Сказочные декорации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сказочные декорации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fabulous scenery
Translate
сказочные декорации -

- декорации [имя существительное]

имя существительное: scenery, decor, set



Ты сменила декорации, но не ситуацию и начальник посещает тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You changed the scenery, but not the situation and the warden makes house calls.

Когда ещё выпадет шанс играть в таких реалистичных декорациях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many opportunities are we going to have to act in such a realistic setting?

Ты находишь подлейшие преступления среди самых идиллических декорациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You find the most dastardly crimes in the most idyllic of settings.

Кабинет естествознания, комната отдыха, маткласс, экспериментальный театр, с декорациями к постановке Конца игры Сэмюеля Беккета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A science room, student lounge, mathnasium. An experimental theater all set for a production of Samuel Beckett's Endgame.

Декорации вряд ли могли бы быть более зловещими, даже если бы их смастерили в Голливуде, чтобы отснять сцены беспощадного якобинского террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scene could scarcely have been more sinister had it been built at Hollywood itself for some orgiastic incident of the Reign of Terror.

Что может быть зеленее, чем взять декорации в лесу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could be greener than foraging in the woods for Christmas decorations?

Эти песочные декорации могут простираться на сотни миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sand scenes can be hundreds of miles across.

Декорации показалось мне куда красивей теперь, когда они разваливаются на части и поросли травой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

decorations seemed me where more beautiful now, when they are pulled down on the part and the verdure by grass.

нет, ты ведь так хотела выйти замуж в своем доме, и я усердно работал, чтобы построить эти декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but you really wanted to get married in your house, and I worked so hard building that set.

У меня рецензия через неделю, и мне ещё все декорации делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a critique in a week and I've got all those zDUBS to do.

Следить за ним было все равно что смотреть из затемненного зрительного зала на великолепные декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To watch it was like looking at some grand feat of stagery from a darkened auditorium.

Это крутящаяся сцена, с четырьмя или пятью декорациями, в зависимости от того, что мы продаём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a round stage that has four or five different sets that rotate... depending on what we're selling at a given moment.

Я сорвал декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I tore down the decorations.

У Джеммы ушло два года на постройку здания и его декорацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took Gemma over two years to oversee the construction of the building and to design it.

Он придет, чтобы сделать фото нашей допросной для тех, кто занимается декорациями, до того как они закроются на праздники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's coming in to take pictures of the murder room for their set dec department before they shut down for the holidays.

Только строить ренессансные палаццо и опереточные декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only more Renaissance palaces and operetta settings.

Я сейчас делаю декорации и остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'dodoing scenery and stuff now.

Я принес декорации для комнаты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought the room decor!

Например, бродвейские и Вест-Эндские мюзиклы часто включают в себя роскошные костюмы и декорации, поддерживаемые многомиллионными бюджетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Broadway and West End musicals often include lavish costumes and sets supported by multimillion-dollar budgets.

Земекис изменил декорации на Первую Мировую Войну и поставил Кирка Дугласа и его сына Эрика Дугласа в роли отца и сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zemeckis changed the setting to World War I, and cast Kirk Douglas and his son Eric Douglas in the father and son roles.

Пиквуд заявил, что его любимая декорация-лондонская улица с задней частью паба, который, по его словам, был построен в здании шестнадцатого века в Оксфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pickwood stated that his favourite set is the London Street with the back of the pub, which he said was based on a sixteenth-century building in Oxford.

Среди других критических замечаний были дешевизна грима, костюмных эффектов и декораций из-за бюджетных ограничений, а также короткое время работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheaper make-up, costume effects, and set design due to budgetary constraints, and a short running time were among the other criticisms.

Декорации II фазы были расположены на 9-й сцене Paramount lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phase II sets were located on stage 9 of the Paramount lot.

Улучшения включают в себя расширенное распределение декораций и более детализированную космическую местность, такую как плавающие космические платформы с планетами и астероидами на заднем плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvements include advanced scenery allocation and more detailed space terrain, such as floating space platforms with planets and asteroids in the background.

Декорации были перенесены в американский торговый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setting was relocated to an American shopping mall.

Клингонский мост был декорацией, которую Нимой присвоил из другой постановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Klingon bridge was a set that Nimoy appropriated from another production.

Жанр использовал широкий актерский стиль, часто с сюрреалистическими декорациями и реквизитом, и часто сознательно пытался быть шокирующим или тревожащим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genre employed a broad acting style, often with surrealistic stage settings and props, and frequently made a conscious effort to be shocking or disturbing.

Микадо снимали на Голдерс-Грин-ипподроме на увеличенных декорациях, точно так же, как Бердж снимал Отелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mikado was filmed at the Golders Green Hippodrome on enlarged stage sets in the same way that Burge had filmed Othello.

Тайные ходы используются как элемент сюжета или как часть декораций в мифологических историях, художественной литературе, а также в телевизионных программах или фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret passages are used as a plot element or as part of the setting in mythological stories, fiction, and in television programs or films.

Хотя такая картина и не была широко принята в качестве темы картины, она раскрывала мансардные декорации Европейского здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though not commonly adopted as the theme of the painting, such a painting revealed the attic scenery of a European Building.

Декорации фильма были разработаны художниками-постановщиками Хансом Дрейером и Эрнстом Фегте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by the art directors Hans Dreier and Ernst Fegté.

