Симпатичный и добрый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
симпатизируешь - simpatiziruesh
симпатичная блузка - pretty blouse
симпатичная официантка - pretty waitress
были симпатичны - were cute
иметь некоторую симпатию - have some sympathy
выражать симпатию - express sympathy
мои симпатии - my sympathy
превертебральный симпатический ганглий - prevertebral sympathetic ganglion
наши симпатии - our sympathy
самый симпатичный - the most cute
Синонимы к симпатичный: милый, приятный, славный, привлекательный, симпатичнейший, милейший, приятнейший, интересный, хорошенький, очаровательный
Значение симпатичный: Вызывающий симпатию, расположение к себе, привлекательный ;.
и другие - other
отверждение в результате окисления и полимеризации - hardening by oxidation and polymerization
двигаться вперед и назад - move back and forth
пальцы рук и ног - fingers and toes
правила и положения - rules and regulations
и близко не - nowhere near
в общем и в частности - generally and particularly
Доверительный и инвестиционный банк - Trust and Investment Bank
практика и статистика - practice and statistics
и по настоящий день - to this day
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя прилагательное: good, kind, genial, kindly, good-hearted, nice, gracious, gentle, soft, decent
добрый плод - good fruit
добрый малый - good guy
добрый дед - good grandfather
добрый декан - good Dean
добрый доктор - good doctor
добрый друг - good friend
добрый муж - good man
добрый эль - good ale
в добрый час - good luck
добрый юмор способствует укреплению дружбы - good humour is a promoter of friendship
Синонимы к добрый: добрейший, гуманный, благодушный, путный, хороший, чувствительный, приветливый, ласковый, человеколюбивый, человечный
Значение добрый: Делающий добро другим, отзывчивый, выражающий эти качества.
There's no denying he's a good looking, kind-hearted lad. |
|
Однажды, когда я была девочкой, на берегу реки Сунагава один симпатичный добрый незнакомец купил мне стаканчик мороженого. |
Once, when I was a little girl on the banks of the Sunagawa a handsome stranger was kind enough to buy me a cup of sweet ice... |
Did I spoil your good looks madam? |
|
Симпатическая нервная система состоит из нервных сплетений в эпидермисе и пищеварительном канале. |
The sympathetic nervous system consists of nerve plexuses in the epidermis and alimentary canal. |
При Музее игрушки в Суоменлинна работает симпатичное маленькое кафе, с уличной террасы которого можно полюбоваться проплывающими мимо теплоходами. |
In the Vasiljev Villa there is also a nice little café with an outdoor terrace where you can watch ships that glide by. |
Нам нужен новый врач, который предан нашему делу, добрый, квалифицированный, который будет присматривать за нашими Активами. |
We need a new doctor. One who's committed to our cause, who's kind and efficient and will look after our Actives. |
У вас удивительно симпатичный голос. |
You sound like a very attractive person. |
Наш форейтор оглядывается на возчика, - сказал Ричард, - а тот идет назад, к нам... Добрый день, приятель! |
Our postilion is looking after the waggoner, said Richard, and the waggoner is coming back after us. Good day, friend! |
Женщина, которая не лжет, лишена воображения и мне не симпатична. |
A woman who doesnt lie is a woman without imagination and without sympathy. |
Если бы меня не разбудили посреди ночи, чтобы лететь в Аляску, я мог бы быть добрым и симпатичным генералом в отставке, каким вы надеялись меня увидеть, но поверьте, если бы вы жили в этом мире... |
Maybe if I wasn't woken in the middle of the night and flown to Alaska, I might be more like the kind, sympathetic former general you were hoping I'd be, but trust me, if you lived in this timeline... |
Вот, видишь, как: русский был, и даже барин, а добрый: чужой народ пожалел... |
There, you see! He was a Russian, and a gentleman, and he had a good heart he pitied those foreigners. |
Добрый вечер, это Катажина Марина Пасторал-Тшемешно из Сейма. |
Good evening, it's Katarzyna Maryna Pastorale-Trzemeszno. |
