Сбросить, свергнуть тиранию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сбросить, свергнуть тиранию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to overthrow a tyranny
Translate
сбросить, свергнуть тиранию -

- сбросить

throw down



Я был хозяином положения и мог бы сбросить его оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had the upper hand, I might have dropped him from there.

Он всё рассказал, не пропуская ни единой детали, наполненный страстным желанием сбросить этот груз со своей совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told everything without mussing any detail, as a one who had a desperate need to take that load out of his conscience.

Ты рассчитываешь сбросить вес или также увеличить силу и гибкость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you looking to just lose weight or do you want to have increased strength and flexibility as well?

Он весит почти пятьсот фунтов, и четырехвековой пост не помог ему сбросить ни унции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He weighs almost five hundred pounds, and his four-century fast hasn't helped him lose an ounce.

Приказываем вам сбросить ускорение до нуля, убрать клин и принять на борт инспекцию для досмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are instructed to reduce acceleration to zero, cut your wedge, and stand by to be boarded for routine search and examination.

На Западе ей надо будет сбросить несколько фунтов и научиться пользоваться косметикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needed to lose a few pounds and get a makeover in the West.

Пора сбросить оковы Моран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time to take the training wheels off, Moran.

Это как гусеница - она должна сбросить свой кокон, чтобы стать прекрасной бабочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a caterpillar, it has to shake his skin off to become a beautiful butterfly.

Можно сбросить на город атомную бомбу, и 30 лет спустя он живёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could drop an atom bomb on a city, and 30 years later it's surviving.

Да и для того, чтобы расстаться, достаточно сбросить на «мыло» пару сообщений, а потом нажать клавишу «удалить».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Break-ups simply involve an e-mail or two, followed by activation of the delete button.

Если вы забыли пароль, который используете для входа в такие службы, как Outlook.com, Skype, OneDrive и Xbox Live, возможно, будет необходимо сбросить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you forgot the password you use to sign in to services like Outlook.com, Skype, OneDrive, and Xbox Live you might need to reset it.

Когда деревушка в Канаде была стёрта с лица земли снежной лавиной, Знамя послало туда аэростат, чтобы сбросить пищу и Библии её жителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a Canadian village was cut off from the world by an avalanche, it was the Banner that sent a balloon to drop food and Bibles to the inhabitants.

Вы всегда можешь сбросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could always fold for free.

Очень весело сбросить мразь с крыши!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is good fun throwing people down from the rooftop.

Спутник должен сбросить глайдер со сверхзвуковой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The satellite is designed to launch a glider at hypersonic speeds.

Вот только попрошу ее сбросить график дежурства по улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just ask to see her schedule of upcoming saves.

Капитан, родом генуэзец, хотел сбросить пушки в море, спрятать солдат в межпалубном пространстве и проскользнуть в темноте под видом торгового судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Genoese commander wanted to throw his cannon into the sea, to hide the soldiers between decks, and to slip along in the dark as a merchant vessel.

Я должен сбросить тебя с крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should drop-kick you off the roof

Жан Вальжан заставил малютку сбросить рубище и заменить его этим траурным платьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, Jean Valjean, had made her abandon those rags to clothe herself in these mourning habiliments.

Вместе мы можем сделать то, чего мы не можем сделать поодиночке.. сбросить наших угнетателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, we could do what neither of us could do alone - overthrow our oppressors.

Тут из багажника донесся стон. Монах очнулся и пытался сбросить путы. Через несколько секунд он уже извивался и барахтался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monk in back was moaning now, struggling against his trusses. Suddenly, he began kicking wildly.

Итак, Зус, ты готов сбросить бомбу очарования на этих бедных, ничего не подозревающих дам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Soos, are you ready to explode a charm bomb on these poor, unsuspecting ladies?

Сбросить уровень синхронизации до минимума!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower synchronization rate to minimum!

И ты решила, что теперь и сама должна с себя всё сбросить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, and now you think you have to throw down too?

Сейчас её муж готовится сбросить спасательную шлюпку лунного модуля...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As her husband prepares to jettison his lunar module lifeboat.

Ты права, это можно сбросить за борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can jettison those, you're right.

Ты бы не мог чуть-чуть сбросить скорость, Джимми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You couldn't slow down a wee bit there, Jimmy?

Вы же на захотите сбросить это на угрозыск, сэр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You not tempted to dump this one on CID, sir?

Да, их идея состояла в том, чтобы убедить вас сбросить вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their idea, yes, was to urge you to lose weight.

В момент, когда обновление попадет в реактор оно запрограмировано, чтобы сбросить все температуры стержней до нормального уровня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment this update hits the reactor, it's programmed to drop all of the core temperatures to a normal level.

Дакс, лучше попытайся сбросить ядро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dax, better stand by to eject the core.

Перестать курить, сбросить вес и всякое такое и

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop smoking, lose weight, and then

Апу, мне нужно срочно сбросить вес!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apu, I have to lose weight now.

