Скромны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы очень скромны... Но мне хотелось бы узнать что-нибудь о вас, о вашем семействе, о вашем отце, для которого вы нас покидаете. |
You are very modest . . . but I should like to know something about you, about your family and your father, for whom you are forsaking us. |
Ввиду того, что силы моего влияния в нашем подлунном мире крайне скромны, я стараюсь ограничивать число тех, кого могу разочаровать. |
Because my powers of influence are so meager in this sublunar world of ours, I try to limit the people I can disappoint. |
Мои расценки почти смехотворно скромны. |
My fees are almost ridiculously modest. |
Если такая любовница кажется вам обольстительной, если наслаждения, которые она вам дарит, вас привлекают, вы действительно скромны и нетребовательны! |
If such a conquest has any thing bewitching, if the pleasures you receive are so attaching, you are certainly modest, and not difficult to please. |
Однако планы относительно скромны, поскольку речь идет об увеличении осадки до 1,60 метра. |
Plans are relatively modest, however, since they involve increasing the draught to 1.60 m. |
Хотя взгляни-ка на эти агаты - они очень хороши... и скромны. |
But see, these agates are very pretty and quiet. |
Наблюдаемые гендерные различия в отношении числа сексуальных партнеров скромны, причем у мужчин их, как правило, несколько больше, чем у женщин. |
Observed gender differences regarding the number of sexual partners are modest, with males tending to have slightly more than females. |
Будем скромны и на несколько секунд займемся рассмотрением какого-нибудь постороннего предмета. |
For ten seconds let us regard with discreet scrutiny some inconsequential object in the other direction. |
Доказательства того, что глюкозамин сульфат оказывает влияние на прогрессирование остеоартроза, несколько неясны и, если они присутствуют, вероятно, скромны. |
The evidence for glucosamine sulfate having an effect on osteoarthritis progression is somewhat unclear and if present likely modest. |
Те, кто набирает высокие баллы по скромности, как правило, скромны и сосредоточены на других, в то время как низкие баллы имеют тенденцию быть высокомерными и самовозвеличивающими. |
Those who score high on modesty tend to be humble and other-focused, while low scorers tend to be arrogant and self-aggrandizing. |
Сделала она это не очень умело, но и запросы Уинстона были весьма скромны. |
It was not very skilfully done, but Winston's standards in such matters were not high. |
Твои взносы в наш общак в лучшем случае скромны, и ты Шаньдже лишь по браку. |
Your donations to our common cause have been meager at best. And you're only Shanje by marriage. |
Иностранные инвестиции в Латвии все еще скромны по сравнению с уровнем в Северо-Центральной Европе. |
Foreign investment in Latvia is still modest compared with the levels in north-central Europe. |
И хотя мы свободно признаем, что не имеем достаточных знаний о том, как летает вертолет или работает печатный пресс, люди обычно недостаточно скромны в признании своего невежества. |
We freely admit to not knowing everything about how a helicopter flies or a printing press prints, but we are not nearly modest enough about our ignorance. |
Девицы были так веселы, так любезны, так хорошо воспитаны, так скромны. |
They were so cheerful, so loving, so well-educated, so simple! |
Он полагает, что его требования более чем скромны, по сравнению с предоставляемой им информацией. |
He considers it a minimum requirement, given the level of his information. |
78 идентифицированных ссылок из вашего поиска действительно скромны. |
78 identified links from your search is indeed modest. |
You're so clever and funny and modest and sweet. |
|
Англичане обычно скромны в отношении своих достижений, но представители латинской расы дают им более справедливую оценку. |
An Englishman is usually modest about what he does well, sometimes pleased with himself over something he does badly; but a Latin has a truer appreciation of his own powers. |
На более скромных высотах полет быстрее сжимает воздух в передней части двигателя, и это сильно нагревает воздух. |