Добрый вечер, - поздоровался Меллис, -надеюсь, я не слишком помешал? Просто хотел поговорить с вами обеими. |
Good evening, George said. I hope this is not an intrusion, but I had to speak to you both. |
Ты должен быть Добрый Самаритянин. |
You must be the Good Samaritan. |
Добрый господин, la carita! La carita! Catarina! (Подайте милостыню! Ради святой Екатерины! (итал. )) Хоть одно су на хлеб! |
Ah, kind gentleman! carita, carita; for the love of St. Catherine! only a halfpenny to buy some bread! |
О, если бы какой-нибудь добрый дух внушил мне справедливый и верный ответ. |
Oh, for some good spirit to suggest a judicious and satisfactory response! |
Его улыбка, добрый юмор при гостях - всё это фальш, всё до единого. |
His smile, his good humour with guests, it's all fake, all of it. |
Симпатичная, коричневая кожа, натуральные волосы? |
Pretty, brown-skinned, natural hair? |
A tumor is pressing on your sympathetic nerves. |
|
Two or three times she even repeated, He is so good! |
|
Ну знаешь, старый, добрый соседский бар, и, думаю, что пытаться превратить её во что-то, чем она не является, будет громадной ошибкой. |
You know, good old-fashioned neighborhood bar, and I think that trying to make her into something that she's not would be a huge mistake. |
Я думал, Пэм симпатичная. Но когда я увидел, что она положила глаз на Хайдена, я повёл себя как джентелмен. |
Pam was cute, but when I saw she had eyes for Hayden, I bowed out. |
Добрый доктор только увеличил скорость некоторых мозговых клеток, привел их в движение. |
The doctor just revved up some idling brain cells, set them in motion. |
Her little lap dogs are fancier than the dogs down here with us. |
|
That the good cardinal inadvertently poisoned himself? |
|
Ты выглядишь, как полагается симпатичному молодому человеку. |
You look like a right handsome young man. |
Она показалась мне очень симпатичной девушкой. |
She seemed like a very nice girl. |
Вы не так уж неправы, мой добрый друг, мы ведь и встретились для того, чтобы поговорить откровенно... Свобода мнений, свобода печати, свобода... в этом роде, да? |
There is something in what you say, my good friend, and what do we meet for but to speak our minds-freedom of opinion, freedom of the press, liberty-that kind of thing? |
И как сделать симпатичный абажур из человеческой кожи. |
And how to make an attractive lamp out of human skin. |
Я уверена, что Билл - добрый христианин. |
I feel certain Bill is a good Christian man. |
Мистер Лансинг, вы мне очень симпатичны. |
Ah, Mr Lancing, I feel great sympathy for you. |
Короче, добрый совет в твоем положении, что крепкий бульон для мертвеца, - продолжал Жак Коллен, бросая на каторжника гипнотизирующий взгляд. |
In short, a word of good advice in your position is like broth to a dead man, said Jacques Collin, with a serpentlike gaze at his old pal. |
Симпатичный парнишка, только стоит ли он того, чтобы ты бежала за ним на край света |
A pretty boy, but I wonder if it's really worth the trouble that you run after him to the end of the world. |
Добрый и бестолковый генерал был всем этим ужасно доволен; он совсем не на это рассчитывал, когда к нам явился по приезде в Париж. |
The truth is that he had never counted upon this programme when he came to Paris to seek us out. |
А как вы полагаете, ваш приятель в Сити захочет выслушать добрый совет? |
Do you think your friend in the city would like a piece of advice? |
Гвен самый добрый, верный человек, которого ты только встречал, и она наш друг, и ты оставишь её на произвол этих животных? |
Gwen is the most kind, loyal person you'd ever meet and she's been more than a friend to all of us, and you would leave her at the mercy of those animals? |
Добрый день, мисс Франкон. |
Good afternoon, Miss Francon ... |
Добрый Джепето, ты подарил столько счастья другим, что я решила сделать так, чтобы твое желание осуществилось. |
Good Geppetto, you have given so much happiness to others. You deserve to have your wish come true. |
Перед Дэвидом стоял высокий, симпатичный молодой человек, ничем не напоминавший худого темноглазого мальчишку. |
