Свободное государство Саксония - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: free, loose, spare, leisure, easy, leisurely, vacant, clear, unobstructed, immune
свободный от налогов - tax free
свободный день - free day
свободный рынок - the free market
свободный выпуск - free vent
свободный гироскоп - free gyroscope
свободный от ядерного оружия - free of nuclear weapons
свободный вариант - free option
свободный поршень - floating piston
свободный писатель - freelance writer
свободный духом - free spirit
Синонимы к свободный: свободный, независимый, вольный, внештатный, освобожденный, незанятый, открытый, беспрепятственный, непринужденный, естественный
Значение свободный: Пользующийся свободой.
имя существительное: state, nation, commonwealth, land, polity, realm, commonweal, crown
сокращение: St.
национальное государство - national state
светское государство - secular state
несостоявшееся государство - failed state
лицо или государство - person or State
ассоциированное государство - associated state
новое государство - new state
удостоверяющее государство - certifying States
возражающее государство - the objecting State
корпоративное государство - corporate state
государство, не обладающее ядерным оружием , - non-nuclear-weapon State
Синонимы к государство: сила, мощь, власть, влияние, могущество, государство, держава, страна, штат, наряд
Значение государство: Политическая организация господствующего класса страны во главе с правительством и его органами, имеющими задачей охрану существующего порядка и подавление классовых противников, а также сама страна с такой политической организацией.
Нижняя Саксония - lower saxony
земля Нижняя Саксония - lower saxony state
земля Саксония - saxony state
Синонимы к саксония: земля
Как подчеркнули лидеры африканских государств, на самом деле Африка — это регион, придерживающийся идей открытых границ, свободного предпринимательства и сотрудничества между правительствами. |
Indeed, it is a region committed to open borders, entrepreneurship and government cooperation, leaders emphasized. |
С 1858 по 1868 год последовала череда войн между Королевством Басото и бурской Республикой оранжевого Свободного государства. |
A succession of wars followed from 1858 to 1868 between the Basotho kingdom and the Boer republic of Orange Free State. |
В институциональном плане Рейц много сделал для кодификации и пересмотра законов оранжевого Свободного государства. |
Institutionally, Reitz did much for the codification and review of the laws of the Orange Free State. |
Орден стал украшением бельгийского государства с упразднением Свободного государства Конго в 1908 году и вручается до сих пор. |
The Order was made a decoration of the Belgian state with the abolition of the Congo Free State in 1908 and is still awarded today. |
Крюгер отреагировал на это, заключив союз с соседней бурской Республикой оранжевого Свободного государства. |
Kruger reacted by forming an alliance with the neighbouring Boer republic of Orange Free State. |
С экономической точки зрения конец 1880-х годов был периодом роста оранжевого Свободного государства. |
In economic terms, the late 1880s were a period of growth in the Orange Free State. |
Международная кампания против свободного государства Конго началась в 1890 году и достигла своего апогея после 1900 года под руководством британского активиста Э. Д. Мореля. |
An international campaign against the Congo Free State began in 1890 and reached its apogee after 1900 under the leadership of the British activist E. D. Morel. |
В настоящее время в Йемене действуют шесть каналов свободного вещания, четыре из которых принадлежат государству. |
There are six free-to-air channels currently headquartered in Yemen, of which four are state-owned. |
С одной стороны находятся энтузиасты свободного рынка и неоклассические экономисты, которые считают, что между государством и бизнесом есть четкое разграничение. |
On one side are free-market enthusiasts and neo-classical economists, who believe in a stark separation between state and business. |
Концессионная система свободного государства вскоре была скопирована другими колониальными режимами, особенно в соседнем французском Конго. |
The Free State's concession system was soon copied by other colonial regimes, notably those in the neighbouring French Congo. |
С его назначением в судебную систему оранжевого Свободного государства Рейц вступил в свои права. |
With his appointment to the judiciary of the Orange Free State, Reitz came into his own. |
В Ирландском Свободном государстве канцелярия и Ханапер, как предполагалось, не пережили вступления в силу Конституции Свободного государства 6 декабря 1922 года. |
In the Irish Free State, the offices of Chancery and Hanaper were presumed not to have survived the coming into force of the Free State Constitution on 6 December 1922. |
Анархо-капитализм выступает за ликвидацию государства в пользу индивидуального суверенитета, частной собственности и свободного рынка. |
Anarcho-capitalism advocates the elimination of the state in favor of individual sovereignty, private property and free markets. |
Лорды, однако, считали, что, во-первых, не было никакой ошибки в выдаче предписаний ирландским пэрам-представителям после образования Ирландского Свободного государства. |
The Lords, however, held that there was, in the first place, no error in issuing writs to the Irish representative peers after the formation of the Irish Free State. |
Государство гарантирует право каждого мужчины и каждой женщины на вступление в брак при условии их свободного волеизъявления. |
The State guarantees the right of every man and every woman to contract marriage provided that they have freely expressed their consent. |
