Пристрастие к лекарствам, отпускаемым по рецепту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пристрастие к лекарствам, отпускаемым по рецепту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prescription drug addiction
Translate
пристрастие к лекарствам, отпускаемым по рецепту -

- пристрастие [имя существительное]

имя существительное: partiality, fancy, predilection, taste, bias, propensity, leaning, weakness, favor, favour

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- лекарство [имя существительное]

имя существительное: drug, medicine, medicament, remedy, cure, therapeutic, preparation, stuff, physic, doctor’s stuff

- отпускать [глагол]

глагол: let go, release, discharge, dismiss, loosen, absolve, set loose, issue, temper, abate

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- рецепт [имя существительное]

имя существительное: recipe, formula, prescription, receipt, prescript



Она отпускает тебя потому что думает что ты этого хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's letting you off the hook because she thinks that that's what you want.

Отпускаемые по рецепту лекарства, такие как опиоиды и бензодиазепины, часто вызывают побочные эффекты, такие как чрезмерная сонливость, а в случае опиоидов-тошноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prescription medications such as opioids and benzodiazepines often cause side effects such as excessive drowsiness, and, in the case of opioids, nausea.

Прошлое не отпускает нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The past won't let us go.

На самом деле, существует широкий диапазон вкусовых пристрастий в классической музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a really wide range of tastes in classical music.

Я пристрастен, но думаю, что изучение мозга является самым увлекательным в области медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm biased, but I think the study of the brain is the single most fascinating field of medicine.

А по правде говоря, я пристрастилась к односолодовому виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, I've gotten very used to single malt Scotch.

Ну, я знал о его пристрастиях к крепкому пиву, и я обыскивал все таверны в Д'Харе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I knew he had a taste for stout ale, so I searched all the taverns in D'Hara.

Миссис Флоррик уже признала, что она надеется, этот совет будет пристрастным против моей фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Florrick has already admitted she's hoping this board will be biased against my firm.

Природа, без сомнения, создала ее с явным пристрастием и, позабыв о своей обычной скупости мачехи, наделила свою любимицу дарами с царственной щедростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nature had surely formed her in a partial mood; and, forgetting her usual stinted step-mother dole of gifts, had endowed this, her darling, with a grand-dame's bounty.

Кто-то из картеля может быть осведомлен о пристрастиях субъекта и направлять жертв к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone on the inside could be aware of the unsub's predilection and has been funneling new victims his way.

Свет был очень тусклым и Селдон, уже в который раз, удивился пристрастию транторианцев к темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light was dim and Seldon wondered why the Trantorians didn't keep it dark altogether.

Газеты и книги по истории, конечно, всегда страдали пристрастностью и предвзятостью, но фальсификация в сегодняшних масштабах прежде была бы невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newspapers and history books were, of course, always coloured and biased, but falsification of the kind that is practised today would have been impossible.

Ты знаешь, я видела весь этот парад девчонок, которых ты приводишь домой, имеешь и отпускаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've seen the endless parade of girls you've brought home, tagged and released.

Дело в том, что Эймер был очень щедр, а за милосердие, как известно, отпускается множество грехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was generous; and charity, as it is well known, covereth a multitude of sins, in another sense than that in which it is said to do so in Scripture.

Или сотрёт все воспоминания о том, как ты погружался в своё пристрастие, стараясь утащить и меня за собой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or erase all those memories of you descending into your addiction, while you tried to drag me down with you?

Знаете, ведь есть программы, которые могут пизлечить вашу дочь от этих пристрастий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there are programs that can change your daughter's confused predilections.

Монахини опять принялись ее звать, пугая тем, что воспаление легких быстро отучит строптивую девчонку от чрезмерного пристрастия к наблюдению за природой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nuns called again, threatening that pneumonia might make an insufferably headstrong child a lot less curious about nature.

Деплич с пристрастием ее допрашивал, но она выстояла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depleach put in some nasty stuff in cross-examination and she stood up well to it.