The fall, good-looking young man who stood in the doorway was nothing like the thin, intense, dark-eyed boy he remembered. |
У меня в садике не было такого симпатичного учителя, как вы. |
I never had a kindergarten teacher as pretty as you are. |
Но начался дождь, и делать было совершенно нечего, и симпатичный парень купил мне выпить. |
But it started to rain, and there was nothing else to do, and this nice-looking guy bought me a drink. |
это страна, которая позволяет людям в Твиттере писать симпатичный через о. |
It's the land that lets people on Twitter spell the word their any way they want. |
Он вежливый, заботливый, симпатичный. |
HE'S POLITE, CARING, GOOD LOOKING. |
Из отдела продаж и дизайна и та симпатичная английская цыпочка из бухгалтерии, Фиона. |
Someone from sales, a guy from design, that cute English chick in accounting, Fiona. |
Он был очень любезен со мной. И Лейтон, мой добрый друг, прошу Вас передайте ему мой сердечный привет. |
He was very dear to me and Leighton, my good friend, please give him my warmest regards. |
They were tracking you, took some photos. lt wasn't pretty. |
|
Добрый день, родители, родственники, учителя, и мои друзья, - выпускники. |
Good afternoon, parents, siblings, teachers, and my fellow graduates. |
И Фрэнк Джероме, Ни Джергенс - это симпатичные, |
And Frank Jerome, Nee Jergens, is a handsome, |
Симпатичная у тебя подстилка. |
I like your mat. |
Он такой симпатичный, блондинистый. |
He's got cute blonde hair. |
Добрый день, это полиция. |
Hello, this is the police. |
Этот белок индуцирует рост аксонов и дендритов и способствует выживанию эмбриональных сенсорных и симпатических нейронов. |
This protein induces outgrowth of axons and dendrites and promotes the survival of embryonic sensory and sympathetic neurons. |
В 1874 году Мэри Рафферти, ирландская служанка, пришла к доктору Робертсу Бартолоу из больницы добрый самаритянин в Цинциннати для лечения своего рака. |
In 1874, Mary Rafferty, an Irish servant woman, came to Dr. Roberts Bartholow of the Good Samaritan Hospital in Cincinnati for treatment of her cancer. |
Не существует надежной операции для потоотделения ног, кроме поясничной симпатэктомии на противоположном конце симпатической цепи. |
No reliable operation exists for foot sweating except lumbar sympathectomy, at the opposite end of the sympathetic chain. |
После падения она не могла говорить и была доставлена в больницу добрый самаритянин в Лос-Анджелесе, где анализы показали, что она перенесла инсульт. |
After the fall she was unable to speak and was taken to Good Samaritan Hospital in Los Angeles, where tests revealed that she had suffered a stroke. |
В исследованиях межличностного влечения, чем чаще кто-то видит человека, тем более приятным и симпатичным он ему кажется. |
In studies of interpersonal attraction, the more often someone sees a person, the more pleasing and likeable they find that person. |
План рассадки симпатичный, но я согласен, что он не стоит дополнительных усилий и неэффективен с точки зрения пикселей, используемых на количество представленной информации. |
The seating plan is cute, but I agree that it's not worth the added effort, and is inefficient in terms of pixels used per amount of information presented. |
Zână также используется в современном румынском сленге для обозначения привлекательной девушки, хотя это не обязательно самый добрый способ сделать это. |
Zână is also used in current Romanian slang to refer to an attractive girl, though it is not necessarily the kindest way to do so. |
Его перевезли из Уэстмонтского дома, где он прожил последние десять лет своей жизни, в больницу добрый самаритянин в Даунерс-Гроув, штат Иллинойс. |
He was transported from his Westmont home, which he lived in for the last decade of his life, to Good Samaritan Hospital in Downers Grove, Illinois. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «симпатичный и добрый».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «симпатичный и добрый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: симпатичный, и, добрый . Также, к фразе «симпатичный и добрый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.