Редкий бриллиант - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: rare, uncommon, sparse, thin, occasional, infrequent, scarce, unusual, unwonted, far between
редкий случай - rare case
редкий сорт - rare variety
редкий газ - rare gas
редкий экземпляр - rare specimen
ваш редкий - your rare
редкий цветок - rare flower
редкий индивидуум - rare individual
редкий автомобиль - rare car
редкий камень - rare stone
редкий красный - rare red
Синонимы к редкий: редкий, разреженный, инертный, негустой, редкостный, необычный, разбросанный, случайный, случающийся время от времени, случающийся иногда
Значение редкий: Такой, в к-ром части расположены на известном расстоянии, с промежутками.
бриллиантовая булавка - diamond pin
бриллиантовое украшение - diamond jewelery
бриллиантовая серьга - diamond earrings
бриллиантин - brilliantine
два бриллианта - two diamonds
изделия с бриллиантами - diamond products
каратный бриллиант - carat diamond
инкрустирован бриллиантами - encrusted with diamonds
вымощена бриллиантами - paved with diamonds
золото бриллиант - gold diamond
Синонимы к бриллиант: алмаз, звездочка, брильянт, царь камней, кохинор, адамант, диамант, бриллиантик, двадцатикаратник
Значение бриллиант: Драгоценный камень — гранёный и шлифованный алмаз.
Oh, my god, a category-6 subpolar tornado-cane, the rarest storm in all of weather! |
|
Зеленый-самый распространенный цвет в морском спектре, желтый-второй, оранжевый-третий, а красный-самый редкий. |
Green is the most commonly found color in the marine spectrum, yellow the second most, orange the third, and red is the rarest. |
Они не запрещают вход, но редкий смельчак рискнет все-таки воспользоваться правом входа. |
They do not prohibit entry; but rare is the adventurer who will risk exercising his rights. |
Он подарил ей пару бриллиантовых серёжек, и взял машину в кредит. |
He gave her a pair of diamond earrings and leased her a car. |
He has an extremely rare condition. |
|
Редкий вид хны. Выращивается в Северной Анатолии. |
A rare henna, grown in northern Anatolia. |
Я отделил свойства котинина, и обнаружил, что этот конкретный вид, Роман Шиша, довольно редкий. |
I isolated the cotinine properties and found that this particular type, the Roman Shisha, is somewhat rare. |
Джулия взглянула на хорошенькое умное личико, окаймленное пудреными буклями, и подумала, настоящие ли бриллианты на рамке или стразы. |
Julia looked at the pretty, clever face, with the powdered hair, and wondered whether the stones that framed the little picture were diamonds or only paste. |
It shows I brought you up to know the diamond from the riffraff. |
|
И где же мы раздобудем редкий испанский антиквариат? |
Where are we going to get our hands on a rare Spanish antiquity? |
Сначала это редкий, перекидывающийся с одной церкви на другую перезвон, словно оркестранты предупреждают друг друга о начале. |
First come scattered strokes, running from one church to another, as when musicians give warning that they are about to begin. |
Существует редкий и таинственный способ, с помощью которого маг может узнать банк зрителя. |
There's a very rare, very mysterious way in which a magician divines an audience member's bank. |
Дипломатичность - редкий, ценный дар, и Зак Харни обладал им в полной мере. |
Diplomacy was about people skills, and Zach Herney had the gift. |
Кому-то может показаться экстравагантностью заказывать для батута редкий китайски шелк, но только не мне. |
Some principals would say that importing a rare silk trampoline mat from China is an extravagance, but not this principal. |
Особенно, когда она надевает... Зарину, изумрудно-бриллиантовое ожерелье созданное для императрицы Марии Александровной в 1855, а ныне – главное украшение коллекции Мисс Дин. |
Especially when she's wearing... the Tsarina, an emerald and diamond necklace crafted for Empress Maria Alexandrovna in 1855, and now the, uh, centerpiece of Ms. Deane's collection. |
Редкий хладагент, используемый для кондиционирования воздуха. |
A rare refrigerant used in air conditioning. |