Такие права основаны на концепции, что каждый человек свободно решает, если, когда и сколько детей иметь - не государство или церковь. |
Such rights are based on the concept that each person freely decides if, when, and how many children to have - not the state or church. |
Это связывало свободное собрание доменных сил с императорским двором, который был единственным национальным институтом в еще не сформировавшемся национальном государстве. |
This connected the loose assembly of domain forces with the imperial court, which was the only national institution in a still unformed nation-state. |
Активистский проект Свободное Государство, созданный в 2001 году, работает над тем, чтобы привлечь 20 000 либертарианцев в Нью-Гэмпшир для оказания влияния на государственную политику. |
The activist Free State Project, formed in 2001, works to bring 20,000 libertarians to New Hampshire to influence state policy. |
Они предусматривали раздел Ирака, создание Свободного Курдистана, Исламского Священного Государства и так далее. |
They provided for partitioning of Iraq, creation of Free Kurdistan, Islamic Sacred State etc. |
Хорошо организованное ополчение, необходимое для обеспечения безопасности свободного государства, не должно нарушать права народа на хранение и ношение оружия. |
A well regulated militia being necessary to the security of a free state, the right of the people to keep, and bear arms, shall not be infringed. |
Союз был доминионом, который включал в себя бывшие территории Капской, Трансваальской и Натальской колоний, а также Оранжевую республику Свободного государства. |
The Union was a dominion that included the former territories of the Cape, Transvaal and Natal colonies, as well as the Orange Free State republic. |
Рейц стал первым председателем Верховного суда и, следовательно, первым верховным судьей оранжевого Свободного государства. |
Reitz became the first president of the Supreme court and consequently also the first Chief Justice of the Orange Free State. |
И как он может ожидать, что Свободное Государство Луна будет принято в содружество цивилизованных народов после подобных действий? |
And how does he expect Luna Free State ever to be welcomed into the councils of civilized nations in view of such actions? |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
A well regulated militia, being necessary to the security of a free State, the right of the People to keep and bear arms, shall not be infringed. |
Это предполагает обязанность государств организовать государственный аппарат таким образом, чтобы иметь возможность обеспечить в судебном порядке свободное и полное осуществление прав человека. |
This implies the duty of States to organize the governmental apparatus so that they are capable of judicially ensuring the free and full enjoyment of human rights. |
В 1922 году, с созданием Ирландского Свободного государства, такие выборы прекратились, но всем уже избранным лицам было разрешено остаться в Палате лордов. |
In 1922, with the foundation of the Irish Free State, such elections ceased, but any individuals already elected were allowed to stay in the House of Lords. |
Поправка, внесенная в Конституцию Свободного государства в 1936 году, изменила это положение. |
An amendment made to the Free State constitution in 1936 changed this. |
Но вопрос заключается в том, является ли частное предоставление стимулов для свободного передвижения или государственное предоставление стимулов для получения ренты более неэффективным в его распределении. |
But the question is whether private provision with free-riding incentives or public provision with rent-seeking incentives is more inefficient in its allocation. |
Третья нация, государство свободного океана Нумара, остается изолированной и нейтральной, хотя и впадает в смятение из-за попытки генерала устроить государственный переворот. |
A third nation, the Free Ocean State of Numara, remains isolated and neutral, though it is falling into disarray due to a general attempting to stage a coup d'etat. |
Валютная комиссия Ирландского Свободного государства предписала дизайн банкнот и получила консультацию от консультативной комиссии. |
The Currency Commission of the Irish Free State prescribed the design of the notes and received advice from an advisory commission. |
¬ы поборница свободного рынка. ¬ы ненавидите любое необоснованное государственное вмешательство. |
You're the champion of the free market. You abhor frivolous government intervention. |
Бельгийское Конго, Свободное государство Конго, |
Belgian Congo, The Congo Free State, |
Руководство АКФТУ не избирается свободно его членами, и оно не является независимым от государства или работодателей. |
The leadership of the ACFTU is not freely elected by its members, and it is not independent from the state or employers. |
Государство, известное сегодня как Ирландия, является правопреемником Ирландского Свободного государства, которое было создано в декабре 1922 года. |
The state known today as Ireland is the successor-state to the Irish Free State which was established in December 1922. |
В 1922 году католическая Ирландия отделилась, чтобы стать ирландским свободным государством; днем позже Северная Ирландия отделилась от Свободного государства и вернулась в Соединенное Королевство. |
In 1922 Catholic Ireland seceded to become the Irish Free State; a day later, Northern Ireland seceded from the Free State and returned to the United Kingdom. |
Любой желающий получить немецкое гражданство должен был покинуть свою собственность и поселиться за пределами территории Свободного государства Данциг в остальных частях Германии. |
Anyone desiring German citizenship had to leave their property and make their residence outside the Free State of Danzig area in the remaining parts of Germany. |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed. |