И в этот момент, когда мы предаем гроб земле, мы отпускаем в небо белого голубя, как символ души мистера Каллахана... ушедшей от нас в мир иной... познавшей таинство загробной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment, as the casket descends into the ground, we now release a white dove symbolizing Mr. Callahan's soul... passing on to the next world, to the mystery of the great beyond.

Мы не сажаем наших в тюрьму, мы отпускаем их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't imprison ours, we set them free.

Но она не видит связи... между десятью годами терапии, ее любовь к растениям и ее массовое потребление из отпускаемых по рецепту лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she doesn't see the link... between ten years in therapy, her love of her plants and her mass consumption of prescription drugs.

Что ж, если они увидят, как мы отпускаем того, кто вздернул одного из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if they see us walking a man after they strung up one of their own?

Я был молод и опрометчив, и проявлял пристрастие к изысканным винам и блюдам, по стоимости несоразмерным моей стипендии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was young and rash, and had developed a taste for fine wines and dining that far exceeded my student grant.

Он отпускает рычаги, выпрямляется и снова переставляет ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turns loose and straightens up and shifts his feet around again.

Охотник нацепляет на волка отслеживающий ошейник и отпускает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hunter puts a tracking collar on a wolf and turns him loose.

Ты что, отпускаешь меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing? You letting me loose?

К этому вредному делу, надо сказать, я уже пристрастился как следует... И вот один раз вижу возле чайной этого парнишку, на другой день -опять вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bad habit, hut I had quite a liking for it by that time, I must acimit. Well, one day I noticed this lad near the caf, and the next day I noticed him again.

И когда ты уже на грани отчаяния, истощенный борьбой, существо вдруг начинает отползать и отпускает тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then after you would be frustrated and exhausted, then this creature would start to move in and take you apart.

Мы отпускаем поводья... и вернемся после рекламной паузы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll hose 'em down... and be right back after this commercial break.

отпускаем мелкую рыбку, чтобы поймать рыбку покрупнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We let the little fish go, so that we can catch the big fish later.

Он отпускает кнопку, фальшивое дно возвращается на место, а он встает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lets go of the button, allowing the false floor to snap back into place, and stands up.

Извини за допрос с пристрастием, Кларк,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry about the third degree, Clark.

Но, принимая во внимание, что она за эти последние годы пристрастилась к вину, от нее можно ожидать всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, and particularly since she's taken to drinking in the last few years, she might do anything.

И, к слову, это ты ответственна за то, что она пристрастилась к этим ужасным путешествиям в юном возрасте, позволила ей прокатиться через всю страну и полетела с ней в Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and by the way, you're responsible for her getting this bad case of wanderlust at her young age, letting her drive cross-country and flying all over Europe with her.

Он проиграл в борьбе с пагубным пристрастием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems lost to his addiction forever.

Между тем случилось так -мы отмечаем это обстоятельство просто из пристрастия к точности, - что 16-е число пришлось на последний день масленицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we note this detail, for the pure satisfaction of being exact, it chanced that the 16th fell on Shrove Tuesday.

Впрочем, у меня тоже было свое неотвязное пристрастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I wasn't entirely free of the grip of addiction myself.

Я пристрастился к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm addicted to women.

Что-то в вас берет за душу как в тиски. И не отпускает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something that grabs you by the heart like a vice and doesn't let go.

Всадник должен вести лошадь в направлении поворота, применяя открывающую помощь поводьев, не оттягивая назад, в то время как другая рука отпускает, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rider should lead the horse in the direction of the turn by applying the opening rein aid without pulling backward, while the other hand releases as usual.

Это был также первый фильм Уотерса без Дэвида Лохари, причиной которого было пристрастие Лохари к наркотикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was also Waters' first film without David Lochary, the reason for which being Lochary's addiction to drugs.

Он действительно пристрастился к иностранным языкам, со временем говоря на нескольких с некоторой беглостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did take to foreign languages, in time speaking several with some fluency.

