффекта. |
The good news is that there are many ways by which improved incentives could reduce emissions - partly by eliminating the myriad of subsidies for inefficient usages. |
Совокупление обычно инициируется самцом, приносящим привлекательную добычу самке. |
Radio is the primary mass medium in Benin and sub-Saharan Africa. |
Однако в настоящее время нет страницы, синтезирующей эту информацию или приносящей обильные объемы внешних исследований. |
However, there is currently no page synthesizing this information or bringing in the copious amounts of outside research. |
И по ту и по другую сторону реки древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее каждый месяц плод свой и листья древа - для исцеления народов. |
And on either side of the river was there a tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month; And the leaves of the tree were for the healing of the nations. |
Тогда же чаще всего случаются тайфуны, приносящие значительные всплески осадков. |
Typhoons also occur most often then, bringing significant spikes in rainfall. |
Он назначил себя президентом и генеральным директором, и вместо того, чтобы продавать компанию, он предпринял шаги по производству новых продуктов, приносящих доход. |
He appointed himself president and CEO, and rather than selling the company, he took steps to produce new revenue generating products. |
Совокупление обычно инициируется самцом, приносящим привлекательную добычу самке. |
Radio is the primary mass medium in Benin and sub-Saharan Africa. |
В 2005 году девять женщин из десяти и только восемь мужчин, занятые приносящей доход деятельностью, были наемными работниками. |
In 2005 nine of ten women and only eight men working for income were employees. |
Совокупление обычно инициируется самцом, приносящим привлекательную добычу самке. |
Copulation is typically initiated by the male bringing an attractive prey item to the female. |
Бойтесь Данайцев, дары приносящих? |
Beware of Greeks bearing gifts? |
И преуспеть в этой области сложнее, чем управлять предприятием, приносящим доход, так как не существует ни одного мерила общественной пользы. |
Doing it well is harder than running an enterprise for profit, because no single measure of social benefit exists. |
Протестанты, начиная с Мартина Лютера, переосмыслили мирскую работу как долг, приносящий пользу как личности, так и обществу в целом. |
Protestants, beginning with Martin Luther, reconceptualized worldly work as a duty which benefits both the individual and society as a whole. |
Imagine me bringing life into the world. |
|
Главным его возражением против снижения уровня прироста был тот факт, что отец не видел смысла в работе, приносящей менее двенадцати процентов прибыли. |
My father, he said, claimed it didn't pay them to operate on a basis of less than twelve per cent. |
Чем вознаграждается или оправдывается этот безоружный вызов, ничего не приносящий, кроме горя? |
What could reward or justify this unarmed challenge that brought nothing but grief? |
Например, некоторые дети в некоторых районах Конго и Уганды вынуждены покидать свои семьи, поскольку их подозревают в том, что они являются ведьмами, приносящими несчастье своей семье. |
For example, some children in parts of Congo and Uganda are made to leave their family; because they are suspected to be witches who bring bad luck upon their family. |
- вещь, приносящая несчастье - hoodoo
- приносящая несчастье - unhappy
- вещь, приносящая счастье - thing that brings happiness
- приносящая счастье - blissful
- приносящая артерия - afferent artery
- приносящая дивиденд ценная бумага - dividend bearing security
- рентная облигация (не имеющая срока погашения и приносящая владельцу процент) - Annuity bond (having no maturity and bringing owner percentage)
- приносящая дивиденд бумага - dividend bearing security
- приносящая дивиденды бумага - dividend bearing security
- приносящая дивиденды ценная бумага - dividend bearing security
- деятельность, не приносящая доход - non-gainful activity
- деятельность, не приносящая дохода - non-gainful activities
- деятельность, приносящая - generating activities
- культура, приносящая высокие валовые доходы - high-gross-income crop
- не приносящая вода - non-revenue water
- приносящая клубочковая артериола - afferent glomerular arteriole
- скважина, не приносящая дохода - unprofitable well