Система сортировки и проверки чеков в кассах банков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Система сортировки и проверки чеков в кассах банков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
system for sorting and checking checks at bank cash desks
Translate
система сортировки и проверки чеков в кассах банков -

- система [имя существительное]

имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity

сокращение: syst.

- сортировка [имя существительное]

имя существительное: sorting, triage, assortment, picking

- и [частица]

союз: and

- проверка [имя существительное]

имя существительное: check, assay, verification, test, examination, review, control, checkup, proof, revision

- чековый

checking

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- касса [имя существительное]

имя существительное: cash, cashbox, till, ticket window

сокращение: bo

- банковый [имя прилагательное]

имя прилагательное: bank



Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Большинство баз данных использует запросы для фильтрации или сортировки таблиц для отображения записей на локальном компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer.

Приведены результаты экспериментальной проверки предложенного способа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of experimental verification of the given method are given.

Если профиль колеса лежит за пределами профиля сменного колеса изготовителя транспортного средства, то проверки не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case where the wheel calliper is outside of the vehicle manufacturer's replacement wheel calliper, no verification is necessary.

Государственное Собрание утверждает годовой отчет Банка Эстонии и назначает аудитора для проверки годового отчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Riigikogu approves the annual report of the Estonian National Bank and appoints the auditor for verifying the annual report.

Видите ли, сэр, я запустил свою программу для проверки, и показания не сошлись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sir, I ran a program on my own just to check something and the readout is different.

Что касается управления финансами, внедрение этой системы будет достаточно для бюджетного контроля и проверки последующих мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to financial management, the implementation of such functionality would be sufficient for budget control and follow-up.

Были проверки на дальтонизм, нас запускали в комнату со слезоточивым газом, проверяли, умеем ли мы плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were colour-blindness tests, they put us in a room with tear gas, and they checked we could swim.

Последние два утверждения не выдерживают проверки на соответствие фактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter two claims shouldn’t have survived the recent fashion for on-the-spot fact-checking.

Они думали, что никому не удастся ограбить их и сбежать с добычей из центра сортировки алмазов, который находится на сотом этаже здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mistake was believing that nobody could ever rob and successfully make a getaway from a sorting facility 100 stories above the Earth.

И как аспирант это была моя обязанность сортировать и каталогизировать позвонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as a doctoral candidate, it was my job to sort and catalogue the vertebrae.

А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week.

Во входящих капитана было мало интересного, и я потратил немного времени на сортировку его ... спам-фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was little of interest in the captain's in-box, so I took the time to sift through his... spam filter.

UPS хотели тут сортировочный центр открыть, но дороги никуда не годятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UPS was gonna put a distribution centre up there, - but the roads are too bad.

Что же остается? Остается только брать китов целиком, во весь рост, во всем их исполинском объеме и смело приниматься за сортировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What then remains? nothing but to take hold of the whales bodily, in their entire liberal volume, and boldly sort them that way.

Имя, которое она постоянно повторяла во время сортировки раненых...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name that she was repeating over and over again in triage...

Разумеется, в зависимости от результатов проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contingent on inspections, of course.

Сортировал пленки для Рэда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got stuck logging tape for red.

Сортировка — это больше, чем вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorting is more your thing.

Я закончила сортировку новых дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I finished organizing the new case files.

Эта политика не предусматривала проверки анкетных данных, как это требовалось для операций казино в Соединенных Штатах, что открывало двери для инвесторов казино с незаконно полученными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy omitted background checks, as required for casino operations in the United States, which opened the door for casino investors with illegally obtained funds.

Проверки качества часто сопровождаются колористами, режиссерами, звукорежиссерами и другим персоналом, чтобы проверить правильность воспроизведения изображения и звука в готовом DCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QC checks are often attended by colorists, directors, sound mixers and other personnel to check for correct picture and sound reproduction in the finished DCP.

Я также слышал, что очень сильные китайские Луки использовались для проверки силы, а не для охоты или войны, но я хотел бы получить хорошую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've also heard that the very strong Chinese bows were used to test strength, rather than for hunting or war, but I'd love some good information.

В некоторых регионах регулярно проводятся необходимые проверки для обеспечения точности топливораздаточных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some regions, regular required inspections are conducted to ensure the accuracy of fuel dispensers.

Блок проверки-это XOR всех блоков из составного сообщения, к которому он присоединен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A check block is the XOR of all the blocks from the composite message that it is attached to.

автоматизированные системы безопасности не выявили неисправность трубопровода, которая привела к тому, что разлив охватил площадь около 16 000 квадратных метров до ручной проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

automated safety systems had not detected the pipeline fault that caused the spill to cover an area of about 16,000 square metres prior to manual inspection.

Второй вопрос должен получить ответ со ссылкой либо на нашу политику удаления, либо на нашу страницу политики для проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second question should get a reply with a link to either our deletion policy, or to our policy page for verificability.

Для проверки этих диапазонов веки различных рыб подвергались воздействию света, генерируемого фотометрами и поляризационными микроскопами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To test for these ranges, different fish eyelids were exposed to light generated from photometers and polarizing microscopes.

Поэтому эффективные процессы сортировки, разделения и очистки становятся наиболее важными для высококачественного переработанного полиэфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, efficient sorting, separation and cleaning processes become most important for high quality recycled polyester.