Как мы разберёмся с бриллиантами? |
How we doing on the diamond job? |
Она была тоненькая, молодая, со свежим цветом лица, и глаза у нее сверкали ярко, как бриллианты. |
She was rather thin, but young, and fresh-complexioned, and her eyes sparkled as bright as diamonds. |
А тут - бриллиант, весь обсыпанный рубинами: это ли не к лицу джентльмену! |
A diamond all set round with rubies; that's a gentleman's, I hope! |
Краса бесценная и неземная, Все факелы собою затмевая, Она горит у ночи на щеке, Как бриллиант в серьге у эфиопки |
Oh! she doth teach the torches to burn bright. It seems she hangs upon the cheek of night, Like a rich jewel in an Ethiop's ear; Beauty too rich for use, for earth too dear... |
Когда стало понятно, что с железной дорогой не получается из-за этих мерзавок, и мы упускаем такой редкий шанс, я подумал, а почему бы не использовать ситуацию, которая сама собой сложилась? |
When I saw that because of those bitches we were going to lose that opportunity, I decided, why not take advantage of the situation, if I could? |
Как я и собирался сказать, лень - обычный грех среди сынов Хама, но редкий среди мормонов. |
As I was about to say, sloth is a sin common to sons of ham but rare indeed among mormons. |
Редкий мир сошел ему в душу. |
A rare peace descended into his soul. |
И мне не попадались серьги с бриллиантом. |
I haven't come across a diamond earring. |
Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы. |
In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe. |
Они направились прямиком к королевским бриллиантам, разбили витрину чем-то вроде молотка, а потом поблагодарили нас за терпение. |
Went right for the crown jewels, smashed the display case with some kind of hammer, then they thanked us for our patience. |
У вас очень редкий тип крови... Четвертая отрицательная. |
What you do have is a very rare blood type - ab rh negative. |
У нас есть редкий шанс увидеть очень личную историю о боли и нищете. |
It's a rare look inside one man's very personal journey through pain and poverty. |
Их отшвырнули в сторону, эти человекоподобные существа, жадно набивающие карманы и сумки бриллиантами. |
They were hurled aside in a sea of scrambling, greedy human beings, filling their pockets and purses with the diamonds. |
Молоденькие цыплята, вилки с бриллиантами, фирменная газировка. |
Baby chickens, diamond forks, brand-name sodas. |
Я знаю, что ты чувствуешь себя как неогранённый бриллиант который не засияет никогда. |
I know you feel like a diamond in the rough... that's never going to shine. |
Ему пришлось вставить новый зуб. Он выбрал с бриллиантом и теперь всем хвастается, что женщины на него так и вешаются. |
He has now a new front tooth with a diamond in it, claiming that he would have more impact in women. |
An honest politician is rare. A marriage worth the bother is rare. |
|
Возможно это уникальный случай - редкий пример обратного синдрома фотографии на паспорт. |
This may be unique - a rare example of the passport syndrome in reverse. |
Бриллианты должны были быть переправлены в пакистан морем в обмен на политических заключенных. |
Thdiamonds were then to be shipped to Pakistan in exchange for political prisoners. |
Such an interest is rare among men. |
|
Ни разу ему не приходило в мысль, что это -редкий, исключительный случай. |
It never crosses his mind for an instant that this state of affairs is extraordinary. |
Она открыла коробочки с кольцами, и луч солнца, выглянувшего из-за облаков, упал на прекрасный изумруд в розетке из бриллиантов. |
She was opening some ring-boxes, which disclosed a fine emerald with diamonds, and just then the sun passing beyond a cloud sent a bright gleam over the table. |
Редкий и прекрасный драгоценный камень. |
A rare and magnificent jewel. |
Я бы сказала, что это очень большой, очень дорогой бриллиант. |
I'd say it's a very large, very expensive diamond. |
И еще один бриллиант, Эдди Код, 31 год. |
And this next gem, Eddie Codd, 31. |