At more modest altitudes, flying faster compresses the air at the front of the engine, and this greatly heats the air. |
Проклятый француз смотрел с усиленно скромным видом и отводя от меня глаза, как бы для того, чтобы не видеть моего смущения. |
Meanwhile, the cursed Frenchman was eyeing me discreetly and askance, as though he wished to avoid witnessing my confusion. |
Он был внешне доброжелательным, скромным, втайне порочным. |
He was lavishly benevolent, impressively humble, secretly vicious. |
Скромный шаг Абэ по направлению к созданию системы коллективной самообороны для достижения этой цели является шагом в правильном направлении. |
To this end, Abe’s modest step toward collective self-defense is a step in the right direction. |
Они обсуждают гораздо более скромные шаги, до 2025 года или 2030 года, именуемые Предполагаемые Определяемые на Национальном Уровне Вклады (INDCs). |
They are negotiating much more modest steps, to 2025 or 2030, called Intended Nationally Determined Contributions (INDCs). |
Этот скромный доход стал важным для Моцарта, когда наступили тяжелые времена. |
This modest income became important to Mozart when hard times arrived. |
These are some of the milder verses. |
|
Неприступные кандидаты с высоким топографическим рельефом по определению являются независимыми горами, но некоторые из них имеют относительно скромные высоты. |
Unclimbed candidates with high topographic prominence are by definition independent mountains, but some have relatively modest elevations. |
But you humble foot soldiers must go where your betters decree. |
|
Не пренебрегай, Господи, этим сердцем, кающимся и скромным. |
Do not despise, Lord, this heart, repentant and humble. |
Есть скромный контингент всадников, которые быстрее хряков, но у которых меньше огневой мощи и брони. |
There is a modest contingent of Riders, which are faster than Grunts, but which have less firepower and armor. |
Я просто скромный медицинский эксперт. |
I'm just a humble medical examiner. |
В этом районе находится одна из лучших в городе коллекций ранних бунгало в стиле ремесленников, а также несколько скромных домов в стиле Средиземноморского возрождения. |
The neighborhood has one of the city's best collection of early craftsman-style bungalows, as well as some modest, Mediterranean revival-style homes. |
Русские войска прекратили отступление, и в наступлениях, которые были организованы в тот год, были даже некоторые скромные успехи, хотя и с большими человеческими жертвами. |
Russian troops stopped retreating, and there were even some modest successes in the offensives that were staged that year, albeit at great loss of life. |
Я самый скромный из всех |
Bar none, I am the most humblest |
Он был скромным шлифовщиком линз. |
He was a lowly optical lens grinder. |
So our little world antagonizes you? |
|
Фильм имел скромный успех как в прокате, так и среди критиков. |
The film was a modest success both at the box office and among critics. |
Мы не знали. Нам сказали, что это группа скромных отшельников. |
We were given to understand this was a humble group of hermits. |
Она подошла неслышными шагами, и друзья увидели изящное личико, тонкую талию, голубые глаза, смотревшие пленительно-скромным взглядом, свежий и чистый лоб. |
She had come up noiselessly, and they became aware of a slender, dainty figure, charmingly timid blue eyes, and white transparent brows. |
Я был достаточно скромным, но иногда это отвелкает от других моих поразительных качеств, так ведь? |
I-I've got a lot of modesty, but sometimes it takes away from the other amazing things about me, right? |
Будь просто скромным, самокритичным, с оттенком интеллектуального превосходства. |
Now just be humble, self-deprecating, with a tinge of intellectual superiority. |
К пятидесяти годам он владел скромным капиталом и процветающим магазином в нижней части Шестой авеню. |
At fifty he owned a modest fortune and a prosperous department store on lower Sixth Avenue. |
Timid, but he's absorbed in the temple. |
|
Но в следующее мгновение взгляд его упал на фигуру курильщика, сидевшего в углу. Вид у него был скромный, весьма почтенный, и он сидел, опустив глаза. |
But at the next glance his eye fell upon a person smoking in the farthest corner, with lowered eyes and a most respectable and modest aspect. |