Вот почему осмотр труб после землетрясений обычно включает в себя отправку камеры внутрь трубы для проверки трещин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why pipe inspections after earthquakes usually involve sending a camera inside a pipe to inspect for cracks.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Турнирные сорта выбора замены используются для сбора начальных пробегов для внешних алгоритмов сортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tournament replacement selection sorts are used to gather the initial runs for external sorting algorithms.

Эти результаты только демонстрируют, что цитирование Google для проверки истинности утверждений является ложной эвристикой, по понятным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results only demonstrate that the citing of Google to verify the truth of statements is a false heuristic, for obvious reasons.

В этой среде кампании по установлению истины могут игнорировать проверки фактов или отклонять их как мотивированные предвзятостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this environment, post-truth campaigns can ignore fact checks or dismiss them as being motivated by bias.

Порядок упорядочения списков см. В разделе сортировка страниц категорий ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the way in which the lists are ordered, see Sorting category pages below.

Полезно документировать систему, используемую для сортировки ключей на странице категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is useful to document the system being used for sort keys on the category page.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Должны ли ссылки на печатные источники, не имеющие внешней ссылки, быть помечены как требующие проверки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should citations for print sources lacking an external link be tagged as requiring verification?

Компьютер, именуемый Брайаном, использовался для генерации слов и проверки правильности ответов участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer referred to as Bryan was used to generate words and check the validity of contestants' responses.

Некоторые редакторы предпочитают объединять их в один сортируемый список с несколькими столбцами, которые читатель может сортировать, по одному для каждого понятия размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some editors prefer to combine these to a single sortable list with several columns the reader can sort on, one for each notion of size.

Вы предполагаете, что глупость текущего процесса для полной проверки администратора будет продолжаться и становиться все хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are assuming that the stupidity of the current process for full admin vetting will continue and get worse.

Некоторые боты наполовину автоматизированы, предлагая изменения и ожидая ОК после ручной проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some bots are half automated, proposing a change and waiting for an OK after manual inspection.

Если я дам вам список ссылок, он может быть использован для подтверждения моего опыта, моих способностей и проверки того, что то, что я говорю, является истиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I give you a list of references it can be used to validate my experience, my ability, and verify that who and what I say I am is truth.

В 1946 году Ламасону было предложено стать ведущим пилотом для проверки траекторий полета нового британского аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, Lamason was asked to be the lead pilot to test the flight paths for a new British airport.

Первый и второй этажи используются для обслуживания пассажиров в аэропорту и сортировки багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground and first floors are used for airside service and the sorting of baggage.

Такие ограничения на самом деле не являются ограничениями проверки таблиц, а скорее ограничениями проверки строк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such constraints are not truly table check constraints but rather row check constraints.

Весной и осенью владельцы ранчо устраивали облавы, где их ковбои клеймили новых телят, лечили животных и сортировали скот для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the elderly often wake several times throughout the night and have difficulty falling asleep.

Анализы были в основном сосредоточены в тех областях, где были отмечены аномалии во время послеполетной проверки восстановленного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analyses were primarily focused in areas where anomalies had been noted during postflight inspection of recovered hardware.

Во-первых, чтобы успешно использовать современную магнитную науку для проверки исторических полярных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First to bring modern magnetic science successfully to bear upon the checking of historical polar reports.

Отражая не уникальность результирующей сортировки, структура S может быть просто набором, очередью или стеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflecting the non-uniqueness of the resulting sort, the structure S can be simply a set or a queue or a stack.

Некоторые службы сокращения URL-адресов фильтруют свои ссылки через службы проверки плохих сайтов, такие как Google Safe Browsing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some URL shortening services filter their links through bad-site screening services such as Google Safe Browsing.

Бюллетени похожи по размеру на бумажную валюту, а оптические сканеры напоминают машины для сортировки наличных денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballots are similar in size to paper currency, and the optical scanners resemble cash sorter machines.

После сортировки бюллетеней стопки бюллетеней пересчитываются с помощью машин, напоминающих машины для подсчета валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the ballots are sorted, stacks of ballots are counted using machines resembling currency counting machines.

Он специально выявил факт проверки сайта Сноупса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He specifically identified fact-checking website Snopes.

Они также включают средства проверки, создания компонентов и фиксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also include validation, bean creation, and commit tools.

Покупателям, которые использовали приложение для проверки цен в магазине кирпича и раствора, предлагалась скидка 5% на покупку того же товара у Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoppers who used the app to check prices in a brick-and-mortar store were offered a 5% discount to purchase the same item from Amazon.

Я готов сортировать их, чтобы сделать их более последовательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm willing to sort these to make them more consistent.

И сколько из этих более чем 5000 слов в статье не хватало даже одной цитаты для проверки достоверности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, of those 5,000+ words, how much of the article lacked even one citation for verifiability?

После проверки качества материал, если он одобрен, возвращается на завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After quality testing, the material, if approved, is returned to the factory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «система сортировки и проверки чеков в кассах банков». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «система сортировки и проверки чеков в кассах банков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: система, сортировки, и, проверки, чеков, в, кассах, банков . Также, к фразе «система сортировки и проверки чеков в кассах банков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information