Секретный ключ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: secret, confidential, classified, undercover, hole-and-corner, hush-hush, subterranean, subterraneous, backroom, inside
словосочетание: under wraps
секретный код - secret code
секретный материал - classified material
на секретный - a secret
секретный проход - secret passage
секретный шифр - a secret code
общий секретный ключ - shared secret
секретный язык - secret language
секретный документ - classified document
секретный разведывательный - security reconnaissance
секретный спутник - secret satellite
Синонимы к секретный: секретный, тайный, потайной, скрытый, скрытный, уединенный, классифицированный, систематизированный, конфиденциальный, доверяющий
имя существительное: key, clue, clef, spring, signature, fount, fountain, source, fountainhead
поднять ключ - key up
ключ соль - treble clef
суррогатный ключ - surrogate key
установочный ключ точки доступа - ap installation key
развинчивающий ключ - breakout key
торцевой ключ - female spanner
ключ для круглых гаек с отверстиями - pin spanner
динамометрический ключ - torque wrench
контракт на проектирование и строительство объекта под ключ - turnkey contract
шпиндельный ключ - spindle wrench
Синонимы к ключ: источник, знак, строить, ключик, родник, подсказка, переключатель, тумблер, родничок
Антонимы к ключ: замок, фонетик
Значение ключ: Металлический стержень особой формы для отпирания и запирания замка.
Оказывается, у провидиц Древней Греции был секретный ключ, который укажет нам дорогу вперёд. |
It turns out that the oracle of ancient Greece holds the secret key that shows us the path forward. |
Вместо {app-id} и {app-secret} введите ID приложения Facebook и секретный ключ, которые можно найти на вкладке настроек приложения. |
You'll need to replace the {app-id} and {app-secret} with your Facebook app's ID and secret which can be obtained from the app settings tab. |
Вектор инициализации имеет другие требования безопасности, чем ключ, поэтому IV обычно не должен быть секретным. |
An initialization vector has different security requirements than a key, so the IV usually does not need to be secret. |
Гарантируется, что, зная публичный ключ, невозможно за приемлемое время вычислить секретный. |
Knowing of the public key is guaranteed not to be possible basis for decoding of the private one within an acceptable period of time. |
Да, это мой секретный ключ от сейфовых депозитных ячеек. |
Yeah, that's my security key for the safety deposit boxes. |
Чтобы защитить секретный ключ расшифровки от пользователей системы, некоторые схемы DRM используют зашифрованные носители, которые требуют специального оборудования для прослушивания или просмотра содержимого. |
To protect a secret decryption key from the users of the system, some DRM schemes use encrypted media which requires purpose-built hardware to hear or see the content. |
Укажите секретный ключ в соответствующем поле на экране компьютера, выберите тип По времени из раскрывающегося меню и нажмите Сохранить. |
Enter the secret key on your computer screen next to Enter key, select Time based from the drop-down menu, and press Save. |
Банк или кредитная сеть внедряет свой секретный ключ в защищенное хранилище ключей карты во время производства карты на защищенном производственном объекте. |
The bank or credit network embeds their secret key into the card's secure key storage during card production at a secured production facility. |
10 если секретный ключ раскрывается третьей стороне, например, в результате нарушения данных, третья сторона может использовать его для кражи любых связанных биткоинов. |
10 If the private key is revealed to a third party, e.g. through a data breach, the third party can use it to steal any associated bitcoins. |
В процессе работы секретный 56-битный ключ разбивается на 16 подразделов в соответствии с расписанием ключей DES; один подраздел используется в каждом из шестнадцати раундов DES. |
In operation, the secret 56-bit key is broken up into 16 subkeys according to the DES key schedule; one subkey is used in each of the sixteen DES rounds. |
Он позволяет двум сторонам создать общий случайный секретный ключ, известный только им, который затем может быть использован для шифрования и расшифровки сообщений. |
It enables two parties to produce a shared random secret key known only to them, which can then be used to encrypt and decrypt messages. |
свойства зависят от того, что секретный ключ не был отозван до его использования. |