Поскольку хорошо организованная милиция необходима для обеспечения безопасности свободного государства, право народа хранить и носить оружие не должно нарушаться. |
A well regulated militia being necessary to the security of a free state, the right of the people to keep and bear arms shall not be infringed. |
В 1906 году он был одним из основателей партии оранжевого Союза, которая выступала за самоуправление оранжевого Свободного государства. |
In 1906 he was one of the founders of the Orange Union Party, which advocated self-government for Orange Free State. |
24 апреля 1932 года выборы в ландтаг Свободного государства Пруссия привели к получению 36,3% голосов и 162 мест для НСДАП. |
On 24 April 1932, the Free State of Prussia elections to the Landtag resulted in 36.3% of the votes and 162 seats for the NSDAP. |
Остальная часть моря и его поверхность должна быть открыта для свободного судоходства судов прибрежных государств. |
The remaining part of the Sea and its surface should be open to free navigation of ships of the littoral States. |
К 1908 году общественное давление и дипломатические маневры привели к концу абсолютистского правления Леопольда II и аннексии Свободного государства Конго в качестве колонии Бельгии. |
By 1908, public pressure and diplomatic manoeuvres led to the end of Leopold II's absolutist rule and to the annexation of the Congo Free State as a colony of Belgium. |
Один из секретарей стал красноречивым выразителем дела Свободного государства, другой боролся против него до последнего вздоха. |
One of the secretaries became an eloquent spokesman of the Free State cause, the other fought against it to his last breath. |
Сторонники вторжения и оккупации Ирака часто подчеркивают, что одним из величайших достижений стало создание там свободного демократического государства. |
Proponents of the invasion and occupation of Iraq have stressed repeatedly that one of the great achievements was the creation of a free, democratic country. |
Один из Казначеев стал на долгие годы лидером партии большинства Свободного государства. |
One of the treasurers became for many years the leader of the Free State majority party. |
Там он внес предложение о том, чтобы члены Шинн Фейн могли свободно въезжать в свободное государство Ойрахтас, если будет отменена присяга на верность. |
There he tabled a proposal that Sinn Féin members should be free to enter the Free State Oireachtas if the Oath of Allegiance were removed. |
В течение некоторого времени после окончания существования Свободного государства конголезцы также должны были предоставлять определенное количество рабочих дней в год для осуществления инфраструктурных проектов. |
For some time after the end of the Free State the Congolese were also required to provide a certain number of days of service per year for infrastructure projects. |
В демократическом государстве граждане должны иметь право свободно выражать свое мнение, высказывать критические замечания и давать положительные оценки . |
In order to live in and maintain a democratic State the citizens must be free to speak, criticise and praise where praise is due . |
Концепция нового государственного управления представляет собой попытку применить принципы экономики свободного рынка к государственному управлению. |
New public management represents an attempt to apply the principles of free-market economics to public administration. |
Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами. |
Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries. |
Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства. |
All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State. |
Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств. |
A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable. |
Все эти вопросы являются бесспорными, так же, как бесспорным является существование государства Израиль. |
All of those matters are non-negotiable, in the same way that the existence of Israel is non-negotiable. |
В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций. |
In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations. |
В 11 веке Баку находился под правлением Ширван-Шахов, которые сделали его столицей своего государства в 12 веке. |
Around the walls of the fortress, the regular streets and imposing buildings of modern Baku rise up the slopes of the amphitheatre of hills surrounding the bay. |
Он состоит из склада Opekta и офисов и Achterhuis, все без мебели, так что посетители могут свободно ходить по комнатам. |
It consists of the Opekta warehouse and offices and the Achterhuis, all unfurnished so that visitors can walk freely through the rooms. |
Когда собака находится в движении или возбуждена, хвост поднимается вверх; либо на уровне спины, либо свободно изогнут над ней. |
When the dog is in motion or is excited, the tail is carried up; either level with, or loosely curled above, the back. |
Дети могли свободно бродить по лесам и полям, исследовать утесы и бухты реки. |
The children were free to wander woods and fields, explore the cliffs and coves of the river. |
Количество стрессорных комбинаций быстро становится большим, и воздействие стрессоров трудно или невозможно контролировать с помощью свободно летающих пчел. |
The number of stressor combinations rapidly becomes large, and exposure to stressors is hard or impossible to control with free-flying bees. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свободное государство Саксония».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свободное государство Саксония» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свободное, государство, Саксония . Также, к фразе «свободное государство Саксония» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.