Прямо перед - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прямо перед - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just before
Translate
прямо перед -

- прямо [наречие]

наречие: direct, straight, directly, right, live, just, barely, outright, bluntly, straight out

словосочетание: straight from the shoulder, in plain English, on the level

- перед [предлог]

предлог: before, in front of, afore, ere

имя существительное: front, head


прямо напротив, непосредственно перед, незадолго до, прямо за, прямо под


Тот поцелуй, который состоялся прямо перед тем, как твой бой-френд, Брайс, восстал из мертвых, этот поцелуй?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same kiss right before your boyfriend, Bryce, came back from the dead, that kiss?

Мониторы в комнате агента Комера записываали его состояние секунда за секундой, и его жизненные показатели улучшились прямо перед тем, как было отключено оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monitors in Agent Comer's room, they recorded his condition, moment by moment, showing that his vital signs did improve just before his equipment was unplugged.

Вот я прямо перед тем, как чихнуть на торт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here I am right before the cake sneeze.

Так, Хэнсен нацеливается на Нейтана Вагнера в этом автобусном туре, но прямо перед тем, как она получает желаемое, происходит ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Hansen targets Nathan Wagner on that tour bus, but right before she can get what she wants, there's a stickup.

Защитник кое-что сказала мне прямо перед тем, как освободила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something the Protector said to me right before she sprung me.

Должно быть, это произошло прямо перед, как она появилась в этом углу камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must have happened right before she entered this camera angle.

Попробуй ловить мяч в таких случаях прямо перед собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try and catch the ball in these situations in front of you.

Тем не менее они мгновенно устремились прямо к нам и зависли точно перед Квентином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet they immediately settled in directly in front of Quentin.

Стоять прямо можно было лишь на выступе перед пещерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not even be standing room since a man could stand erect only on the outer shelf.

За ним шел Ту-95РЦ, разведчик-целеуказатель, отличающийся двумя длинными обтекателями прямо перед хвостовой частью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bear in trail was a Bear-D, an electronic surveillance version distinguished by two long pods located on either side of the fuselage, just ahead of the tail section.

Судьба выдернула корону покорителя у него из рук прямо перед самой вершиной Нанга Парбат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fate snatched the crown of the conqueror from his hands just before the peak of Nanga Parbat.

Прямо перед ним над массивом вековых сосен нависали пять черных прямоугольников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, straight ahead of him, five masses of square blackness loomed above the deep green of the pines.

Она познакомила меня с отцом, поцеловала и захлопнула дверь прямо у меня перед носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She introduced me to her father, kissed me and then shut the door in my face.

Я не могу проверять гнойную гонорею этого парня прямо перед обедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't check out this guy's seeping gonorrhea this close to lunch.

Они вели прямо в неф, и вдруг перед нами оказались скамьи, заполненные прихожанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doors led directly into the nave, so we were just suddenly facing pews packed full of congregation members.

Кто-нибудь из вас знает, что прямо сейчас мы стоим перед фреской в честь людей погибших, когда 29 лет назад прорвало Дамбу Роулинс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did any of you know that right now we are standing in front of a mural that was put up to honor people who died when Rawlins Dam burst 29 years ago?

Посмотрите-ка, какой-то нахал припарковался прямо перед гидрантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

look at that joker parked right in front of the fire hydrant.

Ты видишь этот прекрасный экземпляр, стоящий прямо перед тобой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see this fine specimen standing here before you?

Прямо перед тем, как замерзнуть до смерти, кровеносные сосуды расширяются, и человек чувствует невероятный жар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right before you freeze to death, your blood vessels dilate and you feel incredibly hot.

Пол Саффо прямо перед своим выступлением сказал, что на самом деле оно не было до конца готово, до тех пор пока до выступления не осталось всего несколько дней или часов, и это беспокойство действительно помогло ему сосредоточиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Paul Saffo, before his talk said that he didn't really have it down until just a few days or hours before the talk, and that anxiety was really helpful in causing him to focus.

Висящий здесь, прямо перед ней, объект явился совершенно из другого мира, пролетев миллионы миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object hanging before her was from another world, millions of miles away.

Выглядит так, будто оно ударило машину, прямо перед тем, как она взорвалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like it hits the car right before it explodes.

Его автобус приезжает прямо перед началом игры, мы его забираем и создаем величайший из величайших моментов в жизни твоего малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bus gets in right before the game, then we whisk him away to create the greatest, greatest, greatest memory, memory of your child's life.

Гарри поплыл быстрее, и вскоре перед ним прямо из мутной воды вырос громадный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry swam faster and soon saw a large rock emerge out of the muddy water ahead.

Мы всё смонтируем прямо перед эфиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be going right down to the wire.

Единственная обитаемая планета системы Монро была теперь прямо перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lone habitable planet of the Munro system was now straight ahead.

Самая первая ночь, когда мы познакомились, ты пытался заставить меня пробежать прямо перед тем грузовиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very first night we met, you tried to get me run over by that truck.