properties rely on the secret key not having been revoked prior to its usage. |
Перестаньте быть пленником тела; используя секретный ключ крийи, научитесь убегать в дух. |
Cease being a prisoner of the body; using the secret key of Kriya, learn to escape into Spirit. |
В системе шифрования с открытым ключом открытый ключ используется для шифрования, а закрытый или секретный ключ-для расшифровки. |
In a public-key encryption system, the public key is used for encryption, while the private or secret key is used for decryption. |
В схеме аутентификации RSA SecurID начальная запись - это секретный ключ, используемый для создания одноразовых паролей. |
In the RSA SecurID authentication scheme, the seed record is the secret key used to generate one-time passwords. |
Маркотт внедренный секретный ключ в формате HD DVD в цвета флага, используя шестнадцатеричный код цвета флага формат. |
Marcotte embedded the secret HD DVD key into the colors of the flag itself, using the flag hex code format colors. |
Ты меня лишь отвлекал, чтобы один из ваших секретных агентов мог украсть мой ключ. |
All this was a distraction so one of your spooks could steal my key. |
Как только секретный ключ известен, построение версии аппаратного обеспечения, которая не выполняет никаких проверок, часто относительно просто. |
Once the secret key is known, building a version of the hardware that performs no checks is often relatively straightforward. |
Открытый ключ подписывающего лица состоит из N и e, а секретный ключ подписывающего лица содержит d. |
The signer's public key consists of N and e, and the signer's secret key contains d. |
Чтобы осуществить полностью прозрачную атаку, Мэллори должен был знать пароль, используемый Алисой, или секретный ключ шифрования Боба. |
To make a fully transparent attack, Mallory would need to know the password used by Alice, or the secret encryption key of Bob. |
Затем этот секретный ключ можно использовать как одноразовый Блокнот, позволяющий двум сторонам безопасно общаться по обычным каналам. |
This secret key can then be used as a one-time pad, allowing the two parties to communicate securely through normal channels. |
В системе шифрования с открытым ключом открытый ключ используется для шифрования, а закрытый или секретный ключ-для расшифровки. |
Turing machines are to this day a central object of study in theory of computation. |
Оба дверных замка и считыватель ключ-карт не повреждены. |
Both the door locks and the keycard reader are intact. |
Вам помогли какие-то секретные знания, которыми обладают члены ложи? |
Was it some secret knowledge your damned lodge is privy to? |
Баллард заглянул в салон как раз тогда, когда она вставляла ключ в замок зажигания. |
Had just thrust her key in the ignition when Ballard leaned into the car. |
There are keys in the ignition, so let's see. |
|
WEP-шифрование (64-битовый или 128-битовый ключ) |
WEP (64-bit or 128-bit key) encryption |
Чтобы выполнить вход или использовать нативный диалог «Поделиться», необходимо сообщить Facebook ключ, который вы используете для подписи своих приложений. |
To login or use the native Share dialogs, you need to tell Facebook about the key that you use to sign your apps. |
Это обзор успешных показателей ваших Секретных материалов |
It's a review of the success rate of your X-Files.. |
Участие стоит шиллинг, и вы получаете только первый ключ к разгадке. |
It costs a bob to enter and all you get for that is the first clue. |
Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь. |
For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast. |
У него ключ от покойницкой, где держали трупы. |
He has a key to the storeroom where the bodies are kept. |
Софи вставила ключ, и ворота немедленно отворились. Несколько секунд спустя их автомобиль уже катил по пандусу, который привел его в подземный гараж. |
When Sophie inserted the key, the second gate immediately opened. Moments later they were winding down the ramp into the belly of the structure. |
она передала секретный рецепт пиццы своему единственному сыну Риччи. |
imparted her secret pizza dough recipe to her only son Richie. |
Это и был номер 14225 по Лисберг-хайвей - один из наиболее секретных объектов в стране. |
This was 14225 Leesburg Highway, one of the most secretive addresses in the country. |
Ключ это консервирование образцов, при этом сохраняя внешний вид. |
The key is preserving the specimens, keeping up appearances. |