Когда пользователь перетаскивает выделенный текст в окно и отпускает кнопку мыши, обмен данными происходит так же, как и при первичном выделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the user drags the selected text into a window and releases the mouse button, the exchange of data is done as for the primary selection.

Однако ваш верисон не может быть всеохватным, чтобы стоять, потому что, несмотря на ваши прротестации, вы верисон пристрастны и предвзяты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, your verison cannot be allwoed to stand, ebcause dispite your prrotestations, you verison is partisan and biased.

Он может принимать любую форму, какую пожелает, но чаще всего его альтер-эго-высокий темноволосый молодой человек с пронзительными голубыми глазами и пристрастием к сигаретам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can take any form he wishes, but his most common alter ego is a tall, dark-haired young man with piercing blue eyes and a penchant for cigarettes.

Основные продукты питания, отпускаемые по рецепту лекарства, внутренние / исходящие транспортные средства и медицинские приборы освобождаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic groceries, prescription drugs, inward/outbound transportation and medical devices are exempt.

Джонстон также познакомил Пуйи с телефоном, к которому Пуйи вскоре пристрастился, обзванивая людей в Пекине наугад только для того, чтобы услышать их голоса на другом конце провода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnston also introduced Puyi to the telephone, which Puyi soon become addicted to, phoning people in Beijing at random just to hear their voices on the other end.

Исключите пристрастие к фенциклидину или тягу к нему в том случае, если пациент может имитировать признаки ЭПС для приема проциклидина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rule out for phencyclidine addiction or craving in case patient may simulate signs of EPS to receive procyclidine.

В конце второго курса Тесла потерял стипендию и пристрастился к азартным играм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of his second year, Tesla lost his scholarship and became addicted to gambling.

В 2011 году мировые расходы на лекарства, отпускаемые по рецепту, превысили 954 миллиарда долларов, хотя в Европе и Северной Америке темпы роста несколько замедлились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, global spending on prescription drugs topped $954 billion, even as growth slowed somewhat in Europe and North America.

Точный смысл сновидения стал для по меньшей мере одного комментатора пристрастным политическим вопросом на выборах 2008 и 2012 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact meaning of the Dream became for at least one commentator a partisan political issue in the 2008 and 2012 elections.

Пристрастие к китайскому фарфору, как экспортным изделиям, так и Европейским имитациям, а также чаепитие больше ассоциировалось с женщинами, чем с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taste for chinoiserie porcelain, both export wares and European imitations, and tea drinking was more associated with women than men.

Это также имеет положительное влияние, если оно также включает в себя их пристрастие к стилю и времени, помимо только их интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has a positive impact if it also includes their predilection for style, and timing apart from just their interests.

В противном случае, в фильмах Джеймс Бонд обычно имеет пристрастие к водке, что сопровождается продакт-плейсментом для бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, in the films James Bond normally has a fondness for vodka that is accompanied by product placement for a brand.

В другой раз кто-то сказал, что он был пристрастен к поп-культуре, такой как телешоу и видеоигры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another day, someone said it was biased towards pop culture, such as TV shows and video games.

Когда пара пытается бежать из гаража Пастухов, черный офицер натыкается на них, но отпускает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the couple attempt to flee from the Shepherds' garage, the black officer stumbles upon them, but lets them go.

Я добавил пункт в языковом разделе, касающийся пристрастия Гамлета к каламбурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added an item in the Language section concerning Hamlet's partiality to puns.

После того как она пристрастилась к героину, модельная карьера Каранги быстро пошла на спад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After she became addicted to heroin, Carangi's modeling career rapidly declined.

Цукерберг утверждает идею о том, что люди не отклоняются от своих собственных идеалов и политических пристрастий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zuckerberg affirms the idea that people do not stray from their own ideals and political leanings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пристрастие к лекарствам, отпускаемым по рецепту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пристрастие к лекарствам, отпускаемым по рецепту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пристрастие, к, лекарствам,, отпускаемым, по, рецепту . Также, к фразе «пристрастие к лекарствам, отпускаемым по рецепту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information