Колдун, стоявший прямо перед ними, опустил палочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wizard in front of him had lowered his wand.

Вот прямо перед ними из воздуха материализовался худощавый мужчина в темном костюме и шерстяной водолазке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thin little man wearing a dark suit over a wool vest appeared in front of them.

Двое мужчин на переднем сиденье смотрели прямо перед собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men in the front seat stared straight ahead.

Что нам нужно – это чтобы кто-то в шаттле шёл через пороги прямо перед Вояджером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we need is someone in a shuttle to ride the rapids in front of Voyager.

Но реакция Джареда была быстрее, чем я предполагала, и он поймал нож прямо перед лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jared's hand flicked up faster than I would have thought possible, and he snagged the tool just before it hit his face.

Отставной пехотинец сержант Джек Кел застрелил мистера Азари средь бела дня прямо перед нашими камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retired Marine Sergeant Jack Kale shot Mr. Azari in broad daylight and in front of our cameras.

Мы не несем ответственности перед вами за убытки или претензии, прямо или косвенно вызванные задержкой в передаче Приказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will not be liable to you for any losses, damages or claims, which result directly or indirectly from a delay transmitting any Order.

И прямо перед тем как я добежал до двери своего дома... он прыгнула, и вонзила свои зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then just before I got to my front door he jumped and sank his teeth in.

Так что уровень адреналина резко поднялся прямо перед ее смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So her adrenal's must have spiked right before she died.

Руки в перчатках сжимали зонтик, который он держал прямо перед собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His gloved hands were clasped in front over the handle of his umbrella.

Прямо перед тем, как подача будет брошена, что делает отбивающий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right before the pitch is thrown, what does that batter do?

Эксклюзивное интервью с возможным членом городского совета Лесли Ноуп, которая выглядит пьяной прямо перед камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exclusive interview with potential City Councilwoman Leslie Knope, who appears to be drunk right now on camera.

Сегодня мне досталось отличное парковочное место, прямо перед химической лабораторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a brilliant parking spot today, right in front of the chem lab.

Мы ушли с лодки прямо перед тем как вы приехали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We left the ship moments before you arrived.

Машины втискивались в каждую щель у тротуара и часто выстраивались прямо перед домами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parked cars are squeezed into every available linear inch of curb, angled into hillsides, lined up on sidewalks, wedged against the buildings.

Один парень стоит прямо перед тобой с дымящимся пистолетом другой парень лежит на полу, заливая кровью всё вокруг и всё, на что ты способен, это думать о деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a guy standing in front of you with a smoking gun, another guy on the floor bleeding all over the place, and all you can do is think about the money.

Он упал прямо перед аудиторией в этот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fell down that time behind the audience.

Лариса занималась с кем-то незащищённым сексом прямо перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larissa had unprotected sex with someone right before she was killed.

Она выпрямилась во весь рост и глядела прямо перед собой поверх головы Кадсуане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drew herself up to her full height and looked straight ahead, over Cadsuane's head rather than at her.

Неизвестный в изодранном в клочья шелковом костюме рухнул на пол прямо перед стойкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He crashed to the floor just in front of the bar, his New Romantic silks in shreds and tatters.

Жалобный всхлип вырвался из горла женщины в первом ряду, прямо перед Николасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thin whine escaped the throat of a woman in the front, right before him.

Жаклин попыталась перехватить взгляд Габриеля, но тот смотрел прямо перед собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried to catch Gabriel's eye, but he was looking straight ahead.

Утром в день посещений, прямо перед тем, как обеспокоенные родители врывались в ворота, директор лагеря говорил: Быстро!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of visiting day, right before they'd let our anxious parents come barreling through the gates, our camp director would say, Quick!

Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire.

Я слышу, как прямо сейчас они воркуют в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hear them cooing on the Interweb right now.

Но потом изображение на экране вдруг исчезло прямо посреди эпизода, и звук тоже оборвался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the screen went abruptly blank right in the middle of a scene and the soundtrack cut out.

Как будто икры соединяются прямо со ступнями, без перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the calf merged with the foot, cut out the middleman.

Союзное правительство считает, что эта инициатива потерпела полный крах и оказала воздействие, прямо противоположное тому, которое ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Government assessed that this initiative had failed and that it had produced an effect completely opposite to that which was intended.

Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device.

Мы можем подключить питание щитов прямо к варп-ядру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could run the shield grid directly off the warp drive.

...Прямо на Гранд-Отель, шпилька, вторая скорость, вхожу жёстко, прицел на поздний апекс, аккуратнее с барьером...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heading into the Grand Hotel hairpin, second gear. Turn in hard, looking for late apex, gentle with the bar.

Девочка Эммы спала в стоявшей прямо на полу люльке, сплетенной из ракитовых прутьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma's child was asleep in a wicker-cradle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прямо перед». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прямо перед» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прямо, перед . Также, к фразе «прямо перед» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information