Тут где-то должен быть ключ к загадке; подождите-ка; тс-с-с, минутку; ей-богу, я его раздобыл! |
There's a clue somewhere; wait a bit; hist-hark! By Jove, I have it! |
Софи достала из кармана золотой ключ с крестом. Под экраном виднелось небольшое отверстие треугольной формы. |
Sophie took the gold laser-pocked key from her pocket and turned her attention back to the podium. Below the screen was a triangular hole. |
The documents are in a chest, the key's in the left hand drawer of the writing desk. |
|
Мы добьём оставшихся парней, меняющих души, и это всё станет совершенно секретным, ни в какие отчёты это не попадёт, мне нужно лишь написать... эл. письмо. |
Like, we're gonna go kill the rest of those body-swapping guys, and it's all, like, top secret, so it's off of books, and all I had to do was write, like, an e-mail. |
As he was going downstairs he heard the key being turned in the lock. |
|
Мы забрали ключ от банковской ячейки из камеры хранения на вокзале. |
They've collected the safety-deposit box key from the luggage locker. |
Думаю, в этой головоломке - ключ. |
I think this puzzle box is the key. |
Я лишь знаю, что из-за моей ошибки вы видели некоторые секретные устройства, жизненно важные для безопасности страны. |
All I know is that my incompetence has made you aware of some very secret devices that are vital to the security of this nation. |
Чтобы убедиться, что ни один человек не сможет помочь беглецу, каждый сохранил свой ключ у себя, когда отправился спать в свою комнату. |
To ensure no single person could assist in his escape, each retained their key as, separately, they retired for the night. |
Бенджамин Мастерс не зря имел ключ от одного из сейфов своей компании. |
benjamin masters kept a key to one of his company's lockboxes for a reason. |
Так что составьте список из причин, почему все остальные департаменты - отстой, а я пойду за нашим секретным оружием. |
So uhm, make a list of why other departments suck and I gonna get the secret weapon. |
Чтобы выяснить это, я взял его в Секретный Центр Развития Железных Дорог Топ Гир. в графстве Лестершир, недалеко от A46 около Туркастон, где мы врубили музыку и приступили к работе. |
To find out, I took it to Top Gear's Secret Railway Development Centre in Leicestershire, just off the A46 near Thurcaston, where we cued the music and set to work. |
Может ли кто-то здесь оспорить право кандидата на Великий Ключ Рассилона? |
Is there anyone here to contest the candidate's right to the Great Key of Rassilon? |
Папа и Сэлмак думают, что это оружие может содержать ключ к уничтожению репликаторов, и нам нужно некоторое время, чтобы проверить это. |
Dad and Selmak think this weapon may hold the key to defeating the replicators, and we'll need some time to find out. |
Этот эксперимент может содержать в себе ключ к тому, что я искал всю свою жизнь. |
This experiment may hold the key to something I have sought all my life. |
Расскажи ему все про гаечный ключ. |
and makeure he knows about my wrench. |
А поручитель по твоей ипотеке,. У меня есть ключ. |
I co-signed the mortgage, you think I don't have a key? |
Бригадир, державший ключ от входной двери, уже сбежал другим путем. |
The foreman who held the stairway door key had already escaped by another route. |
В 2005 году был выпущен 61-ключ Fantom-Xa. |
In 2005 the 61-key Fantom-Xa was released. |
Это объясняет, почему она поцеловала Питера после нападения молний; он почти нашел секретный спусковой крючок, чтобы открыть комнату. |
This explains why she kissed Peter after the Thunderbolts attacked; he almost found the secret trigger to open the room. |
Конкурсанты пытаются ускользнуть от Кевина Рива, эксперта по слежке, отслеживанию беглецов и секретным правительственным технологиям. |
Contestants attempt to evade Kevin Reeve, an expert in surveillance, fugitive tracking, and classified government technologies. |
Мейснер и Вульф получили от редакции Гардиан несколько секретных материалов. |
Meisner and Wolfe were given cover stories by the Guardian's Office. |
Ти приказывает Короббу и Мудаме отвести Палпатина в секретный бункер, пока она сдерживает Гривуса. |
Ti orders Corobb and Moudama take Palpatine to a secret bunker while she holds Grievous off. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «секретный ключ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «секретный ключ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: секретный, ключ . Также, к фразе «секретный ключ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.