Да, вы предложили мне сбросить маску; так радуйтесь, что я ее сбросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes; you tell me to lay aside the mask, and I will do so, be satisfied!

Может быть, убийца пытался сбросить тело в канализацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the killer was trying to stuff his body down the sewer?

О, так приятно сбросить напряжение и выпить парочку лонг-айлендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's so nice to let my hair down and enjoy a few Long Island iced teas.

Это ваш шанс сбросить то, что вас тяготит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your chance to get a little something off your chest.

Он вышел из глубокого застоя после развертывания противоштопорного парашюта, но разбился после того, как не смог сбросить парашют или снова зажечь двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It recovered from the deep stall after deploying the anti-spin parachute but crashed after being unable to jettison the chute or relight the engines.

Ривз говорит, что Де Милль хотел взять его на главную роль, но сказал Ривзу, что ему нужно сбросить 15 фунтов, чтобы выглядеть убедительно на камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeves says de Mille wanted to cast him in the lead role, but told Reeves he had to lose 15 pounds in order to look convincing on-camera.

После того как Джеймс был свергнут Славной революцией 1688 года, никаких дальнейших назначений не было сделано, пока его младшая дочь Анна не сделала это в 1703 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After James was deposed by the 1688 Glorious Revolution, no further appointments were made until his younger daughter Anne did so in 1703.

Последующие игроки на трюк должны по-прежнему следовать первоначальной масти, и могут только сбросить или козырнуть, если они не держат карту масти во главе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent players to the trick must still follow the original suit, and may only discard or trump if they do not hold a card of the suit led.

Акьямфу Кваме Аковуа был свергнут с престола за нарушение Великой клятвы Асантемана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akyamfou Kwame Akowuah was dethroned for violating the Great Oath of Asanteman.

Аристид был свергнут 29 сентября 1991 года и через несколько дней отправлен в изгнание, его жизнь спасло только вмешательство американских, французских и венесуэльских дипломатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristide was deposed on 29 September 1991, and after several days sent into exile, his life only saved by the intervention of U.S., French and Venezuelan diplomats.

Кроме того, большинство чипсетов обеспечивают механизм восстановления, который позволяет сбросить настройки BIOS по умолчанию, даже если они защищены паролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, most chipsets provide a recovery mechanism that allows the BIOS settings to be reset to default even if they are protected with a password.

Саддам утверждал в свою защиту, что он был незаконно свергнут и все еще является президентом Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saddam asserted in his defense that he had been unlawfully overthrown, and was still the president of Iraq.

Тогда она решила сбросить с себя одежду воина и последовать за Альфом в Данию, где они поженились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then decided to lay off her warrior clothes and follow Alf to Denmark, where they got married.

В любом случае, существует ли процедура, при которой администратор может вручную сбросить мой пароль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, is there a procedure where an admin can manually reset my password?

Он описан как самоходный, потому что его можно сбросить с носового катка, просто заплатив за езду, без ручной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is described as self-launching because it can be dropped from a bow roller simply by paying out the rode, without manual assistance.

Один был сбит истребителями прежде, чем он успел сбросить свою бомбу, а другой был сбит авианосцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was shot down by fighters before it could drop its bomb and another was shot down by the carrier.

Один был сбит истребителями прежде, чем он успел сбросить свою бомбу, а другой был сбит авианосцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extract the pertinent information rather than just dumping low-level facts in a big list.

Затем он идет в полицию и ведет себя невинно, чтобы сбросить с себя подозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then goes to the police and acts innocent to throw off suspicion from himself.

Поэтому он пытается сбросить его на пирамиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore attempts to drop it on the pyramid.

Ли был свергнут во время войны между кликой Чан и Гуанси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Li was deposed in the War between Chiang and Guangxi Clique.

Этот метод высвобождения занимает около двух минут, чтобы сбросить давление, прежде чем крышка может быть открыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This release method takes about two minutes to release the pressure before the lid can be opened.

Затем биттакер задушил ее, прежде чем сбросить тело с обрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bittaker then strangled her before throwing her body off a cliff.

Если Владимир Путин-диктатор, а Россия-диктатура, разве мы не должны просто сбросить друг на друга ядерную бомбу, чтобы покончить со всем этим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Vladimir Putin is a dictator and Russian a dictatorship, shouldn't we just nuke each other to end this all stuff?

Наш анонимный друг решил поднять 12-й законодательный орган, где Дункан был свергнут с поста спикера Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our anonymous friend choose to bring up the 12th Legislature, where Duncan was deposed as House speaker.

С другой стороны, сеттер должен быть опытным в выполнении наборов дампа с любой стороны, чтобы сбросить блокираторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the setter has to be proficient in performing dump sets with either hand to throw off blockers.

Звездный крик убедил остальных сбросить всех поврежденных и умирающих десептиконов, включая Мегатрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starscream convinced the others to jettison all the damaged and dying decepticons, including Megatron.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сбросить, свергнуть тиранию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сбросить, свергнуть тиранию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сбросить,, свергнуть, тиранию . Также, к фразе «сбросить, свергнуть тиранию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information