Эдвард предложил Софи обручальное кольцо с овальным бриллиантом в два карата, обрамленным двумя драгоценными камнями в форме сердца, оправленными в 18-каратное белое золото. |
Edward proposed to Sophie with an engagement ring featuring a two-carat oval diamond flanked by two heart-shaped gemstones set in 18-carat white gold. |
Среди предметов были ее платья и костюмы, а также многочисленные семейные картины, драгоценности и две бриллиантовые диадемы. |
Among the objects were her dresses and suits along with numerous family paintings, jewels and two diamond tiaras. |
16 апреля 2011 года Foo Fighters выпустили альбом обложек, средний редкий, в виде винила ограниченным тиражом для Дня магазина грампластинок. |
On April 16, 2011, Foo Fighters released an album of covers, Medium Rare, as a limited-edition vinyl for Record Store Day. |
Брошь была разработана, чтобы показать Куллинана V и паве-оправа с каймой из мелких бриллиантов. |
The brooch was designed to show off Cullinan V and is pavé-set with a border of smaller diamonds. |
Было зарегистрировано шестнадцать видов бабочек, таких как редкий маленький синий и зеленый волосок. |
Sixteen species of butterflies have been recorded, such as the rare small blue and green hairstreak. |
Но это также тот редкий альбом, который чувствует себя медитативным и катарсическим одновременно. |
But it's also that rare album that feels meditative and cathartic all at once. |
Редкий грув-это соул или джазовая музыка, источник которой очень труден или относительно неясен. |
Rare groove is soul or jazz music that is very hard to source or relatively obscure. |
Both Doha and Eugene are hosts of Diamond League meetings. |
|
Это второй по популярности бриллиант огранки, ниже круглой и выше подушки. |
It is the second most popular diamond cut, below round and above cushion. |
Холодное отвердение также наблюдалось у таких насекомых, как плодовая муха и моль с бриллиантовой спинкой. |
Cold hardening has also been observed in insects such as the fruit fly and diamondback moth. |
Редкий сочувственный образ духовенства вообще показан на стороне угнетения и несправедливости. |
A rare sympathetic image of clergy generally shown on the side of oppression and injustice. |
Тиффани была ужасно смущена мистификацией с бриллиантами и драгоценными камнями 1872 года, совершенной Филипом Арнольдом, которая обошлась инвесторам более чем в полмиллиона долларов. |
Tiffany was terribly embarrassed in an 1872 diamond and gemstone hoax perpetrated by Philip Arnold that cost investors more than half a million dollars. |
Вольфрам-редкий металл, встречающийся в природе на Земле почти исключительно в сочетании с другими элементами в химических соединениях, а не в одиночку. |
Tungsten is a rare metal found naturally on Earth almost exclusively combined with other elements in chemical compounds rather than alone. |
Панкреатобластома-это редкий вид рака поджелудочной железы. |
Pancreatoblastoma is a rare type of pancreatic cancer. |
Короткохвостый Альбатрос-самый редкий из них, и после чрезмерной охоты на перья в конце 19-го века уцелело менее 2200 особей. |
The short-tailed albatross is the rarest, with fewer than 2,200 surviving after excessive feather hunting in the late 19th century. |
Они имели редкий успех в том, чтобы заставить акулу кормиться в неволе до ее освобождения. |
They had the rare success of getting the shark to feed in captivity before its release. |
Редкий пример японской клепаной кольчуги-круглые клепаные кольца. |
A rare example of Japanese riveted mail, round riveted rings. |
Боб посещает библиотеку редких книг, где он читает редкий том, с которым нужно обращаться в перчатках. |
Bean visits a rare book library, where he reads a rare tome that must be handled with gloves. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «редкий бриллиант».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «редкий бриллиант» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: редкий, бриллиант . Также, к фразе «редкий бриллиант» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.