Декорации были перенесены из Нью-Йорка в Южную Калифорнию, и четыре сумасшедших дяди превратились в эксцентричную странную пару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setting was switched from New York City to Southern California, and the four crazy uncles were reduced to an eccentric odd couple.

Первые состоят из разрозненных историй с участием одних и тех же персонажей и декораций с небольшим исследованием внутренней жизни даже главного героя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former consist of disconnected stories featuring the same characters and settings with little exploration of the inner life of even the main character.

Две основные ветви гоблинов существуют в популярной фантастике, включая фантастические декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two major branches of goblins exist in popular fiction, including fantasy settings.

Он часто рассказывает историю, возможно, используя пантомиму, костюм и декорации, или же он может просто интерпретировать музыкальное сопровождение, которое часто специально составлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It often tells a story, perhaps using mime, costume and scenery, or else it may simply interpret the musical accompaniment, which is often specially composed.

Производство не имело бюджета, с реквизитом и декорациями, разработанными из переработанных игрушек и других предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production had no budget, with props and sets developed from recycled toys and other items.

Первоначально основанный в Лос-Анджелесе, Райт позже пересмотрел декорации фильма в Атланту, интегрировав этос города в важное повествовательное устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally based in Los Angeles, Wright later revised the film's setting to Atlanta, integrating the city's ethos into an important storytelling device.

Декорации планеты Вулкан были созданы с использованием смеси натурных съемок на горячих источниках Минервы в Йеллоустоунском национальном парке и декораций для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planet Vulcan setting was created using a mixture of on-location photography at Minerva Hot Springs in Yellowstone National Park and set recreation.

Декорации были основаны на реальной горе Болдпейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setting was based on the real Baldpate Mountain.

Маскарад в Англии эпохи Возрождения был праздничным придворным развлечением, предлагавшим музыку, танцы, сложные декорации, костюмы и драму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A masque in Renaissance England was a festive courtly entertainment that offered music, dance, elaborate sets, costumes, and drama.

Несколько реквизитов и декораций были повторно использованы из фильмов ужасов Молот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of props and set pieces were reused from the Hammer horror films.

Многие декорации и мост, использовавшийся для одной из финальных сцен, были построены за три месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the sets and the bridge used for one of the final scenes were built in three months.

Декорация была задрапирована черным, и после основного кадра негатив был повторно выставлен на наложенную сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set was draped in black, and after the main shot, the negative was re-exposed to the overlaid scene.

После того, как продюсеры заполнили позиции забастовщиков менее квалифицированными штрейкбрехерами, актеры отказались работать из-за разваливающихся декораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After producers filled the positions of strikers with less skilled strikebreakers, actors refused to work due to sets falling apart.

Предприятие было модифицировано изнутри и снаружи, художник по костюмам Роберт Флетчер предоставил новую униформу, а художник-постановщик Гарольд Майкельсон изготовил новые декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Enterprise was modified inside and out, costume designer Robert Fletcher provided new uniforms, and production designer Harold Michelson fabricated new sets.

Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Расселом Кимбаллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by the art director Russell Kimball.

В театре дали разработал декорации для романтической пьесы Федерико Гарсиа Лорки Мариана Пинеда 1927 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theater, Dalí designed the scenery for Federico García Lorca's 1927 romantic play Mariana Pineda.

Телепередача в цвете 18 октября 1959 года, часовая драма состоялась в 2359 году среди футуристических декораций, разработанных Тедом Купером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telecast in color on October 18, 1959, the hour-long drama took place in the year 2359 amid futuristic sets designed by Ted Cooper.

Писательница Джейн Остин была знакома с бюветом, который используется в качестве декорации в ее романах Аббатство Нортангер и убеждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novelist Jane Austen was familiar with the Pump Room, which is used as a setting in her novels Northanger Abbey and Persuasion.

Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Матиасом Маттиессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by art director Mathias Matthiess.

В то же время некоторые французские писатели начали пародировать этот стиль и придумывать надуманные истории в поверхностно восточных декорациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, some French writers began to parody the style and concoct far-fetched stories in superficially Oriental settings.

Сцена, расположенная на острове, была построена по образцу древнего Геркуланума и украшена декорациями, имитирующими руины Римского Форума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stage, sited on an isle, was modeled after ancient Herculaneum and features decorations imitating ruins in the Roman Forum.

Он наиболее известен своими картинами маслом, изображающими его самого в различных декорациях, застывшего в смехе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is best known for oil paintings depicting himself in various settings, frozen in laughter.

Видеоэкран обеспечивает иллюзию 3D-декораций сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video screen provides the illusion of 3D stage scenery.

Декорации, выполненные в стиле картин Марка Шагала, были выполнены Борисом Аронсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set, designed in the style of Marc Chagall's paintings, was by Boris Aronson.

Интерьеры и декорации проходили в студии MGM British Studios, Borehamwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interiors and set pieces took place at MGM British Studios, Borehamwood.

Она также ездила в Вирджиния-Сити, штат Невада, и писала пейзажи и декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also traveled to Virginia City, Nevada and painted landscapes and scenery.

Она также делала кукол, костюмы и декорации для кукольных спектаклей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also made puppets, costumes, and scenery for puppet shows.

Даже при исполнении в помещении не было создано никаких специальных декораций, за исключением, возможно, некоторого освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when performed indoors, no special sets were created except for perhaps some lighting.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сказочные декорации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сказочные декорации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сказочные, декорации . Также, к фразе «сказочные декорации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information