Lowly people will enter, and everything will turn bad. |
|
Комитеты по корпоративному аудиту обычно встречаются всего несколько раз в течение года, и их члены, как правило, имеют лишь скромный опыт работы в области бухгалтерского учета и финансов. |
Corporate Audit committees usually meet just a few times during the year, and their members typically have only modest experience with accounting and finance. |
После того, как они хранились в различных скромных местах, они в конечном итоге были сданы на хранение в венгерскую национальную галерею упорядоченным образом. |
After being stored in various low-key places, they were eventually deposited with the Hungarian National Gallery in an orderly fashion. |
Обитатели этих скромных жилищ почти все- обеспеченные владельцы нескольких сотен кокосовых пальм |
The occupants of these humble dwellings are almost all wealthy... owners of several hundred palm trees. |
Я не могу не отметить, что, описывая со свойственной вам любезностью мои скромные заслуги, вы обычно преуменьшаете свои собственные возможности. |
I am bound to say that in all the accounts which you have been so good as to give of my own small achievements you have habitually underrated your own abilities. |
И мои, - сказал Харниш. Остальные тоже назвали стоимость марок; самым скромным оказался Луи-француз: он пустил свои по сто долларов. |
Mine, too, answered Harnish, while the others stated the values they put on their own markers, French Louis, the most modest, issuing his at a hundred dollars each. |
Годдард родился в Льюистоне, штат Мэн, 24 ноября 1869 года в семье квакеров со скромными средствами. |
Goddard was born in Lewiston, Maine, on November 24, 1869, into a Quaker family of modest means. |
Как и этот довольно талантливый и до ужаса скромный, молодой сказочник, младший научный сотрудник, жонглирующий бестселлерами автор, хотел бы я, знать его секрет. |
Quite how this talented and disgustingly modest young tale-teller juggles junior research fellow with best-selling author, I wish I knew his secret. |
Весьма скромные требования, - повторил Ланс, поднимая глаза к потолку. - Знаешь, Перси, экономить на сотрудниках - я не сторонник такой политики. |
Very moderate in her terms, murmured Lance, casting his eyes towards the ceiling. You know, Percy, I don't really approve of skimping over the office personnel. |
И только скромный завиток дыма над единственной трубой указывал на присутствие живых людей. |
A modest curl of smoke from a single chimney alone testified to the presence of living people. |
Я почту величайшим счастьем служить вам обоим в меру своих скромных сил, - заявил Джонсон. |
It will be my pleasure to serve both of you to the very best of my ability, added Johnson. |
Мы принесли вам скромный добрососедский дар. |
We brought you this little house warming gift. |
I thought our humble estate had seen the last of you. |
|
I'm just our Lord's messenger. |
- скромные жилища - modest homes
- скромный повествователь - humble narrator
- скромный молодой человек - modest young man
- скромный прогресс - modest progress
- внести свой скромный вклад - make your modest contribution
- более скромным - more humble
- ваш скромный - your modest
- иметь скромный достаток - enjoy a modest competency
- внес свой скромный вклад - made a modest contribution
- в то время как скромный - while modest
- жить на скромные средства - be in modest circumstances
- скромный доход - modest income
- скромные развлечения - modest entertainment
- скромные одежды - modest clothes
- не быть настолько скромным - don't be so modest
- некоторые скромный - some humble
- скромные расходы - modest expenses
- скромные люди - humble people
- скромные обстоятельства - modest circumstances
- скромный заработок - modest earning
- Я просто скромный - am just a humble
- скромный потенциал - modest potential
- скромный по своей природе - naturally timid
- скромные доказательства - modest evidence
- скудный /скромный/ обед - shy dinner
- от скромных начинаний - from humble beginnings
- по самым скромным подсчётам - by the most conservative estimate
- оставайся скромным - stay humble
- оставался скромным - remained modest
- оставаться скромным - remain humble